-rw-r--r-- | i18n/de/security.ts | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/de/security.ts b/i18n/de/security.ts index 98e6e41..1c6ab15 100644 --- a/i18n/de/security.ts +++ b/i18n/de/security.ts @@ -92,140 +92,140 @@ Login einzustellen.</translation> <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> </message> <message> <source>172.16.0.0/12</source> <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> </message> <message> <source>10.0.0.0/8</source> <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> </message> <message> <source>1.0.0.0/8</source> <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> </message> <message> <source>Any</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Keine</translation> </message> <message> <source>Important notice</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wichtiger Hinweis</translation> </message> <message> <source>To be able to protect your PDA with one or more authentication plugins (for example, a simple PIN authentication), you must install at least one <em>opie-multiauth-*</em> package! Once you have done that, you will be able to configure your PDA protection here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es muss mindestens ein <em>opie-mutliauth-*</em Paket installiert sein um den PDA schützen zu können.</translation> </message> <message> <source>Locking</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sperre</translation> </message> <message> <source>All user-defined net ranges will be lost.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle Benutzerdefinierten Netzbereiche gehen verloren.</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>MultiauthGeneralConfig</name> <message> <source>When to lock Opie</source> <translation>Opie sperren</translation> </message> <message> <source>on Opie start</source> <translation>Start von Opie</translation> </message> <message> <source>on Opie resume</source> <translation>Bei Resume</translation> </message> <message> <source>Multiple plugins authentication</source> <translation>Mehrfache Plugin Authentifikation</translation> </message> <message> <source>Required successes</source> <translation>Nötige Erfolge</translation> </message> <message> <source>Debug options</source> <translation type="obsolete">Debug Optionen</translation> </message> <message> <source>Don't protect this config screen</source> <translation>Diesen Dialog nicht schützen</translation> </message> <message> <source>Show explanatory screens</source> <translation>Beschreibungen anzeigen</translation> </message> <message> <source>Allow to bypass authentication</source> <translation type="obsolete">Umgehen der Anmeldung erlauben</translation> </message> <message> <source>Note: the third option implies the second one</source> <translation type="obsolete">Hinweis: Die dritte Option erfordert die zweite Option</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Optionen</translation> </message> <message> <source>Testing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Teste</translation> </message> <message> <source>Test the authentication now</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anmeldung jetzt testen</translation> </message> <message> <source>Attention</source> - <translation type="unfinished">Achtung</translation> + <translation>Achtung</translation> </message> <message> <source>You must save your current settings before trying to authenticate. Press OK to accept and launch a simulated authentication process.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die aktuellen Einstellungen müssen gespeichert werden vor dem Test.</translation> </message> <message> <source>If you don't like the result of this test, don't forget to change your settings before you exit the configuration application!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wenn Sie mit dem Testergebnis nicht zufrieden sind, vergessen Sie bitte nicht Ihre Einstellunge zu überprüfen.!</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Abbrechen</translation> + <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> <name>Security</name> <message> <source>Set passcode</source> <translation type="obsolete">Passwort einstellen</translation> </message> <message> <source>Change passcode</source> <translation type="obsolete">Passwort ändern</translation> </message> <message> <source>Enter passcode</source> <translation type="obsolete">Passwort eingeben</translation> </message> <message> <source>Passcode incorrect</source> <translation type="obsolete">Passwort falsch</translation> </message> <message> <source>The passcode entered is incorrect. Access denied</source> <translation type="obsolete">Das eingegebene Passwort ist falsch. Zugriff verwehrt</translation> |