-rw-r--r-- | i18n/de/packagemanager.ts | 157 |
1 files changed, 80 insertions, 77 deletions
diff --git a/i18n/de/packagemanager.ts b/i18n/de/packagemanager.ts index b22f93c..fb1f60e 100644 --- a/i18n/de/packagemanager.ts +++ b/i18n/de/packagemanager.ts @@ -1,276 +1,277 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>CategoryFilterImpl</name> <message> <source>Category Filter</source> <translation type="obsolete">Kategorienfilter</translation> </message> <message> <source>Select one or more groups</source> <translation type="obsolete">Wählen Sie eine oder mehrere Gruppen</translation> </message> </context> <context> <name>DataManager</name> <message> <source>Reading configuration...</source> <translation type="obsolete">Lese Konfiguration ...</translation> </message> </context> <context> <name>FilterDlg</name> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished">Alle</translation> + <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installiert</translation> </message> <message> <source>Not installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nicht installiert</translation> </message> <message> <source>Updated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktualisiert</translation> </message> <message> <source>Filter packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pakete filtern</translation> </message> <message> <source>Category:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie:</translation> </message> <message> <source>Names containing:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Name enthält:</translation> </message> <message> <source>With the status:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mit Status:</translation> </message> <message> <source>Available from the following server:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verfügbar von folgendem Server:</translation> </message> <message> <source>Installed on device at:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installiert auf:</translation> </message> </context> <context> <name>InputDialog</name> <message> <source>&OK</source> <translation type="obsolete">&OK</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation type="obsolete">&Cancel</translation> </message> </context> <context> <name>InstallDlg</name> <message> <source>Destination</source> - <translation type="unfinished">Ziel</translation> + <translation>Ziel</translation> </message> <message> <source>Space Avail</source> - <translation type="unfinished">Verf. Speicher</translation> + <translation>Verf. Speicher</translation> </message> <message> <source>Output</source> - <translation type="unfinished">Ausgabe</translation> + <translation>Ausgabe</translation> </message> <message> <source>Start</source> - <translation type="unfinished">Starten</translation> + <translation>Starten</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished">Optionen</translation> + <translation>Optionen</translation> </message> <message> <source>Packages to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Pakete zum Installieren</translation> </message> <message> <source>install</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installieren</translation> </message> <message> <source>remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen</translation> </message> <message> <source>upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktualisieren</translation> </message> <message> <source>download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Download</translation> </message> <message> <source>Press the start button to begin. </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bitte den Startknopf drücken um anzufangen. +</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished">Unbekannt</translation> + <translation>Unbekannt</translation> </message> <message> <source>%1 Kb</source> - <translation type="unfinished">%1 kB</translation> + <translation>%1 kB</translation> </message> <message> <source>Abort</source> - <translation type="unfinished">Abbruch</translation> + <translation>Abbruch</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Schließen</translation> + <translation>Schließen</translation> </message> <message> <source>Save output</source> - <translation type="unfinished">Ausgabe speichern</translation> + <translation>Ausgabe speichern</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished">Alle</translation> + <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Text</source> - <translation type="unfinished">Text</translation> + <translation>Text</translation> </message> </context> <context> <name>InstallDlgImpl</name> <message> <source>Close</source> <translation type="obsolete">Schließen</translation> </message> <message> <source>Remove </source> <translation type="obsolete">Entfernen </translation> </message> <message> <source>Install </source> <translation type="obsolete">Installieren </translation> </message> <message> <source>Upgrade </source> <translation type="obsolete">Aktualisieren </translation> </message> <message> <source>(ReInstall)</source> <translation type="obsolete">(Neuinstallation)</translation> </message> <message> <source>(Upgrade)</source> <translation type="obsolete">(Aktualisierung)</translation> </message> <message> <source>Destination</source> <translation type="obsolete">Ziel</translation> </message> <message> <source>Space Avail</source> <translation type="obsolete">Verf. Speicher</translation> </message> <message> <source>Output</source> <translation type="obsolete">Ausgabe</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation type="obsolete">Starten</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="obsolete">Optionen</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="obsolete">Alle</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="obsolete">Text</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation type="obsolete">Abbruch</translation> </message> <message> <source> **** User Clicked ABORT ***</source> <translation type="obsolete"> **** Benutzerabbruch ****</translation> </message> <message> <source>**** Process Aborted ****</source> <translation type="obsolete">**** Vorgang abgebrochen ****</translation> </message> <message> <source>Save output</source> <translation type="obsolete">Ausgabe speichern</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> <translation type="obsolete">Unbekannt</translation> </message> <message> <source>%1 Kb</source> <translation type="obsolete">%1 kB</translation> </message> </context> <context> <name>InstallOptionsDlgImpl</name> <message> <source>Options</source> <translation type="obsolete">Optionen</translation> </message> <message> <source>Force Depends</source> <translation type="obsolete">--force.depends</translation> </message> <message> <source>Force Reinstall</source> <translation type="obsolete">--force-reinstall</translation> </message> <message> <source>Force Remove</source> <translation type="obsolete">--force-removal</translation> </message> <message> <source>Force Overwrite</source> <translation type="obsolete">--force-overwrite</translation> </message> <message> <source>Information Level</source> <translation type="obsolete">Informationslevel</translation> </message> <message> <source>Errors only</source> <translation type="obsolete">Nur Fehler</translation> </message> <message> <source>Normal messages</source> <translation type="obsolete">Normale Meldungen</translation> </message> <message> <source>Informative messages</source> <translation type="obsolete">Informative Meldungen</translation> </message> <message> @@ -530,463 +531,465 @@ Um ein Paket auszuwählen klicken Sie in das Rechtecke auf der linken Seite.</tr </translation> </message> <message> <source>Building package list for: <byte value="x9"/>%1</source> <translation type="obsolete">Paketlistenerstellung für: <byte value="x9"/>%1</translation> </message> <message> <source>Refreshing server package lists</source> <translation type="obsolete">Aktualisierung der Paketliste</translation> </message> <message> <source>WARNING: Upgrading while Opie/Qtopia is running is NOT recommended! Are you sure? </source> <translation type="obsolete">WARNUNG !!! Ein Upgrade während OPIE/Qtopia läuft ist nicht zu empfehlen. Sind Sie sicher ?</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation type="obsolete">Warnung</translation> </message> <message> <source>Upgrading installed packages</source> <translation type="obsolete">Installierte Pakete upgraden</translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to delete %1?</source> <translation type="obsolete">Sind Sie sicher %1 löschen zu wollen ?</translation> </message> <message> <source>Are you sure?</source> <translation type="obsolete">Sind Sie sicher ?</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Nein</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Ja</translation> </message> <message> <source>Download to where</source> <translation type="obsolete">Wohin downloaden </translation> </message> <message> <source>Enter path to download to</source> <translation type="obsolete">Geben Sie den Downloadpfad ein</translation> </message> <message> <source>Install Remote Package</source> <translation type="obsolete">Entferntes Paket installieren</translation> </message> <message> <source>Enter package location</source> <translation type="obsolete">Geben Sie die Paketquelle ein</translation> </message> <message> <source>Nothing to do</source> <translation>Nichts zu tun</translation> </message> <message> <source>No packages selected</source> <translation>Keine Pakete ausgewählt</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or reinstall %1?</source> <translation type="obsolete">Möchten Sie %1 löschen oder neu installieren ?</translation> </message> <message> <source>Remove or ReInstall</source> <translation type="obsolete">Löschen oder Neuinstallation</translation> </message> <message> <source>ReInstall</source> <translation type="obsolete">Neuinstallation</translation> </message> <message> <source>R</source> <translation type="obsolete">R</translation> </message> <message> <source>Do you wish to remove or upgrade %1?</source> <translation type="obsolete">Möchten Sie %1 löschen oder aktualisieren ?</translation> </message> <message> <source>Remove or Upgrade</source> <translation type="obsolete">Löschen oder Aktualisieren</translation> </message> <message> <source>U</source> <translation type="obsolete">U</translation> </message> <message> <source>Updating Launcher...</source> <translation type="obsolete">Aktualisiere Launcher...</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all packages. A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. Click inside the box at the left to select a package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Click here to apply current filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hier clicken um den Filter anzuwenden.</translation> </message> <message> <source>Filter settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filter Einstellungen</translation> </message> <message> <source>Click here to change the package filter criteria.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hier clicken um den Filter zu ändern.</translation> </message> <message> <source>Package Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paket Manager</translation> </message> <message> <source>Update package information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paketinformationen aktualisieren</translation> </message> <message> <source>Upgrade installed packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Installierte Pakete aktualisieren</translation> </message> <message> <source>Enter path to download package to:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zielpfad:</translation> </message> <message> <source>Download packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pakete herunterladen</translation> </message> <message> <source>Remove or upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen oder Aktualisieren</translation> </message> <message> <source>Remove or reinstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Entfernen oder neu installieren</translation> </message> <message> <source>Reinstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neu-Installation</translation> </message> <message> <source>Config updated</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konfiguration aktualisiert</translation> </message> <message> <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Konfiguration wurde aktualisiert. Möchten Sie die Paketinformationen erneuern?</translation> </message> </context> <context> <name>OIpkg</name> <message> <source>OIpkg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Error initialing libipkg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Initialisieren von libipkg</translation> </message> <message> <source>Error freeing libipkg</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim entladen von libipkg</translation> </message> </context> <context> <name>OIpkgConfigDlg</name> <message> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished">Konfiguration</translation> + <translation>Konfiguration</translation> </message> <message> <source>Servers</source> - <translation type="unfinished">Server</translation> + <translation>Server</translation> </message> <message> <source>Destinations</source> - <translation type="unfinished">Ziele</translation> + <translation>Ziele</translation> </message> <message> <source>Proxies</source> - <translation type="unfinished">Proxys</translation> + <translation>Proxys</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished">Optionen</translation> + <translation>Optionen</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished">Neu</translation> + <translation>Neu</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Löschen</translation> + <translation>Löschen</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished">Server</translation> + <translation>Server</translation> </message> <message> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Name: </translation> + <translation>Name: </translation> </message> <message> <source>Address:</source> - <translation type="unfinished">Adresse:</translation> + <translation>Adresse:</translation> </message> <message> <source>Active Server</source> - <translation type="unfinished">Aktive Server</translation> + <translation>Aktiver Server</translation> </message> <message> <source>Update</source> - <translation type="unfinished">Aktualisierung</translation> + <translation>Aktualisierung</translation> </message> <message> <source>HTTP Proxy</source> - <translation type="unfinished">HTTP Proxy</translation> + <translation>HTTP Proxy</translation> </message> <message> <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished">Aktiviert</translation> + <translation>Aktiviert</translation> </message> <message> <source>FTP Proxy</source> - <translation type="unfinished">FTP Proxy</translation> + <translation>FTP Proxy</translation> </message> <message> <source>Username:</source> - <translation type="unfinished">Benutzername:</translation> + <translation>Benutzername:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished">Passwort:</translation> + <translation>Passwort:</translation> </message> <message> <source>Force Depends</source> - <translation type="unfinished">--force.depends</translation> + <translation>--force.depends</translation> </message> <message> <source>Force Reinstall</source> - <translation type="unfinished">--force-reinstall</translation> + <translation>--force-reinstall</translation> </message> <message> <source>Force Remove</source> - <translation type="unfinished">--force-removal</translation> + <translation>--force-removal</translation> </message> <message> <source>Force Overwrite</source> - <translation type="unfinished">--force-overwrite</translation> + <translation>--force-overwrite</translation> </message> <message> <source>Information Level</source> - <translation type="unfinished">Informationslevel</translation> + <translation>Informationslevel</translation> </message> <message> <source>Errors only</source> - <translation type="unfinished">Nur Fehler</translation> + <translation>Nur Fehler</translation> </message> <message> <source>Normal messages</source> - <translation type="unfinished">Normale Meldungen</translation> + <translation>Normale Meldungen</translation> </message> <message> <source>Informative messages</source> - <translation type="unfinished">Informative Meldungen</translation> + <translation>Informative Meldungen</translation> </message> <message> <source>Troubleshooting output</source> - <translation type="unfinished">Ausgaben zur Fehlersuche</translation> + <translation>Ausgaben zur Fehlersuche</translation> </message> </context> <context> <name>OPackageManager</name> <message> <source>Reading available packages: <byte value="x9"/></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lese verfügbare Pakete: + </translation> </message> <message> <source>Reading installed packages: <byte value="x9"/></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lese installierte Pakete: + </translation> </message> </context> <context> <name>PackageInfoDlg</name> <message> <source>Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>Unable to retrieve package information.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konnte Paketinformationen nicht empfangen.</translation> </message> <message> <source>Retrieve file list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dateiliste herunterladen</translation> </message> <message> <source>File list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dateiliste</translation> </message> </context> <context> <name>PackageWindow</name> <message> <source><b>Description</b> - </source> <translation type="obsolete"><b>Bechreibung</B></translation> </message> <message> <source><p><b>Installed To</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Installiert</B></translation> </message> <message> <source><p><b>Size</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Größe</b> - </translation> </message> <message> <source><p><b>Section</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Sektion</b> -</translation> </message> <message> <source><p><b>Filename</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Dateiname</b> - </translation> </message> <message> <source><p><b>Version Installed</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Installiete Version</b> - </translation> </message> <message> <source><p><b>Version Available</b> - </source> <translation type="obsolete"><p><b>Verfügbare Version</b> - </translation> </message> <message> <source>Package Information</source> <translation type="obsolete">Paketinformation</translation> </message> <message> <source>Package information is unavailable</source> <translation type="obsolete">Paketinformation nicht verfügbar</translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation type="obsolete">Schließen</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Installed packages</source> <translation type="obsolete">Installierte pakete</translation> </message> <message> <source>Local packages</source> <translation type="obsolete">Lokale Pakete</translation> </message> <message> <source>N/A</source> <translation type="obsolete">Nicht verfügbar</translation> </message> <message> <source>Package - %1 version - %2</source> <translation type="obsolete">Paket- %1 Version- %2</translation> </message> <message> <source> inst version - %1</source> <translation type="obsolete"> installierte Version- %1</translation> </message> <message> <source>Version string is empty.</source> <translation type="obsolete">Versionsnummer ist leer.</translation> </message> <message> <source>Epoch in version is not number.</source> <translation type="obsolete">Epochennumer ist keine Zahl.</translation> </message> <message> <source>Nothing after colon in version number.</source> <translation type="obsolete">Kein Wert nach Doppelpunkt in der Versionsnummer.</translation> </message> </context> <context> <name>QuestionDlg</name> <message> <source>Remove</source> <translation type="obsolete">Löschen</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsImpl</name> <message> <source>Configuration</source> <translation type="obsolete">Konfiguration</translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation type="obsolete">Server</translation> </message> <message> <source>Destinations</source> <translation type="obsolete">Ziele</translation> </message> <message> <source>Proxies</source> <translation type="obsolete">Proxys</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation type="obsolete">Neu</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="obsolete">Löschen</translation> </message> <message> <source>Server</source> <translation type="obsolete">Server</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="obsolete">Name: </translation> </message> <message> <source>Address:</source> <translation type="obsolete">Adresse:</translation> |