summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/advancedfm.ts11
-rw-r--r--i18n/de/appearance.ts96
-rw-r--r--i18n/de/oxygen.ts2
-rw-r--r--i18n/de/qpe.ts8
-rw-r--r--i18n/de/sysinfo.ts98
-rw-r--r--i18n/de/tabmanager.ts2
-rw-r--r--i18n/de/today.ts8
-rw-r--r--i18n/de/todolist.ts16
8 files changed, 163 insertions, 78 deletions
diff --git a/i18n/de/advancedfm.ts b/i18n/de/advancedfm.ts
index a6e3f15..d60a79d 100644
--- a/i18n/de/advancedfm.ts
+++ b/i18n/de/advancedfm.ts
@@ -1,289 +1,288 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>AdvancedFm</source>
<translation>Erweiterter Dateimanager</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
<translation>Versteckte Dateien anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation>Verzeichnis erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Umbenennen</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command</source>
<translation>Befehl ausführen</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
<translation>Befehl ausführen mit Ausgabe</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
<translation>Lokalansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
<translation>Fernansicht</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Notiz</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Konnte nicht umbenannt werden</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation>Verzeichnis existiert nicht</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation>Kopieren als</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation>Erweiterter Dateimanager Ausgabe</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation type="unfinished">Erweiterter Dateimanager Beam out</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Ir versandt.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Verzeichnis wechseln</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation>Ausführen</translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
<translation>Als Text öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Make Symlink</source>
<translation>Symlink erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Verschieben</translation>
</message>
<message>
<source>File Info</source>
<translation>Dateiinfo</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
<translation>Berechtigungen setzen</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
<translation>Datei Beamen</translation>
</message>
<message>
- <source> already exists
-Do you really want to delete it?</source>
- <translation>existiert bereits
-Wirklich löschen?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy </source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation>Als</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
<translation>In selbes Verzeichnis kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
<translation>nach
</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
<translation>Nicht verschiebbar
</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add To Documents</source>
<translation>Zu den Dokumenten hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source> already exists.
+Do you really want to delete it?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Ausgabe in Datei speichern (nur Name)</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Ausgabe</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Berechtigungen setzen</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Berechtigungen setzen für:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>Eigentümer</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation>andere</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation>Eigentümer</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation>Lesen</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation>Schreiben</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>Ausführen</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts
index 6fd7348..8b14b6c 100644
--- a/i18n/de/appearance.ts
+++ b/i18n/de/appearance.ts
@@ -1,180 +1,266 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Appearance</name>
<message>
<source>Settings...</source>
<translation type="unfinished">Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
<source>Current scheme</source>
<translation type="unfinished">Aktuelles Schema</translation>
</message>
<message>
<source>Edit...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">Speichern</translation>
</message>
<message>
<source>Force styling for all applications.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Binary file(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tab style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tabs w/icons</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list w/icons</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation type="unfinished">Erscheinungsbild</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation type="unfinished">Stil</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished">Schrift</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation type="unfinished">Farben</translation>
</message>
<message>
<source>Windows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished">Neustart</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to restart %1 now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished">Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished">Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Save Scheme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save scheme</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scheme does already exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete scheme</source>
<translation type="unfinished">Schema löschen</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you really want to delete
-</source>
- <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
<translation type="unfinished">Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;new&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Styles control the way items such as buttons and scroll bars appear in all applications.
+
+Click here to select an available style.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to configure the currently selected style.
+
+Note: This option is not available for all styles.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Window decorations control the way the application title bar and its buttons appear.
+
+Click here to select an available decoration.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the desired name, style and size of the default font applications will use.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Color schemes are a collection of colors which are used for various parts of the display.
+
+Click here to select an available scheme.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to change the colors in the current color scheme.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to delete the color scheme selected in the list to the left.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to name and save the current color scheme.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If some applications do not display correctly with the global appearance settings, certain features can be turned off for that application.
+
+This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to add an application to the list above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to delete the currently selected application.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select a desired style for tabbed dialogs (such as this application). The styles available are:
+
+1. Tabs - normal tabs with text labels only
+2. Tabs w/icons - tabs with icons for each tab, text label only appears on current tab
+3. Drop down list - a vertical listing of tabs
+4. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Schema editieren</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Click here to select a color for: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SampleWindow</name>
<message>
<source>Sample</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Normal Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disabled Item</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Normal Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Highlighted Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check Box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sample window using the selected settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/oxygen.ts b/i18n/de/oxygen.ts
index 5d84b6b..cbeda60 100644
--- a/i18n/de/oxygen.ts
+++ b/i18n/de/oxygen.ts
@@ -1,354 +1,354 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CalcDlg</name>
<message>
<source>Calculate</source>
<translation>Berechnungen</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Form1</source>
<translation>Form1</translation>
</message>
<message>
<source>Molecular Weight</source>
<translation>Moleculargewicht</translation>
</message>
<message>
<source>Chemical Formula</source>
<translation>Chemische Formel</translation>
</message>
<message>
<source>Molecular Weight (u):</source>
<translation>Molekulargewicht (u):</translation>
</message>
<message>
<source>Elemental Composition (%):</source>
<translation>elementare Zusammensetzunh (%):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OxydataWidget</name>
<message>
<source>Weight:</source>
<translation>Gewicht:</translation>
</message>
<message>
<source>Block</source>
<translation>Block</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Electronegativity</source>
<translation>Elektronegativität</translation>
</message>
<message>
<source>Atomic radius</source>
<translation>Atomradius</translation>
</message>
<message>
<source>Ionizationenergie</source>
<translation>Ionsationsenergie</translation>
</message>
<message>
<source>Density</source>
<translation>Dichte</translation>
</message>
<message>
<source>Boilingpoint</source>
<translation>Siedepunkt</translation>
</message>
<message>
<source>Meltingpoint</source>
<translation>Schmelzpunkt</translation>
</message>
<message>
<source>%1 u</source>
<translation>%1 u</translation>
</message>
<message>
<source>%1 J</source>
<translation>%1 J</translation>
</message>
<message>
<source>%1 K</source>
<translation>%1 K</translation>
</message>
<message>
<source>%1 pm</source>
<translation>%1 pm</translation>
</message>
<message>
<source>%1 g/cm^3</source>
<translation>%1 g/cm^3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Oxygen</name>
<message>
<source>Oxygen</source>
<translation>Oxygen</translation>
</message>
<message>
<source>PSE</source>
<translation>PSE</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
<translation>Daten</translation>
</message>
<message>
<source>Calculations</source>
<translation>Berechnungen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PSEWidget</name>
<message>
<source>Periodic System</source>
<translation>Periodensystem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>calcDlgUI</name>
<message>
<source>ERROR:
</source>
<translation>Fehler:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dataWidgetUI</name>
<message>
<source>Chemical Data</source>
<translation>Chemische Daten</translation>
</message>
<message>
<source>Hydrogen</source>
<translation>Wasserstoff</translation>
</message>
<message>
<source>Helium</source>
<translation>Helium</translation>
</message>
<message>
<source>Lithium</source>
<translation>Lithium</translation>
</message>
<message>
<source>Beryllium</source>
<translation>Beryllium</translation>
</message>
<message>
<source>Boron</source>
<translation>Bor</translation>
</message>
<message>
<source>Carbon</source>
<translation>Kohlenstoff</translation>
</message>
<message>
<source>Nitrogen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Oxygen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Oxygen</translation>
</message>
<message>
<source>Fluorine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Neon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sodium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Magnesium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Aluminum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Silicon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Phosphorus</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sulfur</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chlorine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Argon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Potassium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Calcium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scandium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Titanium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Vanadium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chromium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manganese</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Iron</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cobalt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nickel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zinc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gallium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Germanium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Arsenic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Selenium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bromine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Krypton</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rubidium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Strontium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yttrium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Zirconium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Niobium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Molybdenum</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Technetium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ruthenium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rhodium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Palladium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Silver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cadmium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Indium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Antimony</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tellurium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Iodine</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Xenon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cesium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/de/qpe.ts b/i18n/de/qpe.ts
index d5f6e32..87b424d 100644
--- a/i18n/de/qpe.ts
+++ b/i18n/de/qpe.ts
@@ -1,244 +1,244 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AppMonitor</name>
<message>
<source>Application Problem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calibrate</name>
<message>
<source>Touch the crosshairs firmly and
accurately to calibrate your screen.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryTabWidget</name>
<message>
<source>Documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Icon View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopApplication</name>
<message>
<source>Battery level is critical!
Keep power off until power restored!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Battery is running very low.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The Back-up battery is very low.
Please charge the back-up battery.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>business card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The system date doesn&apos;t seem to be valid.
(%1)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to correct the clock ?&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopPowerAlerter</name>
<message>
<source>Battery Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Launcher</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> - Launcher</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherView</name>
<message>
<source>%1 files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All types of file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediumMountGui</name>
<message>
<source>Medium inserted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Which media files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Link apps</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Your decision will be stored on the medium.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do not ask again for this medium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShutdownImpl</name>
<message>
- <source>Shut down...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Terminate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Terminate Opie</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reboot</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restart Opie</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Shutdown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;
These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Shutdown...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SyncAuthentication</name>
<message>
<source>Sync Connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An unauthorized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An unrecognized system is requesting access to this device.&lt;p&gt;If you have just initiated a Sync for the first time, this is normal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SyncDialog</name>
<message>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/sysinfo.ts b/i18n/de/sysinfo.ts
index 92a5f36..024b2d3 100644
--- a/i18n/de/sysinfo.ts
+++ b/i18n/de/sysinfo.ts
@@ -1,294 +1,302 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>LoadInfo</name>
<message>
<source>Application CPU usage (%)</source>
<translation>CPU-Auslastung für Anwendungen (%)</translation>
</message>
<message>
<source>System CPU usage (%)</source>
<translation>Systemauslastung (%)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: </source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
<source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
<translation>Diese Seite zeigt die Auslastung des Prozessors.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemoryInfo</name>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Genutzt Speicher (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Buffers (%1 kB)</source>
<translation>Gepufferter Speicher (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Cached (%1 kB)</source>
<translation>Gecached (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Free (%1 kB)</source>
<translation>Freier Speicher (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Total Memory: %1 kB</source>
<translation>Gesamter Speicher: %1 kB</translation>
</message>
<message>
<source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device.
Memory is categorized as follows:
1. Used - memory used to by Opie and any running applications.
2. Buffers - temporary storage used to improve performance
3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ModulesDetail</name>
+ <name>ModulesInfo</name>
<message>
- <source>Send</source>
- <translation>Senden</translation>
+ <source>Module</source>
+ <translation>Modul</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Größe</translation>
</message>
<message>
- <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command.</source>
+ <source>Use#</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>This area shows detailed information about this module.</source>
+ <source>Used By</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Click here to send the selected command to this module.</source>
+ <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device.
+
+Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>ModulesInfo</name>
<message>
- <source>Module</source>
- <translation>Modul</translation>
+ <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Size</source>
- <translation>Größe</translation>
+ <source>Send</source>
+ <translation type="unfinished">Senden</translation>
</message>
<message>
- <source>Use#</source>
+ <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Used By</source>
+ <source>This area shows detailed information about this module.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device.
-
-Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source>
+ <source>You really want to execute
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MountInfo</name>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Genutzt (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Available (%1 kB)</source>
<translation>Verfügbar (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source> : %1 kB</source>
<translation>: %1 kB</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ProcessDetail</name>
- <message>
- <source>Send</source>
- <translation>Senden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>This area shows detailed information about this process.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click here to send the selected signal to this process.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ProcessInfo</name>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
<translation>Befehl</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>
<message>
<source>This is a list of all the processes on this handheld device.
Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send</source>
+ <translation type="unfinished">Senden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to send the selected signal to this process.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area shows detailed information about this process.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You really want to send
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD Card </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk /dev/hd </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk /dev/sd </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Int. Storage </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Int. Storage /dev/mtdblock/ </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Int. Storage /dev/mtdblock </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>CF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ha</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>In</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>RAM disk</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RA</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SystemInfo</name>
<message>
<source>System Info</source>
<translation>Systeminformationen</translation>
</message>
<message>
<source>Memory</source>
<translation>Speicher</translation>
</message>
<message>
<source>Storage</source>
<translation>Speichermedium</translation>
</message>
<message>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>Prozess</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
<source>Modules</source>
<translation>Module</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VersionInfo</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </translation>
</message>
<message>
<source>Compiled by: </source>
<translation>Kompiliert von:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </translation>
</message>
<message>
<source>Built on: </source>
<translation>Geschrieben am:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;p&gt;Version: </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Model: </source>
<translation>&lt;p&gt;Model: </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Vendor: </source>
<translation>&lt;p&gt;Hersteller:</translation>
</message>
<message>
<source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/tabmanager.ts b/i18n/de/tabmanager.ts
index cbbd0e0..494616b 100644
--- a/i18n/de/tabmanager.ts
+++ b/i18n/de/tabmanager.ts
@@ -1,87 +1,87 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AppEdit</name>
<message>
<source>Application</source>
<translation>Programm</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Name:</translation>
</message>
<message>
<source>Icon:</source>
<translation>Icon:</translation>
</message>
<message>
<source>Exec:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabManager</name>
<message>
<source>Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t remove with applications
still in the group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t remove.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Gathering icons...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Programm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabManagerBase</name>
<message>
<source>Tab Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hierarchy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wait</name>
<message>
<source>Please Wait...</source>
<translation>Bitte warten Sie...</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/today.ts b/i18n/de/today.ts
index 2db6d9b..c95c4da 100644
--- a/i18n/de/today.ts
+++ b/i18n/de/today.ts
@@ -1,122 +1,122 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Heute</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation>Dieses Gerät gehört </translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Bitte füllen Sie die Visitenkarte aus</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins found</source>
<translation>Keine Plugins gefunden</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins activated</source>
<translation>Keine Plugins aktiviert</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to launch the associated app</source>
<translation>Hier klicken, um das entsprechende
Programm zu starten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Heute</translation>
</message>
<message>
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
<translation>Heute von Maximilian Reiß</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to get to the config dialog</source>
<translation>Klicken Sie hier, um den Konfigurations-
dialog zu starten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfig</name>
<message>
<source>Today config</source>
<translation>Heute - Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Load which plugins in what order:</source>
<translation>Reihenfolge des Plugin-Ladens:</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>Hoch</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>Runter</translation>
</message>
<message>
<source>active/order</source>
<translation>aktiv/Reihenfolge</translation>
</message>
<message>
<source>autostart on
resume?
(Opie only)</source>
<translation>Beim Starten
automatisch laden?
(nur für Opie)</translation>
</message>
<message>
<source>minutes inactive</source>
<translation>Minuten inaktiv</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Verschiedenes</translation>
</message>
<message>
- <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin ore use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
- <translation>Klicken Sie hier, um ein Plugin zu (de)aktivieren oder benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Reihenfolge des Erscheinens zu ändern</translation>
- </message>
- <message>
<source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
<translation>Soll Heute bei starten automatisch gestartet werden.</translation>
</message>
<message>
<source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Icon size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set the icon size in pixel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Neu laden</translation>
</message>
<message>
<source>How often should Today refresh itself</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<translation>Sekunden</translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
<translation>niemals</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts
index b17f97c..1396fdc 100644
--- a/i18n/de/todolist.ts
+++ b/i18n/de/todolist.ts
@@ -1,451 +1,443 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>New Task</source>
<translation>Neue Aufgabe</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation>Aufgabe editieren</translation>
</message>
<message>
<source>View Task</source>
<translation>Aufgabe sehen</translation>
</message>
<message>
<source>Delete...</source>
<translation>Löschen...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all...</source>
<translation>Alles Löschen...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete completed</source>
<translation>Löschen komplett</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation>Verdoppeln</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation>Senden</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Completed tasks</source>
<translation>Erledigte Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>Show Deadline</source>
<translation>&quot;fällig bis&quot; anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Optionen</translation>
</message>
<message>
<source>Show only over due</source>
<translation>Nur überfälliges anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>New from template</source>
<translation>Neu von Vorlage</translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
<translation>Alle Kategorien</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Kein Speichplatz mehr</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
to save your changes.
Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
<translation>&apos;Aufgabe&apos; war nicht in der
Lage, Ihre Änderungen zu
speichern. Bitte schaffen
Sie freien Speicherplatz.
Trozdem beenden?</translation>
</message>
<message>
<source>Todo</source>
<translation>Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation>
</message>
<message>
<source>all tasks?</source>
<translation>alle Aufgaben?</translation>
</message>
<message>
<source>all completed tasks?</source>
<translation>alles erledigten Aufgaben?</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>nicht eingeteilt</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
<translation>&lt;P&gt;%1 neue Aufgaben sind angekommen.&lt;p&gt;Wollen Sie diese zu ihren Aufgaben hinzufügen?</translation>
</message>
<message>
<source>New Tasks</source>
<translation>Neue Aufgaben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTaskEditor</name>
<message>
<source>Overview</source>
<translation>Überblick</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Fortgeschritten</translation>
</message>
<message>
<source>Alarms</source>
<translation>Alarme</translation>
</message>
<message>
<source>Reminders</source>
<translation>Erinnerungen</translation>
</message>
<message>
<source>X-Ref</source>
<translation>X-Ref</translation>
</message>
<message>
<source>Recurrance</source>
<translation>Wiederholung</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Enter Task</source>
<translation>Aufgabe erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation>Aufgabe editieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableView</name>
<message>
<source>C.</source>
<translation>C.</translation>
</message>
<message>
<source>Prior.</source>
<translation>Prior.</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
<translation>fällig bis</translation>
</message>
<message>
<source>Table View</source>
<translation>Tabellenansicht</translation>
</message>
<message>
- <source> day(s)</source>
- <translation>Tag(e)</translation>
- </message>
- <message>
<source>None</source>
<translation>Keine</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>TaskEditorAdvanced</name>
<message>
- <source>Form2</source>
+ <source>%1 day(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>TaskEditorAdvanced</name>
<message>
<source>State:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<source>Started</source>
<translation>Begonnen</translation>
</message>
<message>
<source>Postponed</source>
<translation>Verschoben</translation>
</message>
<message>
<source>Finished</source>
<translation>Beended</translation>
</message>
<message>
<source>Not started</source>
<translation>Nicht begonnen</translation>
</message>
<message>
<source>Maintainer</source>
<translation>Verwalter</translation>
</message>
<message>
<source>test</source>
<translation>test</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Maintain Mode:</source>
<translation>Verwaltermodus:</translation>
</message>
<message>
<source>Responsible</source>
<translation>Verantwortlich</translation>
</message>
<message>
<source>Done By</source>
<translation>Erledigt von</translation>
</message>
<message>
<source>Coordinating</source>
<translation>Koordinatin</translation>
</message>
<message>
<source>Nothing</source>
<translation>Nichts</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Beschreibung</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorAlarms</name>
<message>
- <source>Form3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>empty</source>
<translation>leer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add</source>
<translation>&amp;Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editieren</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove</source>
<translation>&amp;Entfernen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorOverView</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation>Priorität</translation>
</message>
<message>
<source>1 - Very High</source>
<translation>1 - Sehr Hoch</translation>
</message>
<message>
<source>2 - High</source>
<translation>2 - Hoch</translation>
</message>
<message>
<source>3 - Normal</source>
<translation>3 - Normal</translation>
</message>
<message>
<source>4 - Low</source>
<translation>4 - Niedrig</translation>
</message>
<message>
<source>5 - Very Low</source>
<translation>5 - Sehr niedrig</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation>Fortschritt</translation>
</message>
<message>
<source>0 %</source>
<translation>0 %</translation>
</message>
<message>
<source>20 %</source>
<translation>20 %</translation>
</message>
<message>
<source>40 %</source>
<translation>40 %</translation>
</message>
<message>
<source>60 %</source>
<translation>60 %</translation>
</message>
<message>
<source>80 %</source>
<translation>80 %</translation>
</message>
<message>
<source>100 %</source>
<translation>100 %</translation>
</message>
<message>
<source>Due Date:</source>
<translation>fällig am:</translation>
</message>
<message>
<source>1 Januar 2002</source>
<translation>1 Januar 2002</translation>
</message>
<message>
<source>Start Date:</source>
<translation>Startdatum:</translation>
</message>
<message>
<source>1 Januar 2001</source>
<translation>1 Januar 2001</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation>Zusammenfassung</translation>
</message>
<message>
<source>Complete</source>
<translation>Komplett</translation>
</message>
<message>
<source>work on</source>
<translation>etwas bearbeiten</translation>
</message>
<message>
<source>buy</source>
<translation>kaufen</translation>
</message>
<message>
<source>organize</source>
<translation>organisieren</translation>
</message>
<message>
<source>get</source>
<translation>besorgen</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Update</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Plan</source>
<translation>Plan</translation>
</message>
<message>
<source>Call</source>
<translation>Anruf</translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation>Post</translation>
</message>
<message>
<source>Completed Date</source>
<translation>Beendigungsdatum</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation>Beended</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Recurrance</source>
<translation>Wiederholen aktivieren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorOverViewImpl</name>
<message>
<source>Todo List</source>
<translation>Aufgaben</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateDialog</name>
<message>
<source>Template Editor</source>
<translation>Vorlageneditor</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Editieren</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Entfernen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateDialogImpl</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>New Template %1</source>
<translation>Neue Vorlage %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
<source>Configure Templates</source>