-rw-r--r-- | i18n/de/zsafe.ts | 130 |
1 files changed, 67 insertions, 63 deletions
diff --git a/i18n/de/zsafe.ts b/i18n/de/zsafe.ts index 82bddfa..90779f4 100644 --- a/i18n/de/zsafe.ts +++ b/i18n/de/zsafe.ts @@ -378,10 +378,6 @@ shows the list of dirs and files</source> Zeigt die Liste der Verzeichnisse und Dateien</translation> </message> - <message> - <source></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>ScQtFileEditDlg</name> @@ -559,159 +555,159 @@ ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> </message> <message> <source>Do you want to delete?</source> - <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation> + <translation>Wollen Sie wirklich löschen?</translation> </message> <message> <source>D&on't Delete</source> - <translation type="unfinished">&Nicht löschen</translation> + <translation>&Nicht löschen</translation> </message> <message> <source>Edit Entry</source> - <translation type="unfinished">Eintrag ändern</translation> + <translation>Eintrag ändern</translation> </message> <message> <source>Username</source> - <translation type="unfinished">Benutzername</translation> + <translation>Benutzername</translation> </message> <message> <source>Password</source> - <translation type="unfinished">Passwort</translation> + <translation>Passwort</translation> </message> <message> <source>New Entry</source> - <translation type="unfinished">Neuer Eintrag</translation> + <translation>Neuer Eintrag</translation> </message> <message> <source>Entry name must be different from the category name.</source> - <translation type="unfinished">Die Namen der Einträge + <translation>Die Namen der Einträge müssen sich von der Kategorie unterscheiden.</translation> </message> <message> <source>Search</source> - <translation type="unfinished">Suchen</translation> + <translation>Suchen</translation> </message> <message> <source>Entry not found</source> - <translation type="unfinished">Eintrag nicht gefunden</translation> + <translation>Eintrag nicht gefunden</translation> </message> <message> <source>&OK</source> - <translation type="unfinished">&Ok</translation> + <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>Could not remove text file.</source> - <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> + <translation>Konnte Textdatei nicht löschen.</translation> </message> <message> <source>Could not export to text file.</source> - <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> + <translation>Konnte Textdatei nicht exportieren.</translation> </message> <message> <source>Could not import text file.</source> - <translation type="unfinished">Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> + <translation>Konnte Textdatei nicht importieren.</translation> </message> <message> <source>Enter Password</source> - <translation type="unfinished">Passwort eingeben</translation> + <translation>Passwort eingeben</translation> </message> <message> <source>Wrong password. ZSafe will now exit.</source> - <translation type="unfinished">Falsches Passwort + <translation>Falsches Passwort ZSafe wird sich jetzt beenden.</translation> </message> <message> <source>Wrong password. Enter again?</source> - <translation type="unfinished">Falsches Passwort. + <translation>Falsches Passwort. Neu eingeben?</translation> </message> <message> <source>&Yes</source> - <translation type="unfinished">&Ja</translation> + <translation>&Ja</translation> </message> <message> <source>&No.</source> - <translation type="unfinished">&Nein.</translation> + <translation>&Nein.</translation> </message> <message> <source>Empty document or wrong password. Continue?</source> - <translation type="unfinished">Leeres Dokument oder + <translation>Leeres Dokument oder falsches Passwort. Fortfahren?</translation> </message> <message> <source>&No</source> - <translation type="unfinished">&Nein</translation> + <translation>&Nein</translation> </message> <message> <source>&Yes.</source> - <translation type="unfinished">&Ja.</translation> + <translation>&Ja.</translation> </message> <message> <source>Password is empty. Please enter again.</source> - <translation type="unfinished">Das Passwort ist leer. + <translation>Das Passwort ist leer. Bitte nochmals eingeben.</translation> </message> <message> <source>Reenter Password</source> - <translation type="unfinished">Passwort nochmals eingeben</translation> + <translation>Passwort nochmals eingeben</translation> </message> <message> <source>Passwords must be identical. Please enter again.</source> - <translation type="unfinished">Die Passwörter müssen + <translation>Die Passwörter müssen gleich sein. Bitte nochmals Passwort eingeben.</translation> </message> <message> <source>Password file saved.</source> - <translation type="unfinished">Passwort-Datei gesichert.</translation> + <translation>Passwort-Datei gesichert.</translation> </message> <message> <source>Do you want to save before exiting?</source> - <translation type="unfinished">Wollen Sie vor dem Beenden + <translation>Wollen Sie vor dem Beenden die Daten speichern?</translation> </message> <message> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Sichern</translation> + <translation>&Sichern</translation> </message> <message> <source>S&ave with new password</source> - <translation type="unfinished">Mit neuem + <translation>Mit neuem &Passwort sichern</translation> </message> <message> <source>&Don't Save</source> - <translation type="unfinished">&Nicht sichern</translation> + <translation>&Nicht sichern</translation> </message> <message> <source>Category</source> - <translation type="unfinished">Kategorie</translation> + <translation>Kategorie</translation> </message> <message> <source>Wait dialog</source> - <translation type="unfinished">Bitte warten</translation> + <translation>Bitte warten</translation> </message> <message> <source>Gathering icons...</source> - <translation type="unfinished">Suche nach Symbolen...</translation> + <translation>Suche nach Symbolen...</translation> </message> <message> <source>Zaurus Password Manager<br></source> - <translation type="unfinished">Zaurus Passwort Manager<br></translation> + <translation>Zaurus Passwort Manager<br></translation> </message> <message> <source>ZSafe version 2.0.1ern<br></source> @@ -719,11 +715,11 @@ sichern</translation> </message> <message> <source>by Carsten Schneider<br></source> - <translation type="unfinished">von Carsten Schneider<br></translation> + <translation>von Carsten Schneider<br></translation> </message> <message> <source>Translations by Robert Ernst<br></source> - <translation type="unfinished">Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> + <translation>Übersetzungen von Robert Ernst<br></translation> </message> <message> <source>&New document</source> @@ -739,15 +735,15 @@ sichern</translation> </message> <message> <source>Create new ZSafe document</source> - <translation type="unfinished">Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> + <translation>Erzeuge neue ZSafe Datei</translation> </message> <message> <source>Open ZSafe document</source> - <translation type="unfinished">Öffne ZSafe Datei</translation> + <translation>Öffne ZSafe Datei</translation> </message> <message> <source>Save ZSafe document as..</source> - <translation type="unfinished">Speichere ZSafe Datei als..</translation> + <translation>Speichere ZSafe Datei als..</translation> </message> <message> <source>ZSafe version 2.1.0<br></source> @@ -758,82 +754,90 @@ sichern</translation> .../Documents/application ZSafe will now exit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Erstellen von +../Documents/application + +ZSafe wird beendet. +</translation> </message> <message> <source>Can't create directory ...//Documents/application/zsafe ZSafe will now exit.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fehler beim Erstellen von +..//Documents/application/zsafe + +ZSafe wird beendet. +</translation> </message> <message> <source>New entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neuer Eintrag</translation> </message> <message> <source>Edit category or entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie oder Eintrag bearbeiten</translation> </message> <message> <source>Delete category or entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kategorie oder Eintrag löschen</translation> </message> <message> <source>Find entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Eintrag finden</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alle</translation> </message> <message> <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Text</translation> </message> <message> <source>Remove text file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Textdatei entfernen</translation> </message> <message> <source>No document defined. You have to create a new document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kein Dokument angegeben. +Sie müssen erst ein neues +Dokument erstellen</translation> </message> <message> <source>Export text file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Textdatei exportiren</translation> </message> <message> <source>Import text file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Textdatei importieren</translation> </message> <message> <source>Do you want to save </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Möchten Sie speichern</translation> </message> <message> <source> before continuing?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>vor dem Weitermachen?</translation> </message> <message> <source>Now you have to enter a password twice for your newly created document.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nun müssen sie +ein Passwort eingeben +für das neue Dokument.</translation> </message> <message> <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <source>ZSafe version 2.1.2<br></source> - <translation type="unfinished">ZSafe Version 2.1.2<br></translation> + <translation>ZSafe Version 2.1.2<br></translation> </message> </context> </TS> |