-rw-r--r-- | i18n/de/textedit.ts | 133 |
1 files changed, 76 insertions, 57 deletions
diff --git a/i18n/de/textedit.ts b/i18n/de/textedit.ts index 88be1de..3016423 100644 --- a/i18n/de/textedit.ts +++ b/i18n/de/textedit.ts @@ -1,57 +1,4 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>@default</name> - <message> - <source>Text Edit</source> - <translation>Texteditor</translation> - </message> - <message> - <source>Write Failed</source> - <translation>Speichern fehlgeschlagen</translation> - </message> - <message> - <source>Unnamed</source> - <translation>Unbenannt</translation> - </message> - <message> - <source>Text Editor</source> - <translation>Texteditor</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation>Alle</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation>Text</translation> - </message> - <message> - <source>Permissions</source> - <translation>Dateirechte</translation> - </message> - <message> - <source>Choose font</source> - <translation>Font wählen</translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file -from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> - <translation>Möchten Sie wirklich die aktuelle Datei <b>löschen</b> ? -<BR>Dies kann nicht mehr rückgängig gemacht werden <BR></translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation>Ja</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation>Nein</translation> - </message> - <message> - <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> - <translation>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TextEdit</name> <message> @@ -136,8 +83,4 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> </message> <message> - <source>About</source> - <translation>Über</translation> - </message> - <message> <source>.desktop File</source> <translation>.desktop-Datei</translation> @@ -179,4 +122,80 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> <translation>Suchleiste öffnen</translation> </message> + <message> + <source>Goto Line...</source> + <translation>Gehe zu Linie...</translation> + </message> + <message> + <source>Auto Save 5 min.</source> + <translation>Autospeichern 5 min.</translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> + <translation>Texteditor hat ein <BR><B>Desktopfile</B><BR>erkannt. +<B>.desktop-Datei</B> oder <B>verlinkte</B> Datei öffnen ?</translation> + </message> + <message> + <source>Text Edit</source> + <translation>Texteditor</translation> + </message> + <message> + <source>Write Failed</source> + <translation>Speichern fehlgeschlagen</translation> + </message> + <message> + <source>Unnamed</source> + <translation>Unbenannt</translation> + </message> + <message> + <source>Permissions</source> + <translation>Dateirechte</translation> + </message> + <message> + <source>Choose font</source> + <translation>Font wählen</translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file +from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> + <translation>Möchten Sie wirklich die aktuelle Datei <b>löschen</b> ? +<BR>Dies kann nicht mehr rückgängig gemacht werden <BR></translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Ja</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Nein</translation> + </message> + <message> + <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> + <translation>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</translation> + </message> + <message> + <source>Textedit</source> + <translation>Texteditor</translation> + </message> + <message> + <source>Textedit detected +you have unsaved changes +Go ahead and save? +</source> + <translation>Texteditor hat ungespeicherte +Änderungen festgestellt. +Speichern und weitermachen ?</translation> + </message> + <message> + <source>Don't Save</source> + <translation>Nicht speichern</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Abbrechen</translation> + </message> + <message> + <source>Not enough lines</source> + <translation>Nciht genug Zeilen</translation> + </message> </context> <context> |