-rw-r--r-- | i18n/de/textedit.ts | 21 |
1 files changed, 0 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/de/textedit.ts b/i18n/de/textedit.ts index 0ce831a..236c98a 100644 --- a/i18n/de/textedit.ts +++ b/i18n/de/textedit.ts | |||
@@ -140,33 +140,16 @@ | |||
140 | <source>About</source> | 140 | <source>About</source> |
141 | <translation>Über</translation> | 141 | <translation>Über</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Text Editor has detected | ||
145 | you selected a .desktop file. | ||
146 | Open .desktop file or linked file?</source> | ||
147 | <translation type="obsolete">Texteditor hat festgestellt, | ||
148 | dass Sie eine .desktop-Datei | ||
149 | ausgewählt haben. Wollen | ||
150 | Sie diese oder die Verknüpfung | ||
151 | editieren?</translation> | ||
152 | </message> | ||
153 | <message> | ||
154 | <source>.desktop File</source> | 144 | <source>.desktop File</source> |
155 | <translation>.desktop-Datei</translation> | 145 | <translation>.desktop-Datei</translation> |
156 | </message> | 146 | </message> |
157 | <message> | 147 | <message> |
158 | <source>Linked Document</source> | 148 | <source>Linked Document</source> |
159 | <translation>Verknüpfung</translation> | 149 | <translation>Verknüpfung</translation> |
160 | </message> | 150 | </message> |
161 | <message> | 151 | <message> |
162 | <source>Do you really want | ||
163 | to delete the current file | ||
164 | from the disk? | ||
165 | This is irreversable!!</source> | ||
166 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source>All</source> | 152 | <source>All</source> |
170 | <translation type="unfinished">Alle</translation> | 153 | <translation type="unfinished">Alle</translation> |
171 | </message> | 154 | </message> |
172 | <message> | 155 | <message> |
@@ -245,12 +228,8 @@ from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> | |||
245 | <source>execute</source> | 228 | <source>execute</source> |
246 | <translation>ausführen</translation> | 229 | <translation>ausführen</translation> |
247 | </message> | 230 | </message> |
248 | <message> | 231 | <message> |
249 | <source>filePermissions</source> | ||
250 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
251 | </message> | ||
252 | <message> | ||
253 | <source>Warning</source> | 232 | <source>Warning</source> |
254 | <translation>Warnung</translation> | 233 | <translation>Warnung</translation> |
255 | </message> | 234 | </message> |
256 | <message> | 235 | <message> |