summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/packagemanager.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de/packagemanager.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/packagemanager.ts157
1 files changed, 80 insertions, 77 deletions
diff --git a/i18n/de/packagemanager.ts b/i18n/de/packagemanager.ts
index b22f93c..fb1f60e 100644
--- a/i18n/de/packagemanager.ts
+++ b/i18n/de/packagemanager.ts
@@ -1,276 +1,277 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>CategoryFilterImpl</name>
<message>
<source>Category Filter</source>
<translation type="obsolete">Kategorienfilter</translation>
</message>
<message>
<source>Select one or more groups</source>
<translation type="obsolete">Wählen Sie eine oder mehrere Gruppen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DataManager</name>
<message>
<source>Reading configuration...</source>
<translation type="obsolete">Lese Konfiguration ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterDlg</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished">Alle</translation>
+ <translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Installiert</translation>
</message>
<message>
<source>Not installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nicht installiert</translation>
</message>
<message>
<source>Updated</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktualisiert</translation>
</message>
<message>
<source>Filter packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pakete filtern</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kategorie:</translation>
</message>
<message>
<source>Names containing:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Name enthält:</translation>
</message>
<message>
<source>With the status:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mit Status:</translation>
</message>
<message>
<source>Available from the following server:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verfügbar von folgendem Server:</translation>
</message>
<message>
<source>Installed on device at:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Installiert auf:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputDialog</name>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Cancel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstallDlg</name>
<message>
<source>Destination</source>
- <translation type="unfinished">Ziel</translation>
+ <translation>Ziel</translation>
</message>
<message>
<source>Space Avail</source>
- <translation type="unfinished">Verf. Speicher</translation>
+ <translation>Verf. Speicher</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished">Ausgabe</translation>
+ <translation>Ausgabe</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished">Starten</translation>
+ <translation>Starten</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Optionen</translation>
+ <translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>Packages to </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Pakete zum Installieren</translation>
</message>
<message>
<source>install</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Installieren</translation>
</message>
<message>
<source>remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>upgrade</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Download</translation>
</message>
<message>
<source>Press the start button to begin.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bitte den Startknopf drücken um anzufangen.
+</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished">Unbekannt</translation>
+ <translation>Unbekannt</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Kb</source>
- <translation type="unfinished">%1 kB</translation>
+ <translation>%1 kB</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
- <translation type="unfinished">Abbruch</translation>
+ <translation>Abbruch</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Schließen</translation>
+ <translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<source>Save output</source>
- <translation type="unfinished">Ausgabe speichern</translation>
+ <translation>Ausgabe speichern</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished">Alle</translation>
+ <translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished">Text</translation>
+ <translation>Text</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstallDlgImpl</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="obsolete">Schließen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove
</source>
<translation type="obsolete">Entfernen
</translation>
</message>
<message>
<source>Install
</source>
<translation type="obsolete">Installieren
</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade
</source>
<translation type="obsolete">Aktualisieren
</translation>
</message>
<message>
<source>(ReInstall)</source>
<translation type="obsolete">(Neuinstallation)</translation>
</message>
<message>
<source>(Upgrade)</source>
<translation type="obsolete">(Aktualisierung)</translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
<translation type="obsolete">Ziel</translation>
</message>
<message>
<source>Space Avail</source>
<translation type="obsolete">Verf. Speicher</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation type="obsolete">Ausgabe</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="obsolete">Starten</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="obsolete">Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="obsolete">Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation type="obsolete">Text</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation type="obsolete">Abbruch</translation>
</message>
<message>
<source>
**** User Clicked ABORT ***</source>
<translation type="obsolete">
**** Benutzerabbruch ****</translation>
</message>
<message>
<source>**** Process Aborted ****</source>
<translation type="obsolete">**** Vorgang abgebrochen ****</translation>
</message>
<message>
<source>Save output</source>
<translation type="obsolete">Ausgabe speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="obsolete">Unbekannt</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Kb</source>
<translation type="obsolete">%1 kB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstallOptionsDlgImpl</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="obsolete">Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>Force Depends</source>
<translation type="obsolete">--force.depends</translation>
</message>
<message>
<source>Force Reinstall</source>
<translation type="obsolete">--force-reinstall</translation>
</message>
<message>
<source>Force Remove</source>
<translation type="obsolete">--force-removal</translation>
</message>
<message>
<source>Force Overwrite</source>
<translation type="obsolete">--force-overwrite</translation>
</message>
<message>
<source>Information Level</source>
<translation type="obsolete">Informationslevel</translation>
</message>
<message>
<source>Errors only</source>
<translation type="obsolete">Nur Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Normal messages</source>
<translation type="obsolete">Normale Meldungen</translation>
</message>
<message>
<source>Informative messages</source>
<translation type="obsolete">Informative Meldungen</translation>
</message>
<message>
@@ -530,463 +531,465 @@ Um ein Paket auszuwählen klicken Sie in das Rechtecke auf der linken Seite.</tr
</translation>
</message>
<message>
<source>Building package list for:
<byte value="x9"/>%1</source>
<translation type="obsolete">Paketlistenerstellung für:
<byte value="x9"/>%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refreshing server package lists</source>
<translation type="obsolete">Aktualisierung der Paketliste</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Upgrading while
Opie/Qtopia is running
is NOT recommended!
Are you sure?
</source>
<translation type="obsolete">WARNUNG !!!
Ein Upgrade während
OPIE/Qtopia läuft ist
nicht zu empfehlen.
Sind Sie sicher ?</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="obsolete">Warnung</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrading installed packages</source>
<translation type="obsolete">Installierte Pakete upgraden</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to delete
%1?</source>
<translation type="obsolete">Sind Sie sicher %1
löschen zu wollen ?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure?</source>
<translation type="obsolete">Sind Sie sicher ?</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>Download to where</source>
<translation type="obsolete">Wohin downloaden </translation>
</message>
<message>
<source>Enter path to download to</source>
<translation type="obsolete">Geben Sie den Downloadpfad ein</translation>
</message>
<message>
<source>Install Remote Package</source>
<translation type="obsolete">Entferntes Paket installieren</translation>
</message>
<message>
<source>Enter package location</source>
<translation type="obsolete">Geben Sie die Paketquelle ein</translation>
</message>
<message>
<source>Nothing to do</source>
<translation>Nichts zu tun</translation>
</message>
<message>
<source>No packages selected</source>
<translation>Keine Pakete ausgewählt</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to remove or reinstall
%1?</source>
<translation type="obsolete">Möchten Sie %1
löschen oder neu installieren ?</translation>
</message>
<message>
<source>Remove or ReInstall</source>
<translation type="obsolete">Löschen oder Neuinstallation</translation>
</message>
<message>
<source>ReInstall</source>
<translation type="obsolete">Neuinstallation</translation>
</message>
<message>
<source>R</source>
<translation type="obsolete">R</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to remove or upgrade
%1?</source>
<translation type="obsolete">Möchten Sie %1
löschen oder aktualisieren ?</translation>
</message>
<message>
<source>Remove or Upgrade</source>
<translation type="obsolete">Löschen oder Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>U</source>
<translation type="obsolete">U</translation>
</message>
<message>
<source>Updating Launcher...</source>
<translation type="obsolete">Aktualisiere Launcher...</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all packages.
A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed.
A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed.
Click inside the box at the left to select a package.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to apply current filter.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hier clicken um den Filter anzuwenden.</translation>
</message>
<message>
<source>Filter settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filter Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to change the package filter criteria.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hier clicken um den Filter zu ändern.</translation>
</message>
<message>
<source>Package Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paket Manager</translation>
</message>
<message>
<source>Update package information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paketinformationen aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade installed packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Installierte Pakete aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Enter path to download package to:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zielpfad:</translation>
</message>
<message>
<source>Download packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pakete herunterladen</translation>
</message>
<message>
<source>Remove or upgrade</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entfernen oder Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Remove or reinstall</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entfernen oder neu installieren</translation>
</message>
<message>
<source>Reinstall</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neu-Installation</translation>
</message>
<message>
<source>Config updated</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konfiguration aktualisiert</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Konfiguration wurde aktualisiert. Möchten Sie die Paketinformationen erneuern?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkg</name>
<message>
<source>OIpkg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Error initialing libipkg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler beim Initialisieren von libipkg</translation>
</message>
<message>
<source>Error freeing libipkg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fehler beim entladen von libipkg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OIpkgConfigDlg</name>
<message>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished">Konfiguration</translation>
+ <translation>Konfiguration</translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
- <translation type="unfinished">Server</translation>
+ <translation>Server</translation>
</message>
<message>
<source>Destinations</source>
- <translation type="unfinished">Ziele</translation>
+ <translation>Ziele</translation>
</message>
<message>
<source>Proxies</source>
- <translation type="unfinished">Proxys</translation>
+ <translation>Proxys</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Optionen</translation>
+ <translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished">Neu</translation>
+ <translation>Neu</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Löschen</translation>
+ <translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished">Server</translation>
+ <translation>Server</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished">Name: </translation>
+ <translation>Name: </translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
- <translation type="unfinished">Adresse:</translation>
+ <translation>Adresse:</translation>
</message>
<message>
<source>Active Server</source>
- <translation type="unfinished">Aktive Server</translation>
+ <translation>Aktiver Server</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
- <translation type="unfinished">Aktualisierung</translation>
+ <translation>Aktualisierung</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Proxy</source>
- <translation type="unfinished">HTTP Proxy</translation>
+ <translation>HTTP Proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
- <translation type="unfinished">Aktiviert</translation>
+ <translation>Aktiviert</translation>
</message>
<message>
<source>FTP Proxy</source>
- <translation type="unfinished">FTP Proxy</translation>
+ <translation>FTP Proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
- <translation type="unfinished">Benutzername:</translation>
+ <translation>Benutzername:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished">Passwort:</translation>
+ <translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
<source>Force Depends</source>
- <translation type="unfinished">--force.depends</translation>
+ <translation>--force.depends</translation>
</message>
<message>
<source>Force Reinstall</source>
- <translation type="unfinished">--force-reinstall</translation>
+ <translation>--force-reinstall</translation>
</message>
<message>
<source>Force Remove</source>
- <translation type="unfinished">--force-removal</translation>
+ <translation>--force-removal</translation>
</message>
<message>
<source>Force Overwrite</source>
- <translation type="unfinished">--force-overwrite</translation>
+ <translation>--force-overwrite</translation>
</message>
<message>
<source>Information Level</source>
- <translation type="unfinished">Informationslevel</translation>
+ <translation>Informationslevel</translation>
</message>
<message>
<source>Errors only</source>
- <translation type="unfinished">Nur Fehler</translation>
+ <translation>Nur Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>Normal messages</source>
- <translation type="unfinished">Normale Meldungen</translation>
+ <translation>Normale Meldungen</translation>
</message>
<message>
<source>Informative messages</source>
- <translation type="unfinished">Informative Meldungen</translation>
+ <translation>Informative Meldungen</translation>
</message>
<message>
<source>Troubleshooting output</source>
- <translation type="unfinished">Ausgaben zur Fehlersuche</translation>
+ <translation>Ausgaben zur Fehlersuche</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OPackageManager</name>
<message>
<source>Reading available packages:
<byte value="x9"/></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lese verfügbare Pakete:
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Reading installed packages:
<byte value="x9"/></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lese installierte Pakete:
+ </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageInfoDlg</name>
<message>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to retrieve package information.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konnte Paketinformationen nicht empfangen.</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieve file list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dateiliste herunterladen</translation>
</message>
<message>
<source>File list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dateiliste</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageWindow</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Bechreibung&lt;/B&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installiert&lt;/B&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Größe&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Sektion&lt;/b&gt; -</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Dateiname&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installiete Version&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;Verfügbare Version&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
<message>
<source>Package Information</source>
<translation type="obsolete">Paketinformation</translation>
</message>
<message>
<source>Package information is unavailable</source>
<translation type="obsolete">Paketinformation nicht verfügbar</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="obsolete">Schließen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Installed packages</source>
<translation type="obsolete">Installierte pakete</translation>
</message>
<message>
<source>Local packages</source>
<translation type="obsolete">Lokale Pakete</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="obsolete">Nicht verfügbar</translation>
</message>
<message>
<source>Package - %1
version - %2</source>
<translation type="obsolete">Paket- %1
Version- %2</translation>
</message>
<message>
<source>
inst version - %1</source>
<translation type="obsolete">
installierte Version- %1</translation>
</message>
<message>
<source>Version string is empty.</source>
<translation type="obsolete">Versionsnummer ist leer.</translation>
</message>
<message>
<source>Epoch in version is not number.</source>
<translation type="obsolete">Epochennumer ist keine Zahl.</translation>
</message>
<message>
<source>Nothing after colon in version number.</source>
<translation type="obsolete">Kein Wert nach Doppelpunkt in der Versionsnummer.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QuestionDlg</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="obsolete">Löschen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsImpl</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation type="obsolete">Konfiguration</translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
<translation type="obsolete">Server</translation>
</message>
<message>
<source>Destinations</source>
<translation type="obsolete">Ziele</translation>
</message>
<message>
<source>Proxies</source>
<translation type="obsolete">Proxys</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="obsolete">Neu</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="obsolete">Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation type="obsolete">Server</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="obsolete">Name: </translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
<translation type="obsolete">Adresse:</translation>