-rw-r--r-- | i18n/de/todolist.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts index c306bfc..744ac9b 100644 --- a/i18n/de/todolist.ts +++ b/i18n/de/todolist.ts | |||
@@ -88,49 +88,49 @@ | |||
88 | <context> | 88 | <context> |
89 | <name>TodoTable</name> | 89 | <name>TodoTable</name> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>C.</source> | 91 | <source>C.</source> |
92 | <translation>C.</translation> | 92 | <translation>C.</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Prior.</source> | 95 | <source>Prior.</source> |
96 | <translation>Prior.</translation> | 96 | <translation>Prior.</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Description</source> | 99 | <source>Description</source> |
100 | <translation>Beschreibung</translation> | 100 | <translation>Beschreibung</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Unfiled</source> | 103 | <source>Unfiled</source> |
104 | <translation>nicht eingeteilt</translation> | 104 | <translation>nicht eingeteilt</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>All</source> | 107 | <source>All</source> |
108 | <translation>Alle</translation> | 108 | <translation>Alle</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Deadline</source> | 111 | <source>Deadline</source> |
112 | <translation></translation> | 112 | <translation>fällig in</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | </context> | 114 | </context> |
115 | <context> | 115 | <context> |
116 | <name>TodoWindow</name> | 116 | <name>TodoWindow</name> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Todo</source> | 118 | <source>Todo</source> |
119 | <translation>Aufgaben</translation> | 119 | <translation>Aufgaben</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Out of Space</source> | 122 | <source>Out of Space</source> |
123 | <translation>Nicht genügend Speicherplatz</translation> | 123 | <translation>Nicht genügend Speicherplatz</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Unable to create startup files | 126 | <source>Unable to create startup files |
127 | Free up some space | 127 | Free up some space |
128 | before you enter any data</source> | 128 | before you enter any data</source> |
129 | <translation>Konnte keine Startdateien erstellen. | 129 | <translation>Konnte keine Startdateien erstellen. |
130 | Machen Sie Speicherplatzfrei, | 130 | Machen Sie Speicherplatzfrei, |
131 | bevor Sie Daten eingeben.</translation> | 131 | bevor Sie Daten eingeben.</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>New Task</source> | 134 | <source>New Task</source> |
135 | <translation>Neue Aufgabe</translation> | 135 | <translation>Neue Aufgabe</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
@@ -160,49 +160,49 @@ bevor Sie Daten eingeben.</translation> | |||
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>Unfiled</source> | 162 | <source>Unfiled</source> |
163 | <translation>nicht eingeteilt</translation> | 163 | <translation>nicht eingeteilt</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Out of space</source> | 166 | <source>Out of space</source> |
167 | <translation>Kein Speichplatz mehr</translation> | 167 | <translation>Kein Speichplatz mehr</translation> |
168 | </message> | 168 | </message> |
169 | <message> | 169 | <message> |
170 | <source>Todo was unable | 170 | <source>Todo was unable |
171 | to save your changes. | 171 | to save your changes. |
172 | Free up some space | 172 | Free up some space |
173 | and try again. | 173 | and try again. |
174 | 174 | ||
175 | Quit Anyway?</source> | 175 | Quit Anyway?</source> |
176 | <translation>'Aufgabe' war nicht in der | 176 | <translation>'Aufgabe' war nicht in der |
177 | Lage, Ihre Änderungen zu | 177 | Lage, Ihre Änderungen zu |
178 | speichern. Bitte schaffen | 178 | speichern. Bitte schaffen |
179 | Sie freien Speicherplatz. | 179 | Sie freien Speicherplatz. |
180 | Trozdem beenden?</translation> | 180 | Trozdem beenden?</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>Show Deadline</source> | 183 | <source>Show Deadline</source> |
184 | <translation></translation> | 184 | <translation type="unfinished"></translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | <message> | 186 | <message> |
187 | <source>Data</source> | 187 | <source>Data</source> |
188 | <translation>Datei</translation> | 188 | <translation>Datei</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>Fonts</source> | 191 | <source>Fonts</source> |
192 | <translation>Schritart</translation> | 192 | <translation>Schritart</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>View Task</source> | 195 | <source>View Task</source> |
196 | <translation>Aufgabe sehen</translation> | 196 | <translation>Aufgabe sehen</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>Delete...</source> | 199 | <source>Delete...</source> |
200 | <translation>Löschen...</translation> | 200 | <translation>Löschen...</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Delete all...</source> | 203 | <source>Delete all...</source> |
204 | <translation>Alles Löschen...</translation> | 204 | <translation>Alles Löschen...</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Duplicate</source> | 207 | <source>Duplicate</source> |
208 | <translation>Verdoppeln</translation> | 208 | <translation>Verdoppeln</translation> |