-rw-r--r-- | i18n/de/security.ts | 190 |
1 files changed, 1 insertions, 189 deletions
diff --git a/i18n/de/security.ts b/i18n/de/security.ts index d494b69..4bfc64a 100644 --- a/i18n/de/security.ts +++ b/i18n/de/security.ts | |||
@@ -51,330 +51,144 @@ Login einzustellen.</translation> | |||
51 | <source>Move Down</source> | 51 | <source>Move Down</source> |
52 | <translation>Runter</translation> | 52 | <translation>Runter</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>plugins</source> | 55 | <source>plugins</source> |
56 | <translation>Plugins</translation> | 56 | <translation>Plugins</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Authentication</source> | 59 | <source>Authentication</source> |
60 | <translation>Anmeldung</translation> | 60 | <translation>Anmeldung</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Login</source> | 63 | <source>Login</source> |
64 | <translation>Login</translation> | 64 | <translation>Login</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Sync</source> | 67 | <source>Sync</source> |
68 | <translation>Synchroniseren</translation> | 68 | <translation>Synchroniseren</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Attention</source> | 71 | <source>Attention</source> |
72 | <translation>Achtung</translation> | 72 | <translation>Achtung</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> | ||
76 | <translation type="obsolete"><p>Alle manuell erstellten Werte gehen verloren.</translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>Cancel</source> | 75 | <source>Cancel</source> |
80 | <translation>Abbrechen</translation> | 76 | <translation>Abbrechen</translation> |
81 | </message> | 77 | </message> |
82 | <message> | 78 | <message> |
83 | <source>192.168.129.0/24</source> | ||
84 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>192.168.1.0/24</source> | ||
88 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | <message> | ||
91 | <source>192.168.0.0/16</source> | ||
92 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> | ||
93 | </message> | ||
94 | <message> | ||
95 | <source>172.16.0.0/12</source> | ||
96 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> | ||
97 | </message> | ||
98 | <message> | ||
99 | <source>10.0.0.0/8</source> | ||
100 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> | ||
101 | </message> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>1.0.0.0/8</source> | ||
104 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>Any</source> | 79 | <source>Any</source> |
108 | <translation>Alle</translation> | 80 | <translation>Alle</translation> |
109 | </message> | 81 | </message> |
110 | <message> | 82 | <message> |
111 | <source>None</source> | 83 | <source>None</source> |
112 | <translation>Keine</translation> | 84 | <translation>Keine</translation> |
113 | </message> | 85 | </message> |
114 | <message> | 86 | <message> |
115 | <source>Important notice</source> | 87 | <source>Important notice</source> |
116 | <translation>Wichtiger Hinweis</translation> | 88 | <translation>Wichtiger Hinweis</translation> |
117 | </message> | 89 | </message> |
118 | <message> | 90 | <message> |
119 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-multiauth-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> | ||
120 | <translation type="obsolete">Es muss mindestens ein <em>opie-mutliauth-*</em Paket installiert sein um den PDA schützen zu können.</translation> | ||
121 | </message> | ||
122 | <message> | ||
123 | <source>Locking</source> | 91 | <source>Locking</source> |
124 | <translation>Sperre</translation> | 92 | <translation>Sperre</translation> |
125 | </message> | 93 | </message> |
126 | <message> | 94 | <message> |
127 | <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> | 95 | <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> |
128 | <translation>Alle Benutzerdefinierten Netzbereiche gehen verloren.</translation> | 96 | <translation>Alle Benutzerdefinierten Netzbereiche gehen verloren.</translation> |
129 | </message> | 97 | </message> |
130 | <message> | 98 | <message> |
131 | <source>OK</source> | 99 | <source>OK</source> |
132 | <translation></translation> | 100 | <translation></translation> |
133 | </message> | 101 | </message> |
134 | <message> | 102 | <message> |
135 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-securityplugin-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> | 103 | <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-securityplugin-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> |
136 | <translation>Um Ihren PDA zu schützen müssen Sie ein <em>opie-securityplugin</em> Paket installieren. Danach können sie den Schutz hier einstellen.</translation> | 104 | <translation>Um Ihren PDA zu schützen müssen Sie ein <em>opie-securityplugin</em> Paket installieren. Danach können sie den Schutz hier einstellen.</translation> |
137 | </message> | 105 | </message> |
138 | </context> | 106 | </context> |
139 | <context> | 107 | <context> |
140 | <name>MultiauthGeneralConfig</name> | 108 | <name>MultiauthGeneralConfig</name> |
141 | <message> | 109 | <message> |
142 | <source>When to lock Opie</source> | 110 | <source>When to lock Opie</source> |
143 | <translation>Opie sperren</translation> | 111 | <translation>Opie sperren</translation> |
144 | </message> | 112 | </message> |
145 | <message> | 113 | <message> |
146 | <source>on Opie start</source> | 114 | <source>on Opie start</source> |
147 | <translation>Start von Opie</translation> | 115 | <translation>Start von Opie</translation> |
148 | </message> | 116 | </message> |
149 | <message> | 117 | <message> |
150 | <source>on Opie resume</source> | 118 | <source>on Opie resume</source> |
151 | <translation>Bei Resume</translation> | 119 | <translation>Bei Resume</translation> |
152 | </message> | 120 | </message> |
153 | <message> | 121 | <message> |
154 | <source>Multiple plugins authentication</source> | 122 | <source>Multiple plugins authentication</source> |
155 | <translation>Mehrfache Plugin Authentifikation</translation> | 123 | <translation>Mehrfache Plugin Authentifikation</translation> |
156 | </message> | 124 | </message> |
157 | <message> | 125 | <message> |
158 | <source>Required successes</source> | 126 | <source>Required successes</source> |
159 | <translation>Nötige Erfolge</translation> | 127 | <translation>Nötige Erfolge</translation> |
160 | </message> | 128 | </message> |
161 | <message> | 129 | <message> |
162 | <source>Debug options</source> | ||
163 | <translation type="obsolete">Debug Optionen</translation> | ||
164 | </message> | ||
165 | <message> | ||
166 | <source>Don't protect this config screen</source> | 130 | <source>Don't protect this config screen</source> |
167 | <translation>Diesen Dialog nicht schützen</translation> | 131 | <translation>Diesen Dialog nicht schützen</translation> |
168 | </message> | 132 | </message> |
169 | <message> | 133 | <message> |
170 | <source>Show explanatory screens</source> | 134 | <source>Show explanatory screens</source> |
171 | <translation>Beschreibungen anzeigen</translation> | 135 | <translation>Beschreibungen anzeigen</translation> |
172 | </message> | 136 | </message> |
173 | <message> | 137 | <message> |
174 | <source>Allow to bypass authentication</source> | ||
175 | <translation type="obsolete">Umgehen der Anmeldung erlauben</translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>Note: the third option implies the second one</source> | ||
179 | <translation type="obsolete">Hinweis: Die dritte Option erfordert die zweite Option</translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>Options</source> | 138 | <source>Options</source> |
183 | <translation>Optionen</translation> | 139 | <translation>Optionen</translation> |
184 | </message> | 140 | </message> |
185 | <message> | 141 | <message> |
186 | <source>Testing</source> | 142 | <source>Testing</source> |
187 | <translation>Teste</translation> | 143 | <translation>Teste</translation> |
188 | </message> | 144 | </message> |
189 | <message> | 145 | <message> |
190 | <source>Test the authentication now</source> | 146 | <source>Test the authentication now</source> |
191 | <translation>Anmeldung jetzt testen</translation> | 147 | <translation>Anmeldung jetzt testen</translation> |
192 | </message> | 148 | </message> |
193 | <message> | 149 | <message> |
194 | <source>Attention</source> | 150 | <source>Attention</source> |
195 | <translation>Achtung</translation> | 151 | <translation>Achtung</translation> |
196 | </message> | 152 | </message> |
197 | <message> | 153 | <message> |
198 | <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source> | 154 | <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source> |
199 | <translation>Die aktuellen Einstellungen müssen gespeichert werden vor dem Test.</translation> | 155 | <translation>Die aktuellen Einstellungen müssen gespeichert werden vor dem Test.</translation> |
200 | </message> | 156 | </message> |
201 | <message> | 157 | <message> |
202 | <source>If you don't like the result of this test, don't forget to change your settings before you exit the configuration application!</source> | 158 | <source>If you don't like the result of this test, don't forget to change your settings before you exit the configuration application!</source> |
203 | <translation>Wenn Sie mit dem Testergebnis nicht zufrieden sind, vergessen Sie bitte nicht Ihre Einstellunge zu überprüfen.!</translation> | 159 | <translation>Wenn Sie mit dem Testergebnis nicht zufrieden sind, vergessen Sie bitte nicht Ihre Einstellunge zu überprüfen.!</translation> |
204 | </message> | 160 | </message> |
205 | <message> | 161 | <message> |
206 | <source>Cancel</source> | 162 | <source>Cancel</source> |
207 | <translation>Abbrechen</translation> | 163 | <translation>Abbrechen</translation> |
208 | </message> | 164 | </message> |
209 | <message> | 165 | <message> |
210 | <source>OK</source> | 166 | <source>OK</source> |
211 | <translation></translation> | 167 | <translation></translation> |
212 | </message> | 168 | </message> |
213 | </context> | 169 | </context> |
214 | <context> | 170 | <context> |
215 | <name>Security</name> | ||
216 | <message> | ||
217 | <source>Set passcode</source> | ||
218 | <translation type="obsolete">Passwort einstellen</translation> | ||
219 | </message> | ||
220 | <message> | ||
221 | <source>Change passcode</source> | ||
222 | <translation type="obsolete">Passwort ändern</translation> | ||
223 | </message> | ||
224 | <message> | ||
225 | <source>Enter passcode</source> | ||
226 | <translation type="obsolete">Passwort eingeben</translation> | ||
227 | </message> | ||
228 | <message> | ||
229 | <source>Passcode incorrect</source> | ||
230 | <translation type="obsolete">Passwort falsch</translation> | ||
231 | </message> | ||
232 | <message> | ||
233 | <source>The passcode entered is incorrect. | ||
234 | Access denied</source> | ||
235 | <translation type="obsolete">Das eingegebene Passwort ist falsch. Zugriff verwehrt</translation> | ||
236 | </message> | ||
237 | <message> | ||
238 | <source>Any</source> | ||
239 | <translation type="obsolete">Alle</translation> | ||
240 | </message> | ||
241 | <message> | ||
242 | <source>None</source> | ||
243 | <translation type="obsolete">Keine</translation> | ||
244 | </message> | ||
245 | <message> | ||
246 | <source>Enter new passcode</source> | ||
247 | <translation type="obsolete">Neues Passwort eingeben</translation> | ||
248 | </message> | ||
249 | <message> | ||
250 | <source>Re-enter new passcode</source> | ||
251 | <translation type="obsolete">Passwort erneut eingeben</translation> | ||
252 | </message> | ||
253 | <message> | ||
254 | <source>192.168.129.0/24</source> | ||
255 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> | ||
256 | </message> | ||
257 | <message> | ||
258 | <source>192.168.1.0/24</source> | ||
259 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> | ||
260 | </message> | ||
261 | <message> | ||
262 | <source>192.168.0.0/16</source> | ||
263 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> | ||
264 | </message> | ||
265 | <message> | ||
266 | <source>172.16.0.0/12</source> | ||
267 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> | ||
268 | </message> | ||
269 | <message> | ||
270 | <source>10.0.0.0/8</source> | ||
271 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> | ||
272 | </message> | ||
273 | <message> | ||
274 | <source>1.0.0.0/8</source> | ||
275 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> | ||
276 | </message> | ||
277 | </context> | ||
278 | <context> | ||
279 | <name>SecurityBase</name> | ||
280 | <message> | ||
281 | <source>Security Settings</source> | ||
282 | <translation type="obsolete">Sicherheitseinstellungen</translation> | ||
283 | </message> | ||
284 | <message> | ||
285 | <source>Change passcode</source> | ||
286 | <translation type="obsolete">Passwort ändern</translation> | ||
287 | </message> | ||
288 | <message> | ||
289 | <source>Clear passcode</source> | ||
290 | <translation type="obsolete">Passwort löschen</translation> | ||
291 | </message> | ||
292 | <message> | ||
293 | <source>Require pass code at power-on</source> | ||
294 | <translation type="obsolete">Passwort muss beim Starten | ||
295 | eingegeben werden</translation> | ||
296 | </message> | ||
297 | <message> | ||
298 | <source>Sync</source> | ||
299 | <translation type="obsolete">Synchroniseren</translation> | ||
300 | </message> | ||
301 | <message> | ||
302 | <source>Accept sync from network:</source> | ||
303 | <translation type="obsolete">Synchronisierung gestatten aus dem Netzwerk:</translation> | ||
304 | </message> | ||
305 | <message> | ||
306 | <source>192.168.0.0/16</source> | ||
307 | <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> | ||
308 | </message> | ||
309 | <message> | ||
310 | <source>172.16.0.0/12</source> | ||
311 | <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> | ||
312 | </message> | ||
313 | <message> | ||
314 | <source>10.0.0.0/8</source> | ||
315 | <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> | ||
316 | </message> | ||
317 | <message> | ||
318 | <source>Any</source> | ||
319 | <translation type="obsolete">Alle</translation> | ||
320 | </message> | ||
321 | <message> | ||
322 | <source>None</source> | ||
323 | <translation type="obsolete">Keine</translation> | ||
324 | </message> | ||
325 | <message> | ||
326 | <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> | ||
327 | <translation type="obsolete"><P>Das Passwort bietet einen minimalen Schutz, | ||
328 | sollte jemand unerwünscht Zugriff auf dieses | ||
329 | Gerät erhalten.</translation> | ||
330 | </message> | ||
331 | <message> | ||
332 | <source>192.168.129.0/24 (default)</source> | ||
333 | <translation type="obsolete">192.168.129.0/24 (Standard)</translation> | ||
334 | </message> | ||
335 | <message> | ||
336 | <source>192.168.1.0/24</source> | ||
337 | <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> | ||
338 | </message> | ||
339 | <message> | ||
340 | <source>1.0.0.0/8</source> | ||
341 | <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> | ||
342 | </message> | ||
343 | <message> | ||
344 | <source>Passcode</source> | ||
345 | <translation type="obsolete">Passwort</translation> | ||
346 | </message> | ||
347 | <message> | ||
348 | <source>Login</source> | ||
349 | <translation type="obsolete">Login</translation> | ||
350 | </message> | ||
351 | <message> | ||
352 | <source>Login Automatically</source> | ||
353 | <translation type="obsolete">Automatisch einloggen</translation> | ||
354 | </message> | ||
355 | </context> | ||
356 | <context> | ||
357 | <name>SyncBase</name> | 171 | <name>SyncBase</name> |
358 | <message> | 172 | <message> |
359 | <source>SyncBase</source> | 173 | <source>SyncBase</source> |
360 | <translation></translation> | 174 | <translation></translation> |
361 | </message> | 175 | </message> |
362 | <message> | 176 | <message> |
363 | <source>Sync</source> | 177 | <source>Sync</source> |
364 | <translation>Synchroniseren</translation> | 178 | <translation>Synchroniseren</translation> |
365 | </message> | 179 | </message> |
366 | <message> | 180 | <message> |
367 | <source>Accept sync from network:</source> | 181 | <source>Accept sync from network:</source> |
368 | <translation>Synchronisierung gestatten aus dem Netzwerk:</translation> | 182 | <translation>Synchronisierung gestatten aus dem Netzwerk:</translation> |
369 | </message> | 183 | </message> |
370 | <message> | 184 | <message> |
371 | <source>Select a net-range or enter a new one. | 185 | <source>Select a net-range or enter a new one. |
372 | 186 | ||
373 | This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. | 187 | This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. |
374 | 188 | ||
375 | For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. | 189 | For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. |
376 | 190 | ||
377 | The entry "All" will allow *any* IP to connect. | 191 | The entry "All" will allow *any* IP to connect. |
378 | The entry "None" will *deny* any connection. | 192 | The entry "None" will *deny* any connection. |
379 | 193 | ||
380 | If unsure, select "Any".</source> | 194 | If unsure, select "Any".</source> |
@@ -412,30 +226,28 @@ Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> | |||
412 | geänderten Daten gehen dabei verloren!</translation> | 226 | geänderten Daten gehen dabei verloren!</translation> |
413 | </message> | 227 | </message> |
414 | <message> | 228 | <message> |
415 | <source>Select your sync software</source> | 229 | <source>Select your sync software</source> |
416 | <translation>Sync. Software auswählen</translation> | 230 | <translation>Sync. Software auswählen</translation> |
417 | </message> | 231 | </message> |
418 | <message> | 232 | <message> |
419 | <source>Qtopia 1.7</source> | 233 | <source>Qtopia 1.7</source> |
420 | <translation></translation> | 234 | <translation></translation> |
421 | </message> | 235 | </message> |
422 | <message> | 236 | <message> |
423 | <source>Opie 1.0</source> | 237 | <source>Opie 1.0</source> |
424 | <translation></translation> | 238 | <translation></translation> |
425 | </message> | 239 | </message> |
426 | <message> | 240 | <message> |
427 | <source>IntelliSync</source> | 241 | <source>IntelliSync</source> |
428 | <translation></translation> | 242 | <translation></translation> |
429 | </message> | 243 | </message> |
430 | <message> | 244 | <message> |
431 | <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. | 245 | <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. |
432 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. | 246 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. |
433 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync | 247 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync |
434 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. | 248 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. |
435 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source> | 249 | <byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source> |
436 | <translation>IntelliSync akzeptiert jedes Passwort aber die Verbindung muss immer bestätigt werden. | 250 | <translation type="unfinished"></translation> |
437 | Opie1.0 ist kompatibel it QtopiaDesktop, MultiSync und KitchenSync | ||
438 | QTopia1.7 verwendet eine eigene Datenübertragung und funktioniert nicht mit älteren Programmen.</translation> | ||
439 | </message> | 251 | </message> |
440 | </context> | 252 | </context> |
441 | </TS> | 253 | </TS> |