-rw-r--r-- | i18n/de/wellenreiter.ts | 19 |
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/de/wellenreiter.ts b/i18n/de/wellenreiter.ts index 539e528..80fd03b 100644 --- a/i18n/de/wellenreiter.ts +++ b/i18n/de/wellenreiter.ts @@ -1,365 +1,372 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>MScanListView</name> <message> <source>Net/Station</source> <translation>Netz/Station</translation> </message> <message> <source>#</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>#</translation> </message> <message> <source>MAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MAC-Adresse</translation> </message> <message> <source>Chn</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanal</translation> </message> <message> <source>W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>W</translation> </message> <message> <source>T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>T</translation> </message> <message> <source>Manufacturer</source> <translation>Hersteller</translation> </message> <message> <source>First Seen</source> <translation>Zuerst gesehen</translation> </message> <message> <source>Last Seen</source> <translation>Zuletzt gesehen</translation> </message> </context> <context> <name>MStatWindow</name> <message> <source>Protocol</source> <translation>Protokoll</translation> </message> <message> <source>Count</source> <translation>Anzahl</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Wellenreiter: trying to run as non-root!</source> <translation>Wellenreiter als non-root!</translation> </message> <message> <source>You have started Wellenreiter II as non-root. You will have only limited functionality. Proceed anyway?</source> <translation>Sie haben Wellenreiter II ohne Root-Berechtigung gestartet. Es wird nicht alle Funktionalität zur Verfügung stehen! Weitermachen?</translation> </message> <message> <source>You have a dhcp client running. This can severly limit scanning! Should I kill it for you?</source> <translation>Es läuft ein DHCP Client. Dies behindert das Scannen! Soll ich ihn abschalten?</translation> </message> </context> <context> <name>Wellenreiter</name> <message> <source>Your wireless card should now be usable again.</source> <translation>Ihr Netwerkgerät ist wieder im Normalbetrieb.</translation> </message> <message> <source>Your device is not properly configured. Please reconfigure!</source> <translation>Ihr Gerät ist nicht richtig konfiguriert. Bitte rekonfigurieren!</translation> </message> <message> <source>Bring your device into monitor mode now.</source> <translation>Schalten Sie nun den Monitormodus ein.</translation> </message> <message> <source>Can't set device into monitor mode.</source> <translation>Kann nicht in Monitormodus schalten.</translation> </message> <message> <source>Can't open packet capturer: </source> <translation>Kann Paketmonitor nicht öffnen:</translation> </message> <message> <source>Wellenreiter II - replaying capture file...</source> <translation>Wellenreiter II - Spele Capturefile ab...</translation> </message> </context> <context> <name>WellenreiterBase</name> <message> <source>Wellenreiter/Opie</source> <translation>Wellenreiter für Opie</translation> </message> <message> <source>Wellenreiter/X11</source> <translation>Wellenreiter für X11</translation> </message> <message> <source><p align=center> <hr> Max Moser<br> Martin J. Muench<br> Michael Lauer<br><hr> <b>www.remote-exploit.org</b> </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished"><p align=center> +<hr> +Max Moser<br> +Martin J. Muench<br> +Michael Lauer<br><hr> +<b>www.remote-exploit.org</b> +</p></translation> </message> <message> <source>Nets</source> <translation>Netze</translation> </message> <message> <source>Graph</source> <translation>Graph</translation> </message> <message> <source>Log</source> <translation type="unfinished">Log</translation> </message> <message> <source>Hex</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stat</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> <source>Networks</source> <translation>Netze</translation> </message> </context> <context> <name>WellenreiterConfigBase</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sniffer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose the interface used for sniffing.</source> <translation>Wählen SIe das gewünschte Netzwerkinterface aus.</translation> </message> <message> <source><select></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>cisco</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>wlan-ng</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>hostap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>orinoco</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><manual></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><file></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose the type of driver used for sniffing.</source> <translation>Wählen Sie den passenden Gerätetreiber für ihr Interface aus.</translation> </message> <message> <source> ms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Choose the channel hop interval.</source> <translation>Wählen Sie das Kanalhop-Intervall.</translation> </message> <message> <source>Hop Interval</source> <translation>Hop-Intervall</translation> </message> <message> <source>Device Type</source> <translation>Gerätetyp</translation> </message> <message> <source>Interface Name</source> <translation>Gerätename</translation> </message> <message> <source>Fake MAC:</source> <translation>MAC faken:</translation> </message> <message> <source>44:44:44:44:44:44</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Active Scanning (caution!)</source> <translation>Aktives Scannen (Warnung!)</translation> </message> <message> <source>sound on new net</source> <translation>Klang bei neuem Netz</translation> </message> <message> <source>Ignore</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Touch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alarm</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>sound on beacon</source> <translation>Klang bei Beacon</translation> </message> <message> <source>Write Capture File</source> <translation>Capture File schreiben</translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>GUI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CaptureFile:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>WellenreiterMainWindow</name> <message> <source>&Session...</source> <translation>&Sitzung...</translation> </message> <message> <source>&Text Log...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Hex Log...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Neu</translation> </message> <message> <source>&Load</source> <translation>&Laden</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> <source>&Exit</source> <translation>&Schließen</translation> </message> <message> <source>&Configure...</source> <translation>&Konfigurieren...</translation> </message> <message> <source>&Start</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sto&p</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Add something</source> <translation>&Etwas hinzufügen</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> <source>&View</source> <translation>&Ansicht</translation> </message> <message> <source>&Sniffer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Demo</source> <translation type="unfinished">&Demo</translation> </message> <message> <source>Ready.</source> <translation>Bereit.</translation> </message> <message> <source>Configure</source> <translation>Konfiguriere</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Text</translation> </message> <message> <source>Sniffing in progress! Please stop sniffing before closing.</source> <translation>Wellenreiter im Monitormodus! Unterbrechen Sie den Monitormodus vor dem Schließen.</translation> </message> </context> </TS> |