-rw-r--r-- | i18n/de/zsafe.ts | 104 |
1 files changed, 78 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/de/zsafe.ts b/i18n/de/zsafe.ts index bb8cd87..a59ed4b 100644 --- a/i18n/de/zsafe.ts +++ b/i18n/de/zsafe.ts | |||
@@ -210,85 +210,85 @@ Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation> | |||
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>ZSafe</source> | 211 | <source>ZSafe</source> |
212 | <translation>ZSafe</translation> | 212 | <translation>ZSafe</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>&Save document</source> | 215 | <source>&Save document</source> |
216 | <translation>&Speichern</translation> | 216 | <translation type="obsolete">&Speichern</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>S&ave document with new Password</source> | 219 | <source>S&ave document with new Password</source> |
220 | <translation>Speichern mit neuem &Passwort</translation> | 220 | <translation type="obsolete">Speichern mit neuem &Passwort</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>&Export text file</source> | 223 | <source>&Export text file</source> |
224 | <translation>Textdatei &Exportieren</translation> | 224 | <translation type="obsolete">Textdatei &Exportieren</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>&Import text file</source> | 227 | <source>&Import text file</source> |
228 | <translation>Textdatei &Importieren</translation> | 228 | <translation type="obsolete">Textdatei &Importieren</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>&Remove text file</source> | 231 | <source>&Remove text file</source> |
232 | <translation>Textdatei &löschen</translation> | 232 | <translation type="obsolete">Textdatei &löschen</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>&Open entries expanded</source> | 235 | <source>&Open entries expanded</source> |
236 | <translation>&Expandiert Öffnen</translation> | 236 | <translation type="obsolete">&Expandiert Öffnen</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>E&xit</source> | 239 | <source>E&xit</source> |
240 | <translation>&Beenden</translation> | 240 | <translation type="obsolete">&Beenden</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source>&File</source> | 243 | <source>&File</source> |
244 | <translation>&Datei</translation> | 244 | <translation type="obsolete">&Datei</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | <message> | 246 | <message> |
247 | <source>&New</source> | 247 | <source>&New</source> |
248 | <translation>&Neu</translation> | 248 | <translation type="obsolete">&Neu</translation> |
249 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | 250 | <message> |
251 | <source>&Edit</source> | 251 | <source>&Edit</source> |
252 | <translation>&Ändern</translation> | 252 | <translation type="obsolete">&Ändern</translation> |
253 | </message> | 253 | </message> |
254 | <message> | 254 | <message> |
255 | <source>&Delete</source> | 255 | <source>&Delete</source> |
256 | <translation>&Löschen</translation> | 256 | <translation>&Löschen</translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
258 | <message> | 258 | <message> |
259 | <source>&Category</source> | 259 | <source>&Category</source> |
260 | <translation>&Kategorie</translation> | 260 | <translation type="obsolete">&Kategorie</translation> |
261 | </message> | 261 | </message> |
262 | <message> | 262 | <message> |
263 | <source>&Cut</source> | 263 | <source>&Cut</source> |
264 | <translation>&Ausschneiden</translation> | 264 | <translation type="obsolete">&Ausschneiden</translation> |
265 | </message> | 265 | </message> |
266 | <message> | 266 | <message> |
267 | <source>C&opy</source> | 267 | <source>C&opy</source> |
268 | <translation>&Kopieren</translation> | 268 | <translation type="obsolete">&Kopieren</translation> |
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | <message> | 270 | <message> |
271 | <source>&Paste</source> | 271 | <source>&Paste</source> |
272 | <translation>&Einfügen</translation> | 272 | <translation type="obsolete">&Einfügen</translation> |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | <message> | 274 | <message> |
275 | <source>&Search</source> | 275 | <source>&Search</source> |
276 | <translation>&Suchen</translation> | 276 | <translation type="obsolete">&Suchen</translation> |
277 | </message> | 277 | </message> |
278 | <message> | 278 | <message> |
279 | <source>&Entry</source> | 279 | <source>&Entry</source> |
280 | <translation>&Eintrag</translation> | 280 | <translation type="obsolete">&Eintrag</translation> |
281 | </message> | 281 | </message> |
282 | <message> | 282 | <message> |
283 | <source>&About</source> | 283 | <source>&About</source> |
284 | <translation>&Über</translation> | 284 | <translation type="obsolete">&Über</translation> |
285 | </message> | 285 | </message> |
286 | <message> | 286 | <message> |
287 | <source>&Help</source> | 287 | <source>&Help</source> |
288 | <translation>&Hilfe</translation> | 288 | <translation type="obsolete">&Hilfe</translation> |
289 | </message> | 289 | </message> |
290 | <message> | 290 | <message> |
291 | <source>Edit</source> | 291 | <source>Edit</source> |
292 | <translation>Ändern</translation> | 292 | <translation>Ändern</translation> |
293 | </message> | 293 | </message> |
294 | <message> | 294 | <message> |
@@ -458,41 +458,41 @@ sichern</translation> | |||
458 | <message> | 458 | <message> |
459 | <source>Gathering icons...</source> | 459 | <source>Gathering icons...</source> |
460 | <translation>Suche nach Symbolen...</translation> | 460 | <translation>Suche nach Symbolen...</translation> |
461 | </message> | 461 | </message> |
462 | <message> | 462 | <message> |
463 | <source>&New document</source> | 463 | <source>&New document</source> |
464 | <translation>&Neue Datei</translation> | 464 | <translation type="obsolete">&Neue Datei</translation> |
465 | </message> | 465 | </message> |
466 | <message> | 466 | <message> |
467 | <source>&Open document</source> | 467 | <source>&Open document</source> |
468 | <translation>&Öffne Datei</translation> | 468 | <translation type="obsolete">&Öffne Datei</translation> |
469 | </message> | 469 | </message> |
470 | <message> | 470 | <message> |
471 | <source>&Save document as ..</source> | 471 | <source>&Save document as ..</source> |
472 | <translation>&Speichere Datei als..</translation> | 472 | <translation type="obsolete">&Speichere Datei als..</translation> |
473 | </message> | 473 | </message> |
474 | <message> | 474 | <message> |
475 | <source>Open ZSafe document</source> | 475 | <source>Open ZSafe document</source> |
476 | <translation>Öffne ZSafe Datei</translation> | 476 | <translation>Öffne ZSafe Datei</translation> |
477 | </message> | 477 | </message> |
478 | <message> | 478 | <message> |
479 | <source>New entry</source> | 479 | <source>New entry</source> |
480 | <translation>Neuer Eintrag</translation> | 480 | <translation type="obsolete">Neuer Eintrag</translation> |
481 | </message> | 481 | </message> |
482 | <message> | 482 | <message> |
483 | <source>Edit category or entry</source> | 483 | <source>Edit category or entry</source> |
484 | <translation>Kategorie oder Eintrag bearbeiten</translation> | 484 | <translation type="obsolete">Kategorie oder Eintrag bearbeiten</translation> |
485 | </message> | 485 | </message> |
486 | <message> | 486 | <message> |
487 | <source>Delete category or entry</source> | 487 | <source>Delete category or entry</source> |
488 | <translation>Kategorie oder Eintrag löschen</translation> | 488 | <translation type="obsolete">Kategorie oder Eintrag löschen</translation> |
489 | </message> | 489 | </message> |
490 | <message> | 490 | <message> |
491 | <source>Find entry</source> | 491 | <source>Find entry</source> |
492 | <translation>Eintrag finden</translation> | 492 | <translation type="obsolete">Eintrag finden</translation> |
493 | </message> | 493 | </message> |
494 | <message> | 494 | <message> |
495 | <source>All</source> | 495 | <source>All</source> |
496 | <translation>Alle</translation> | 496 | <translation>Alle</translation> |
497 | </message> | 497 | </message> |
498 | <message> | 498 | <message> |
@@ -552,13 +552,13 @@ für das neue Dokument.</translation> | |||
552 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> | 552 | <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> |
553 | <translation><P>Sie müssen erst ein neues Dokument erstellen. Dokument anlegen?</P> | 553 | <translation><P>Sie müssen erst ein neues Dokument erstellen. Dokument anlegen?</P> |
554 | </translation> | 554 | </translation> |
555 | </message> | 555 | </message> |
556 | <message> | 556 | <message> |
557 | <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> | 557 | <source><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>by Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Translations by Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></source> |
558 | <translation><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>von Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Übersetzung von Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></translation> | 558 | <translation type="obsolete"><html><body><div align=center><b>Zaurus Password Manager<br>ZSafe version 2.1.2<br></b>von Carsten Schneider<br>zcarsten@gmx.net<br>http://z-soft.z-portal.info/zsafe<br>Übersetzung von Robert Ernst<br>robert.ernst@linux-solutions.at<br><br></div></body></html></translation> |
559 | </message> | 559 | </message> |
560 | <message> | 560 | <message> |
561 | <source>Copy to Clipboard</source> | 561 | <source>Copy to Clipboard</source> |
562 | <translation>In die Zwischenablage kopieren</translation> | 562 | <translation>In die Zwischenablage kopieren</translation> |
563 | </message> | 563 | </message> |
564 | <message> | 564 | <message> |
@@ -566,8 +566,60 @@ für das neue Dokument.</translation> | |||
566 | <translation>Info anzeigen</translation> | 566 | <translation>Info anzeigen</translation> |
567 | </message> | 567 | </message> |
568 | <message> | 568 | <message> |
569 | <source>Cancel</source> | 569 | <source>Cancel</source> |
570 | <translation>Abbrechen</translation> | 570 | <translation>Abbrechen</translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | ||
573 | <source>New document</source> | ||
574 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
575 | </message> | ||
576 | <message> | ||
577 | <source>Open document</source> | ||
578 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
579 | </message> | ||
580 | <message> | ||
581 | <source>Save document as</source> | ||
582 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
583 | </message> | ||
584 | <message> | ||
585 | <source>Save document</source> | ||
586 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
587 | </message> | ||
588 | <message> | ||
589 | <source>Save document with new Password</source> | ||
590 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
591 | </message> | ||
592 | <message> | ||
593 | <source>Open entries expanded</source> | ||
594 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
595 | </message> | ||
596 | <message> | ||
597 | <source>File</source> | ||
598 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
599 | </message> | ||
600 | <message> | ||
601 | <source>New</source> | ||
602 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
603 | </message> | ||
604 | <message> | ||
605 | <source>Delete</source> | ||
606 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
607 | </message> | ||
608 | <message> | ||
609 | <source>Cut</source> | ||
610 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
611 | </message> | ||
612 | <message> | ||
613 | <source>Copy</source> | ||
614 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
615 | </message> | ||
616 | <message> | ||
617 | <source>Paste</source> | ||
618 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
619 | </message> | ||
620 | <message> | ||
621 | <source>Entry</source> | ||
622 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
623 | </message> | ||
572 | </context> | 624 | </context> |
573 | </TS> | 625 | </TS> |