summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts329
-rw-r--r--i18n/de/advancedfm.ts8
-rw-r--r--i18n/de/keypebble.ts8
-rw-r--r--i18n/de/sysinfo.ts128
-rw-r--r--i18n/de/systemtime.ts12
5 files changed, 415 insertions, 70 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index d3af944..a362e66 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -1,622 +1,662 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AbTable</name>
<message>
<source>Full Name</source>
<translation>Voller Name</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Kontakt</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Auswählen</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation>nicht eingeteilt</translation>
+ <translation type="obsolete">nicht eingeteilt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressSettings</name>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation>Titel</translation>
+ <translation type="obsolete">Titel</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
- <translation>Vorname</translation>
+ <translation type="obsolete">Vorname</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
- <translation>Nachname</translation>
+ <translation type="obsolete">Nachname</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
- <translation>Speichern unter</translation>
+ <translation type="obsolete">Speichern unter</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
- <translation>E-Mail</translation>
+ <translation type="obsolete">E-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
- <translation>Notizen</translation>
+ <translation type="obsolete">Notizen</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
- <translation>Geschlecht</translation>
+ <translation type="obsolete">Geschlecht</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressSettingsBase</name>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
- <translation>Eingabefelderordnung ändern</translation>
+ <translation type="obsolete">Eingabefelderordnung ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Select the field order:</source>
- <translation>Reihenfolge ändern:</translation>
+ <translation type="obsolete">Reihenfolge ändern:</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
- <translation>Hoch</translation>
+ <translation type="obsolete">Hoch</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
- <translation>Runter</translation>
+ <translation type="obsolete">Runter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Adressen</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Kontakt</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Neu</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
<translation>E-Mail schreiben an</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
<translation>Eintrag versenden</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
<translation>vCard importieren</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
<translation>Persönliche Daten</translation>
</message>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
<translation type="obsolete">Eingabefelderordnung ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation type="obsolete">Nicht genügend Speicherplatz vorhanden</translation>
</message>
<message>
<source>There is not enough space to create
neccessary startup files.
Free up some space before
entering data!</source>
<translation type="obsolete">Nicht genug Speicherplatz, um
notwendige Dateien zu erstellen.
Bitte sorgen sie für mehr
Speicherplatz, bevor sie neue
Daten eingeben!</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
- <translation>Klein</translation>
+ <translation type="obsolete">Klein</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
- <translation>Normal</translation>
+ <translation type="obsolete">Normal</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
- <translation>Groß</translation>
+ <translation type="obsolete">Groß</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
- <translation>Schrift</translation>
+ <translation type="obsolete">Schrift</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Während der Synchronisation ist das Bearbeiten nicht möglich</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Persönliche Daten ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Adresse ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Adressbuch - Meine persönlichen Daten</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Nicht genügend Speicher</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Sicherung fehlgeschlagen
Bitte sorgen Sie für mehr
Speicherplatz und versuchen
sie es erneut.
Dennoch beenden?</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">Name Anrede</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">Notizen</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="obsolete">Geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Mb</source>
<translation type="obsolete">Mb</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation type="obsolete">Vorname</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation type="obsolete">Nachname</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation type="obsolete">Speichern unter</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">E-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation type="obsolete">Geschlecht</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>nicht eingeteilt</translation>
</message>
<message>
- <source>Find Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Close Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OContacts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>search pattern !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>End of list</source>
+ <source>List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>End of list. Wrap around now.. !</source>
+ <source>Cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>List</source>
+ <source>Card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Phone Book</source>
+ <source>Start Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Company Book</source>
+ <source>Right file type ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Email Book</source>
+ <source>The selected File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Cards</source>
+ <source>does not end with &quot;.vcf&quot; </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to open it?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>MyDialog1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Query Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Wildcards (*,?)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Signal Wrap Around</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Prefer QT-Mail </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Prefer Opie-Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notice: QT-Mail is just
provided in the SHARP
default ROM. Opie-Mail
is provided free !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;OK</source>
+ <source>Misc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Cancel</source>
+ <source>Search Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation>Schrift</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Small</source>
+ <translation>Klein</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Large</source>
+ <translation>Groß</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Contact Order:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up</source>
+ <translation>Hoch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Down</source>
+ <translation>Runter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Business Fax</source>
- <translation>Fax, geschäftlich</translation>
+ <translation type="obsolete">Fax, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
- <translation>Fax, privat</translation>
+ <translation type="obsolete">Fax, privat</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
- <translation>Telefon, geschäftlich</translation>
+ <translation type="obsolete">Telefon, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
- <translation>Telefonnummer</translation>
+ <translation type="obsolete">Telefonnummer</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
- <translation>Handy, geschäftlich</translation>
+ <translation type="obsolete">Handy, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
- <translation>Handy, privat</translation>
+ <translation type="obsolete">Handy, privat</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
- <translation>Internetseite, geschäftlich</translation>
+ <translation type="obsolete">Internetseite, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
- <translation>Internetseite, privat</translation>
+ <translation type="obsolete">Internetseite, privat</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
- <translation>Pager, geschäftlich</translation>
+ <translation type="obsolete">Pager, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
- <translation>bevorzugte E-Mail</translation>
+ <translation type="obsolete">bevorzugte E-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
- <translation>E-Mail</translation>
+ <translation type="obsolete">E-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">Name Anrede</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Vorname</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Mittlerer Name</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Nachname</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Suffix</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Speichern unter</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Geschlecht</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Berufsbezeichnung</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
- <translation>Firma</translation>
+ <translation type="obsolete">Firma</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Organisation</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">Notizen</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation type="obsolete">Gruppen</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation type="obsolete">Strasse, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation type="obsolete">Straße, privat</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation type="obsolete">Stadt, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation type="obsolete">Staat, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation type="obsolete">Postleitzahl, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
<translation type="obsolete">Bundesland, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation type="obsolete">Stadt, privat</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation type="obsolete">Staat, privat</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation type="obsolete">Postleitzahl, privat</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation type="obsolete">Bundesland, privat</translation>
</message>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Vollständiger Name...</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Notizen...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Privat</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>Stadt</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Staat</translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>Postleitzahl</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>Bundesland</translation>
</message>
<message>
<source>United States</source>
<translation>Vereinigte Staaten</translation>
</message>
<message>
<source>United Kingdom</source>
<translation>Grossbritannien</translation>
</message>
<message>
<source>Afganistan</source>
<translation>Afganistan</translation>
</message>
<message>
<source>Albania</source>
<translation>Albanien</translation>
</message>
<message>
<source>Algeria</source>
<translation>Algerien</translation>
</message>
<message>
<source>American Samoa</source>
<translation>Amerikanisch Samoa</translation>
</message>
<message>
<source>Andorra</source>
<translation>Andorra</translation>
</message>
<message>
<source>Angola</source>
<translation>Angola</translation>
</message>
<message>
<source>Anguilla</source>
<translation>Anguilla</translation>
</message>
<message>
<source>Antartica</source>
<translation>Antarktis</translation>
</message>
<message>
<source>Argentina</source>
<translation>Argentinien</translation>
</message>
<message>
<source>Armania</source>
<translation>Armenien</translation>
</message>
<message>
<source>Aruba</source>
<translation>Aruba</translation>
</message>
<message>
<source>Australia</source>
<translation>Australien</translation>
</message>
<message>
<source>Austria</source>
<translation>Österreich</translation>
</message>
<message>
<source>Azerbaijan</source>
<translation>Aserbaidschan</translation>
</message>
<message>
<source>Bahamas</source>
<translation>Bahamas</translation>
</message>
<message>
<source>Bahrain</source>
<translation>Bahrain</translation>
</message>
<message>
<source>Bangladesh</source>
<translation>Bangladesch</translation>
</message>
<message>
<source>Barbados</source>
<translation>Barbados</translation>
</message>
<message>
<source>Belarus</source>
<translation>Belarus</translation>
</message>
<message>
<source>Belgium</source>
<translation>Belgien</translation>
</message>
<message>
<source>Belize</source>
<translation>Belize</translation>
</message>
<message>
<source>Benin</source>
<translation>Benin</translation>
@@ -1190,272 +1230,447 @@ is provided free !</source>
<translation>San Marino</translation>
</message>
<message>
<source>Saudi Arabia</source>
<translation>Saudi Arabien</translation>
</message>
<message>
<source>Senegal</source>
<translation>Senegal</translation>
</message>
<message>
<source>Seychelles</source>
<translation>Seychellen</translation>
</message>
<message>
<source>Sierra Leone</source>
<translation>Sierra Leone</translation>
</message>
<message>
<source>Singapore</source>
<translation>Singapur</translation>
</message>
<message>
<source>Slovakia</source>
<translation>Slovakei</translation>
</message>
<message>
<source>Slovenia</source>
<translation>Slovenien</translation>
</message>
<message>
<source>Solomon Islands</source>
<translation>Solomon-Inseln</translation>
</message>
<message>
<source>Somalia</source>
<translation>Somalia</translation>
</message>
<message>
<source>South Africa</source>
<translation>Südafrika</translation>
</message>
<message>
<source>Spain</source>
<translation>Spanien</translation>
</message>
<message>
<source>Sri Lanka</source>
<translation>Sri Lanka</translation>
</message>
<message>
<source>St. Helena</source>
<translation>Sankt Helena</translation>
</message>
<message>
<source>Sudan</source>
<translation>Sudan</translation>
</message>
<message>
<source>Suriname</source>
<translation>Suriname</translation>
</message>
<message>
<source>Swaziland</source>
<translation>Swasiland</translation>
</message>
<message>
<source>Sweden</source>
<translation>Schweden</translation>
</message>
<message>
<source>Switzerland</source>
<translation>Schweiz</translation>
</message>
<message>
<source>Taiwan</source>
<translation>Taiwan</translation>
</message>
<message>
<source>Tajikistan</source>
<translation>Tadschikistan</translation>
</message>
<message>
<source>Tanzania</source>
<translation>Tansania</translation>
</message>
<message>
<source>Thailand</source>
<translation>Thailand</translation>
</message>
<message>
<source>Togo</source>
<translation>Togo</translation>
</message>
<message>
<source>Tokelau</source>
<translation>Tokelau</translation>
</message>
<message>
<source>Tonga</source>
<translation>Tonga</translation>
</message>
<message>
<source>Tunisia</source>
<translation>Tunesien</translation>
</message>
<message>
<source>Turkey</source>
<translation>Türkei</translation>
</message>
<message>
<source>Turkmenistan</source>
<translation>Turkmenistan</translation>
</message>
<message>
<source>Tuvalu</source>
<translation>Tuvalu</translation>
</message>
<message>
<source>Uganda</source>
<translation>Uganda</translation>
</message>
<message>
<source>Ukraine</source>
<translation>Ukraine</translation>
</message>
<message>
<source>Uruguay</source>
<translation>Uruguay</translation>
</message>
<message>
<source>Uzbekistan</source>
<translation>Usbekistan</translation>
</message>
<message>
<source>Vanuatu</source>
<translation>Vanuatu</translation>
</message>
<message>
<source>Venezuela</source>
<translation>Venezuela</translation>
</message>
<message>
<source>Viet Nam</source>
<translation>Vietnam</translation>
</message>
<message>
<source>Virgin Islands</source>
<translation>Jungfraueninseln</translation>
</message>
<message>
<source>Western Sahara</source>
<translation>Westsahara</translation>
</message>
<message>
<source>Yemen</source>
<translation>Jemen</translation>
</message>
<message>
<source>Yugoslavia</source>
<translation>Jugoslavien</translation>
</message>
<message>
<source>Zambia</source>
<translation>Sambia</translation>
</message>
<message>
<source>Zimbabwe</source>
<translation>Zimbabwe</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Männlich</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Weiblich</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Details</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Note</source>
<translation>Notiz eingeben</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Namen ändern</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
- <translation>Abteilung</translation>
+ <translation type="obsolete">Abteilung</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
- <translation>Büro</translation>
+ <translation type="obsolete">Büro</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
- <translation>Beruf</translation>
+ <translation type="obsolete">Beruf</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
- <translation>Assistent</translation>
+ <translation type="obsolete">Assistent</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
- <translation>Manager</translation>
+ <translation type="obsolete">Manager</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
- <translation>Ehepartner</translation>
+ <translation type="obsolete">Ehepartner</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Geburtstag</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Jahrestag</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
- <translation>Spitzname</translation>
+ <translation type="obsolete">Spitzname</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
- <translation>Kinder</translation>
+ <translation type="obsolete">Kinder</translation>
</message>
<message>
<source>Work Phone</source>
<translation type="obsolete">Tel., geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Work Fax</source>
<translation type="obsolete">Fax, geschläftlich</translation>
</message>
<message>
<source>work Mobile</source>
<translation type="obsolete">Handy, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Work Pager</source>
<translation type="obsolete">Pager, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Work Web Page</source>
<translation type="obsolete">Internetseite, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Kontakte</translation>
</message>
<message>
<source>Work Mobile</source>
<translation type="obsolete">Handy, geschäftlich</translation>
</message>
<message>
<source>Kuwait</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Kyrgystan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">Löschen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Business Phone</source>
+ <translation type="unfinished">Telefon, geschäftlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Fax</source>
+ <translation type="unfinished">Fax, geschäftlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Mobile</source>
+ <translation type="unfinished">Handy, geschäftlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Email</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Emails</source>
+ <translation type="unfinished">E-Mail</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Phone</source>
+ <translation type="unfinished">Telefonnummer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Fax</source>
+ <translation type="unfinished">Fax, privat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Mobile</source>
+ <translation type="unfinished">Handy, privat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Office</source>
+ <translation type="unfinished">Büro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profession</source>
+ <translation type="unfinished">Beruf</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Assistant</source>
+ <translation type="unfinished">Assistent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manager</source>
+ <translation type="unfinished">Manager</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spouse</source>
+ <translation type="unfinished">Ehepartner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gender</source>
+ <translation type="unfinished">Geschlecht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Birthday</source>
+ <translation type="unfinished">Geburtstag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anniversary</source>
+ <translation type="unfinished">Jahrestag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Spitzname</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Children</source>
+ <translation type="unfinished">Kinder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name Title</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First Name</source>
+ <translation type="unfinished">Vorname</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Middle Name</source>
+ <translation type="unfinished">Mittlerer Name</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Name</source>
+ <translation type="unfinished">Nachname</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Suffix</source>
+ <translation type="unfinished">Suffix</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File As</source>
+ <translation type="unfinished">Speichern unter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Job Title</source>
+ <translation>Berufsbezeichnung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Department</source>
+ <translation>Abteilung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Company</source>
+ <translation>Firma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Street</source>
+ <translation>Straße, geschäftlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business City</source>
+ <translation type="unfinished">Stadt, geschäftlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business State</source>
+ <translation type="unfinished">Staat, geschäftlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Zip</source>
+ <translation type="unfinished">Postleitzahl, geschäftlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Country</source>
+ <translation type="unfinished">Bundesland, geschäftlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Pager</source>
+ <translation type="unfinished">Pager, geschäftlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business WebPage</source>
+ <translation type="unfinished">Internetseite, geschäftlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Street</source>
+ <translation type="unfinished">Straße, privat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home City</source>
+ <translation type="unfinished">Stadt, privat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home State</source>
+ <translation type="unfinished">Staat, privat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Zip</source>
+ <translation type="unfinished">Postleitzahl, privat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Country</source>
+ <translation type="unfinished">Bundesland, privat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Web Page</source>
+ <translation type="unfinished">Internetseite, privat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Notes</source>
+ <translation type="unfinished">Notizen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Groups</source>
+ <translation type="unfinished">Gruppen</translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/advancedfm.ts b/i18n/de/advancedfm.ts
index bc2e854..ea415a0 100644
--- a/i18n/de/advancedfm.ts
+++ b/i18n/de/advancedfm.ts
@@ -1,299 +1,303 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AdvancedFm</name>
<message>
<source>AdvancedFm</source>
<translation>Erweiterter Dateimanager</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
<translation>Versteckte Dateien anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation>Verzeichnis erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Umbenennen</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command</source>
<translation>Befehl ausführen</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
<translation>Befehl ausführen mit Ausgabe</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
<translation>Lokalansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
<translation>Fernansicht</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
<translation type="obsolete">Wirklich löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nein</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Notiz</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Konnte nicht umbenannt werden</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation>Verzeichnis existiert nicht</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation>Kopieren als</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation>Erweiterter Dateimanager Ausgabe</translation>
</message>
<message>
<source>command failed!</source>
- <translation>Befehl fehlgeschlagen!</translation>
+ <translation type="obsolete">Befehl fehlgeschlagen!</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
- <translation>&amp;OK</translation>
+ <translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation type="unfinished">Erweiterter Dateimanager Beam out</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Ir versandt.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation type="unfinished">Verzeichnis wechseln</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation>Ausführen</translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
<translation>Als Text öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Make Symlink</source>
<translation>Symlink erstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Verschieben</translation>
</message>
<message>
<source>File Info</source>
<translation>Dateiinfo</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
<translation>Berechtigungen setzen</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
<translation>Datei Beamen</translation>
</message>
<message>
<source> already exists
Do you really want to delete it?</source>
<translation>existiert bereits
Wirklich löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
<translation>Kopieren</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation>Als</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
<translation>In selbes Verzeichnis kopieren</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
<translation type="unfinished">Nicht kopierbar:
</translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
<translation>nach
</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
<translation>Nicht verschiebbar
</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add To Documents</source>
<translation>Zu den Dokumenten hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Ausgabe in Datei speichern (nur Name)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Output</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Berechtigungen setzen</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Berechtigungen setzen für:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>Eigentümer</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation>andere</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation>Eigentümer</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation>Lesen</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation>Schreiben</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>Ausführen</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/keypebble.ts b/i18n/de/keypebble.ts
index d18d9f6..3da72e1 100644
--- a/i18n/de/keypebble.ts
+++ b/i18n/de/keypebble.ts
@@ -1,280 +1,288 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>KRFBConnection</name>
<message>
<source>Connected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connection Refused</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Read Error: QSocket reported an error reading
data, the remote host has probably dropped the
connection.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>QSocket reported an invalid error code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KRFBDecoder</name>
<message>
<source>Waiting for server initialisation...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Waiting for desktop name...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connected to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Protocol Error: Message Id %1 was found when expecting an update message.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Protocol Error: An unknown encoding was used by the server %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KRFBLogin</name>
<message>
<source>Waiting for server version...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Invalid server version, %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unsupported server version, %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Logged in</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: This server requires a password, but none has been specified.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: The password you specified was incorrect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Too many invalid login attempts have been made
to this account, please try later.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Login Failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Too many failures</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KVNC</name>
<message>
<source>VNC Viewer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stop Full Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connected to remote host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Logged in to remote host</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connection closed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open Bookmark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Bookmark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send Contrl-Alt-Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Next Click is Double Click</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next Click is Right Click</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KVNCBookmarkDlgBase</name>
<message>
<source>Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Choose a bookmark that you would like to open</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KVNCConnDlgBase</name>
<message>
<source>VNC Viewer Connection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display Number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check for screen updates every:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Milliseconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Request 8-bit session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Raise on bell</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Request shared session</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>4</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scale Factor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Encodings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hextile encoding</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CoRRE encoding</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RRE encoding</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy rectangle encoding</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The password of the VNC server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Toggle obscuring the password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The name of the VNC server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The host name of the VNC server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The display number of the VNC server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delay between requesting updates from the server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Request that the VNC server transfer 8 bit color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Allow other users to connect to the VNC server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scale the remote display to fit on the PDA (Slow)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable transmiting identical rectangles as references to existing data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/sysinfo.ts b/i18n/de/sysinfo.ts
index 5454e6d..53fd9ef 100644
--- a/i18n/de/sysinfo.ts
+++ b/i18n/de/sysinfo.ts
@@ -1,184 +1,306 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>LoadInfo</name>
<message>
<source>Application CPU usage (%)</source>
<translation>CPU-Auslastung für Anwendungen (%)</translation>
</message>
<message>
<source>System CPU usage (%)</source>
<translation>Systemauslastung (%)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: </source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MemoryInfo</name>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Genutzt Speicher (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Buffers (%1 kB)</source>
<translation>Gepufferter Speicher (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Cached (%1 kB)</source>
<translation>Gecached (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Free (%1 kB)</source>
<translation>Freier Speicher (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Total Memory: %1 kB</source>
<translation>Gesamter Speicher: %1 kB</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your handheld device.
+Memory is categorized as follows:
+
+1. Used - memory used to by Opie and any running applications.
+2. Buffers - temporary storage used to improve performance
+3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
+4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ModulesDetail</name>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Senden</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area shows detailed information about this module.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to send the selected command to this module.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ModulesInfo</name>
<message>
<source>Module</source>
<translation>Modul</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<source>Use#</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Used By</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device.
+
+Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MountInfo</name>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Genutzt (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Available (%1 kB)</source>
<translation>Verfügar (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source> : %1 kB</source>
<translation type="unfinished">: %1 kB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessDetail</name>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Senden</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This area shows detailed information about this process.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to send the selected signal to this process.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ProcessInfo</name>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
<translation>Befehl</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation>Zeit</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This is a list of all the processes on this handheld device.
+
+Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>Hard Disk</source>
- <translation>Festplatte</translation>
+ <translation type="obsolete">Festplatte</translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
- <translation>SCSI-Festplatte</translation>
+ <translation type="obsolete">SCSI-Festplatte</translation>
</message>
<message>
<source>Int. Storage</source>
- <translation>Internes Speichermedium</translation>
+ <translation type="obsolete">Internes Speichermedium</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CF Card: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hard Disk </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SD Card </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hard Disk /dev/hd </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SCSI Hard Disk /dev/sd </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Int. Storage </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Int. Storage /dev/mtdblock/ </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Int. Storage /dev/mtdblock </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CF</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ha</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SD</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SC</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemInfo</name>
<message>
<source>System Info</source>
<translation>Systeminformationen</translation>
</message>
<message>
<source>Memory</source>
<translation>Speicher</translation>
</message>
<message>
<source>Storage</source>
<translation>Speichermedium</translation>
</message>
<message>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>Prozess</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
<source>Modules</source>
<translation>Module</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VersionInfo</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </translation>
</message>
<message>
<source>Compiled by: </source>
<translation>Kompiliert von:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </translation>
</message>
<message>
<source>Built on: </source>
<translation>Geschrieben am:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Version: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Model: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Vendor: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/systemtime.ts b/i18n/de/systemtime.ts
index 532781c..5c2a4ab 100644
--- a/i18n/de/systemtime.ts
+++ b/i18n/de/systemtime.ts
@@ -1,291 +1,287 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Ntp</name>
<message>
<source>time.fu-berlin.de</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Run NTP?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>You asked for a delay of </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> minutes, but only </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> minutes elapsed since last lookup.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rerun NTP?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Running:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error while executing ntpdate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>last [h]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offset [s]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>shift [s/h]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> s/h</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Predicted time:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Get time from network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set predicted time: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not connect to server </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Predict</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Manual</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ntp error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error while getting time form network!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error while getting time form
server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NtpBase</name>
<message>
<source>Network Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Get time from network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start Time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>nan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Time Shift:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Esimated Shift:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Predicted Time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mean shift:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set predicted time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Predict time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>as</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NTP server to get the time from the network.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wait for </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>minutes until</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Insure a delay of</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Set time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Main</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Predict</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>NTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advanced settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetDateTime</name>
<message>
<source>Set System Time</source>
<translation type="obsolete">Systemzeit einstellen</translation>
</message>
<message>
<source>Time Zone</source>
<translation>Zeitzone</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Time format</source>
<translation>Zeitformat</translation>
</message>
<message>
<source>24 hour</source>
<translation>24 Stunden</translation>
</message>
<message>
<source>12 hour</source>
<translation>12 Stunden</translation>
</message>
<message>
<source>Weeks start on</source>
<translation>Woche startet am</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Sontag</translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Montag</translation>
</message>
<message>
<source>Date format</source>
<translation>Datumsformat</translation>
</message>
<message>
<source>Applet format</source>
<translation>Appletformat</translation>
</message>
<message>
<source>hh:mm</source>
<translation>ss:mm</translation>
</message>
<message>
<source>D/M hh:mm</source>
<translation>Sonntag</translation>
</message>
<message>
<source>M/D hh:mm</source>
<translation>M/T ss:mm</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>System Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SetTime</name>
<message>
<source>Hour</source>
<translation>Stunde</translation>
</message>
<message>
<source>Minute</source>
<translation>Minute</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>PM</translation>
</message>
</context>
</TS>