summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de/qpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de/qpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/qpe.ts14
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/de/qpe.ts b/i18n/de/qpe.ts
index 90cdb4a..97f77cb 100644
--- a/i18n/de/qpe.ts
+++ b/i18n/de/qpe.ts
@@ -207,115 +207,129 @@ mittig um das Display zu kalibrieren.</translation>
207 <translation>Speichermedium konfigurieren. Die Änderungen werden erst nach Beeden dieser Anwendung und Auswerfen der Karte aktiv.</translation> 207 <translation>Speichermedium konfigurieren. Die Änderungen werden erst nach Beeden dieser Anwendung und Auswerfen der Karte aktiv.</translation>
208 </message> 208 </message>
209 <message> 209 <message>
210 <source>Which media files</source> 210 <source>Which media files</source>
211 <translation>Medientypen</translation> 211 <translation>Medientypen</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Audio</source> 214 <source>Audio</source>
215 <translation></translation> 215 <translation></translation>
216 </message> 216 </message>
217 <message> 217 <message>
218 <source>All</source> 218 <source>All</source>
219 <translation>Alle</translation> 219 <translation>Alle</translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <source>Image</source> 222 <source>Image</source>
223 <translation>Bilder</translation> 223 <translation>Bilder</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Text</source> 226 <source>Text</source>
227 <translation></translation> 227 <translation></translation>
228 </message> 228 </message>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Video</source> 230 <source>Video</source>
231 <translation></translation> 231 <translation></translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Limit search to:</source> 234 <source>Limit search to:</source>
235 <translation>Suche begrenzen auf:</translation> 235 <translation>Suche begrenzen auf:</translation>
236 </message> 236 </message>
237 <message> 237 <message>
238 <source>Add</source> 238 <source>Add</source>
239 <translation>Hinzufügen</translation> 239 <translation>Hinzufügen</translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <source>Remove</source> 242 <source>Remove</source>
243 <translation>Entfernen</translation> 243 <translation>Entfernen</translation>
244 </message> 244 </message>
245 <message> 245 <message>
246 <source>Scan whole media</source> 246 <source>Scan whole media</source>
247 <translation>Ganzes Medium scannen</translation> 247 <translation>Ganzes Medium scannen</translation>
248 </message> 248 </message>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Always check this medium</source> 250 <source>Always check this medium</source>
251 <translation>Dieses Medium immer überprüfen</translation> 251 <translation>Dieses Medium immer überprüfen</translation>
252 </message> 252 </message>
253</context> 253</context>
254<context> 254<context>
255 <name>QueuedRequestRunner</name>
256 <message>
257 <source>Processing Queued Requests</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260</context>
261<context>
255 <name>SafeMode</name> 262 <name>SafeMode</name>
256 <message> 263 <message>
257 <source>Safe Mode</source> 264 <source>Safe Mode</source>
258 <translation>Sicherer Modus</translation> 265 <translation>Sicherer Modus</translation>
259 </message> 266 </message>
260 <message> 267 <message>
261 <source>Plugin Manager...</source> 268 <source>Plugin Manager...</source>
262 <translation>Plugin Manager...</translation> 269 <translation>Plugin Manager...</translation>
263 </message> 270 </message>
264 <message> 271 <message>
265 <source>Restart Qtopia</source> 272 <source>Restart Qtopia</source>
266 <translation>Qtopia neu starten</translation> 273 <translation>Qtopia neu starten</translation>
267 </message> 274 </message>
268 <message> 275 <message>
269 <source>Help...</source> 276 <source>Help...</source>
270 <translation>Hilfe...</translation> 277 <translation>Hilfe...</translation>
271 </message> 278 </message>
272</context> 279</context>
273<context> 280<context>
281 <name>Server</name>
282 <message>
283 <source>USB Lock</source>
284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message>
286</context>
287<context>
274 <name>ServerApplication</name> 288 <name>ServerApplication</name>
275 <message> 289 <message>
276 <source>Information</source> 290 <source>Information</source>
277 <translation>Information</translation> 291 <translation>Information</translation>
278 </message> 292 </message>
279 <message> 293 <message>
280 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid. 294 <source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
281(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source> 295(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
282 <translation>&lt;p&gt;Das Systemdatum scheint nicht gültig zu sein. 296 <translation>&lt;p&gt;Das Systemdatum scheint nicht gültig zu sein.
283(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Möchten Sie es anpassen?&lt;/p&gt;</translation> 297(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Möchten Sie es anpassen?&lt;/p&gt;</translation>
284 </message> 298 </message>
285 <message> 299 <message>
286 <source>Battery level is critical! 300 <source>Battery level is critical!
287Keep power off until power restored!</source> 301Keep power off until power restored!</source>
288 <translation type="obsolete">Der Batteriestatus ist kritisch! 302 <translation type="obsolete">Der Batteriestatus ist kritisch!
289Schließen Sie das Gerät schnellst 303Schließen Sie das Gerät schnellst
290möglich an die Stromversorgung an!</translation> 304möglich an die Stromversorgung an!</translation>
291 </message> 305 </message>
292 <message> 306 <message>
293 <source>Battery is running very low. </source> 307 <source>Battery is running very low. </source>
294 <translation type="obsolete">Batterie nahezu erschöpft.</translation> 308 <translation type="obsolete">Batterie nahezu erschöpft.</translation>
295 </message> 309 </message>
296 <message> 310 <message>
297 <source>The Back-up battery is very low. 311 <source>The Back-up battery is very low.
298Please charge the back-up battery.</source> 312Please charge the back-up battery.</source>
299 <translation type="obsolete">Die Ersatzbatterie ist schwach. 313 <translation type="obsolete">Die Ersatzbatterie ist schwach.
300Bitte laden Sie sie auf.</translation> 314Bitte laden Sie sie auf.</translation>
301 </message> 315 </message>
302 <message> 316 <message>
303 <source>business card</source> 317 <source>business card</source>
304 <translation>Visitenkarte</translation> 318 <translation>Visitenkarte</translation>
305 </message> 319 </message>
306 <message> 320 <message>
307 <source>Safe Mode</source> 321 <source>Safe Mode</source>
308 <translation>Sicherer Modus</translation> 322 <translation>Sicherer Modus</translation>
309 </message> 323 </message>
310 <message> 324 <message>
311 <source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source> 325 <source>&lt;P&gt;A system startup error occurred, and the system is now in Safe Mode. Plugins are not loaded in Safe Mode. You can use the Plugin Manager to disable plugins that cause system error.</source>
312 <translation>&lt;P&gt;Es trat ein Fehler beim Systemstart ein, das System ist nun im sicheren Modus. Plugins wurden nicht geladen. Sie können die kritischen Plugins im Plugin Manager ausschalten.</translation> 326 <translation>&lt;P&gt;Es trat ein Fehler beim Systemstart ein, das System ist nun im sicheren Modus. Plugins wurden nicht geladen. Sie können die kritischen Plugins im Plugin Manager ausschalten.</translation>
313 </message> 327 </message>
314 <message> 328 <message>
315 <source>OK</source> 329 <source>OK</source>
316 <translation>OK</translation> 330 <translation>OK</translation>
317 </message> 331 </message>
318 <message> 332 <message>
319 <source>Plugin Manager...</source> 333 <source>Plugin Manager...</source>
320 <translation>Plugin Manager...</translation> 334 <translation>Plugin Manager...</translation>
321 </message> 335 </message>