summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/de') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts21
-rw-r--r--i18n/de/embeddedkonsole.ts4
-rw-r--r--i18n/de/go.ts4
-rw-r--r--i18n/de/kcheckers.ts18
-rw-r--r--i18n/de/sshkeys.ts16
5 files changed, 33 insertions, 30 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index 1378e5e..22a549b 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -1,1400 +1,1407 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AbTable</name> 3 <name>AbTable</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Full Name</source> 5 <source>Full Name</source>
6 <translation>Kompletter Name</translation> 6 <translation>Kompletter Name</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Contact</source> 9 <source>Contact</source>
10 <translation>Kontakt</translation> 10 <translation>Kontakt</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Pick</source> 13 <source>Pick</source>
14 <translation>Auswählen</translation> 14 <translation>Auswählen</translation>
15 </message> 15 </message>
16</context> 16</context>
17<context> 17<context>
18 <name>AddressbookWindow</name> 18 <name>AddressbookWindow</name>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Contacts</source> 20 <source>Contacts</source>
21 <translation>Adressen</translation> 21 <translation>Adressen</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Contact</source> 24 <source>Contact</source>
25 <translation>Kontakt</translation> 25 <translation>Kontakt</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>New</source> 28 <source>New</source>
29 <translation>Neu</translation> 29 <translation>Neu</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Edit</source> 32 <source>Edit</source>
33 <translation>Ändern</translation> 33 <translation>Ändern</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Delete</source> 36 <source>Delete</source>
37 <translation>Löschen</translation> 37 <translation>Löschen</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Find</source> 40 <source>Find</source>
41 <translation>Suchen</translation> 41 <translation>Suchen</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Write Mail To</source> 44 <source>Write Mail To</source>
45 <translation>E-Mail schreiben an</translation> 45 <translation>E-Mail schreiben an</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Beam Entry</source> 48 <source>Beam Entry</source>
49 <translation>Eintrag versenden</translation> 49 <translation>Eintrag versenden</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Import vCard</source> 52 <source>Import vCard</source>
53 <translation>vCard importieren</translation> 53 <translation>vCard importieren</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>My Personal Details</source> 56 <source>My Personal Details</source>
57 <translation>Persönliche Daten</translation> 57 <translation>Persönliche Daten</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>View</source> 60 <source>View</source>
61 <translation>Ansicht</translation> 61 <translation>Ansicht</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 64 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
65 <translation>Während der Synchronisation ist das Bearbeiten nicht möglich</translation> 65 <translation>Während der Synchronisation ist das Bearbeiten nicht möglich</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Edit My Personal Details</source> 68 <source>Edit My Personal Details</source>
69 <translation>Persönliche Daten ändern</translation> 69 <translation>Persönliche Daten ändern</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>Edit Address</source> 72 <source>Edit Address</source>
73 <translation>Adresse ändern</translation> 73 <translation>Adresse ändern</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>Contacts - My Personal Details</source> 76 <source>Contacts - My Personal Details</source>
77 <translation>Adressbuch - Meine persönlichen Daten</translation> 77 <translation>Adressbuch - Meine persönlichen Daten</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Out of space</source> 80 <source>Out of space</source>
81 <translation>Nicht genügend Speicher</translation> 81 <translation>Nicht genügend Speicher</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Unable to save information. 84 <source>Unable to save information.
85Free up some space 85Free up some space
86and try again. 86and try again.
87 87
88Quit anyway?</source> 88Quit anyway?</source>
89 <translation>Sicherung fehlgeschlagen 89 <translation>Sicherung fehlgeschlagen
90Bitte sorgen Sie für mehr 90Bitte sorgen Sie für mehr
91Speicherplatz und versuchen 91Speicherplatz und versuchen
92sie es erneut. 92sie es erneut.
93 93
94Dennoch beenden?</translation> 94Dennoch beenden?</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>All</source> 97 <source>All</source>
98 <translation>Alle</translation> 98 <translation>Alle</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Unfiled</source> 101 <source>Unfiled</source>
102 <translation>nicht eingeteilt</translation> 102 <translation>nicht eingeteilt</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>Close Find</source> 105 <source>Close Find</source>
106 <translation>Suche schließen</translation> 106 <translation>Suche schließen</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Save all Data</source> 109 <source>Save all Data</source>
110 <translation>Daten speichern</translation> 110 <translation>Daten speichern</translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>Config</source> 113 <source>Config</source>
114 <translation>Konfigurations</translation> 114 <translation>Konfigurations</translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source>OContacts</source> 117 <source>OContacts</source>
118 <translation>OContacts</translation> 118 <translation>OContacts</translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source>Not Found</source> 121 <source>Not Found</source>
122 <translation>Nicht gefunden</translation> 122 <translation>Nicht gefunden</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source>List</source> 125 <source>List</source>
126 <translation>Liste</translation> 126 <translation>Liste</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Cards</source> 129 <source>Cards</source>
130 <translation>Karten</translation> 130 <translation>Karten</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>Card</source> 133 <source>Card</source>
134 <translation>Karte</translation> 134 <translation>Karte</translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Start Search</source> 137 <source>Start Search</source>
138 <translation>Suche starten</translation> 138 <translation>Suche starten</translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Right file type ?</source> 141 <source>Right file type ?</source>
142 <translation>Korrekter Dateityp?</translation> 142 <translation>Korrekter Dateityp?</translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>&amp;Yes</source> 145 <source>&amp;Yes</source>
146 <translation>&amp;Ja</translation> 146 <translation>&amp;Ja</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source>&amp;No</source> 149 <source>&amp;No</source>
150 <translation>&amp;Nein</translation> 150 <translation>&amp;Nein</translation>
151 </message> 151 </message>
152 <message> 152 <message>
153 <source>Unable to find a contact for this 153 <source>Unable to find a contact for this
154 search pattern!</source> 154 search pattern!</source>
155 <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation> 155 <translation>Suchmuster konnte nicht gefunden werden!</translation>
156 </message> 156 </message>
157 <message> 157 <message>
158 <source>The selected file 158 <source>The selected file
159 does not end with &quot;.vcf&quot;. 159 does not end with &quot;.vcf&quot;.
160 Do you really want to open it?</source> 160 Do you really want to open it?</source>
161 <translation>Die ausgewählte Datei endet 161 <translation>Die ausgewählte Datei endet
162nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie 162nicht mit &quot;.vcf&quot;. Wollen Sie sie
163trotzdem öffnen?</translation> 163trotzdem öffnen?</translation>
164 </message> 164 </message>
165 <message> 165 <message>
166 <source>Add Contact ?</source> 166 <source>Do you really want add contact for
167 <translation type="unfinished"></translation> 167%1 ?</source>
168 <translation type="obsolete">Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich
169hinzufügen?</translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Add Contact?</source>
173 <translation>Kontakt hinzufügen?</translation>
168 </message> 174 </message>
169 <message> 175 <message>
170 <source>Do you really want add contact for 176 <source>Do you really want add contact for
171%1 ?</source> 177%1?</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation>Wollen Sie den Kontakt %1 wirklich
179hinzufügen?</translation>
173 </message> 180 </message>
174 <message> 181 <message>
175 <source>&amp;AllYes</source> 182 <source>&amp;All Yes</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation>&amp;Alle Ja</translation>
177 </message> 184 </message>
178</context> 185</context>
179<context> 186<context>
180 <name>ConfigDlg_Base</name> 187 <name>ConfigDlg_Base</name>
181 <message> 188 <message>
182 <source>Query Style</source> 189 <source>Query Style</source>
183 <translation>Eingabemuster</translation> 190 <translation>Eingabemuster</translation>
184 </message> 191 </message>
185 <message> 192 <message>
186 <source>Use Regular Expressions</source> 193 <source>Use Regular Expressions</source>
187 <translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation> 194 <translation>Benutze reguläre Ausdrücke</translation>
188 </message> 195 </message>
189 <message> 196 <message>
190 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 197 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
191 <translation>Benutze Wildcards (*,?)</translation> 198 <translation>Benutze Wildcards (*,?)</translation>
192 </message> 199 </message>
193 <message> 200 <message>
194 <source>Case Sensitive</source> 201 <source>Case Sensitive</source>
195 <translation>Beachte Großschreibung</translation> 202 <translation>Beachte Großschreibung</translation>
196 </message> 203 </message>
197 <message> 204 <message>
198 <source>Mail</source> 205 <source>Mail</source>
199 <translation>Mail</translation> 206 <translation>Mail</translation>
200 </message> 207 </message>
201 <message> 208 <message>
202 <source>Prefer QT-Mail </source> 209 <source>Prefer QT-Mail </source>
203 <translation>Bevorzuge QT-Mail</translation> 210 <translation>Bevorzuge QT-Mail</translation>
204 </message> 211 </message>
205 <message> 212 <message>
206 <source>Prefer Opie-Mail</source> 213 <source>Prefer Opie-Mail</source>
207 <translation>Bevorzuge Opie-Mail</translation> 214 <translation>Bevorzuge Opie-Mail</translation>
208 </message> 215 </message>
209 <message> 216 <message>
210 <source>Notice: QT-Mail is just 217 <source>Notice: QT-Mail is just
211provided in the SHARP 218provided in the SHARP
212default ROM. Opie-Mail 219default ROM. Opie-Mail
213is provided free !</source> 220is provided free !</source>
214 <translation>Beachte: QT-Mail is nur im Sharp Default-Rom enthalten. Opie-Mail 221 <translation>Beachte: QT-Mail is nur im Sharp Default-Rom enthalten. Opie-Mail
215ist frei erhältlich !</translation> 222ist frei erhältlich !</translation>
216 </message> 223 </message>
217 <message> 224 <message>
218 <source>Misc</source> 225 <source>Misc</source>
219 <translation>Verschiedenes</translation> 226 <translation>Verschiedenes</translation>
220 </message> 227 </message>
221 <message> 228 <message>
222 <source>Search Settings</source> 229 <source>Search Settings</source>
223 <translation>Sucheinstellungen</translation> 230 <translation>Sucheinstellungen</translation>
224 </message> 231 </message>
225 <message> 232 <message>
226 <source>Font</source> 233 <source>Font</source>
227 <translation>Schrift</translation> 234 <translation>Schrift</translation>
228 </message> 235 </message>
229 <message> 236 <message>
230 <source>Small</source> 237 <source>Small</source>
231 <translation>Klein</translation> 238 <translation>Klein</translation>
232 </message> 239 </message>
233 <message> 240 <message>
234 <source>Normal</source> 241 <source>Normal</source>
235 <translation>Normal</translation> 242 <translation>Normal</translation>
236 </message> 243 </message>
237 <message> 244 <message>
238 <source>Large</source> 245 <source>Large</source>
239 <translation>Groß</translation> 246 <translation>Groß</translation>
240 </message> 247 </message>
241 <message> 248 <message>
242 <source>Order</source> 249 <source>Order</source>
243 <translation>Reihenfolge</translation> 250 <translation>Reihenfolge</translation>
244 </message> 251 </message>
245 <message> 252 <message>
246 <source>Select Contact Order:</source> 253 <source>Select Contact Order:</source>
247 <translation>Wähle Reihenfolge für Kontakt:</translation> 254 <translation>Wähle Reihenfolge für Kontakt:</translation>
248 </message> 255 </message>
249 <message> 256 <message>
250 <source>Up</source> 257 <source>Up</source>
251 <translation>Hoch</translation> 258 <translation>Hoch</translation>
252 </message> 259 </message>
253 <message> 260 <message>
254 <source>Down</source> 261 <source>Down</source>
255 <translation>Runter</translation> 262 <translation>Runter</translation>
256 </message> 263 </message>
257 <message> 264 <message>
258 <source>Add</source> 265 <source>Add</source>
259 <translation>Hinzufügen</translation> 266 <translation>Hinzufügen</translation>
260 </message> 267 </message>
261 <message> 268 <message>
262 <source>Remove</source> 269 <source>Remove</source>
263 <translation>Entfernen</translation> 270 <translation>Entfernen</translation>
264 </message> 271 </message>
265 <message> 272 <message>
266 <source>Configuration</source> 273 <source>Configuration</source>
267 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation>Konfiguration</translation>
268 </message> 275 </message>
269</context> 276</context>
270<context> 277<context>
271 <name>ContactEditor</name> 278 <name>ContactEditor</name>
272 <message> 279 <message>
273 <source>First Name</source> 280 <source>First Name</source>
274 <translation>Vorname</translation> 281 <translation>Vorname</translation>
275 </message> 282 </message>
276 <message> 283 <message>
277 <source>Middle Name</source> 284 <source>Middle Name</source>
278 <translation>Mittlerer Name</translation> 285 <translation>Mittlerer Name</translation>
279 </message> 286 </message>
280 <message> 287 <message>
281 <source>Last Name</source> 288 <source>Last Name</source>
282 <translation>Nachname</translation> 289 <translation>Nachname</translation>
283 </message> 290 </message>
284 <message> 291 <message>
285 <source>Suffix</source> 292 <source>Suffix</source>
286 <translation>Suffix</translation> 293 <translation>Suffix</translation>
287 </message> 294 </message>
288 <message> 295 <message>
289 <source>File As</source> 296 <source>File As</source>
290 <translation>Speichern unter</translation> 297 <translation>Speichern unter</translation>
291 </message> 298 </message>
292 <message> 299 <message>
293 <source>Gender</source> 300 <source>Gender</source>
294 <translation>Geschlecht</translation> 301 <translation>Geschlecht</translation>
295 </message> 302 </message>
296 <message> 303 <message>
297 <source>Job Title</source> 304 <source>Job Title</source>
298 <translation>Berufsbezeichnung</translation> 305 <translation>Berufsbezeichnung</translation>
299 </message> 306 </message>
300 <message> 307 <message>
301 <source>Organization</source> 308 <source>Organization</source>
302 <translation>Organisation</translation> 309 <translation>Organisation</translation>
303 </message> 310 </message>
304 <message> 311 <message>
305 <source>Full Name...</source> 312 <source>Full Name...</source>
306 <translation>Vollständiger Name...</translation> 313 <translation>Vollständiger Name...</translation>
307 </message> 314 </message>
308 <message> 315 <message>
309 <source>Category</source> 316 <source>Category</source>
310 <translation>Kategorie</translation> 317 <translation>Kategorie</translation>
311 </message> 318 </message>
312 <message> 319 <message>
313 <source>Notes...</source> 320 <source>Notes...</source>
314 <translation>Notizen...</translation> 321 <translation>Notizen...</translation>
315 </message> 322 </message>
316 <message> 323 <message>
317 <source>General</source> 324 <source>General</source>
318 <translation>Allgemein</translation> 325 <translation>Allgemein</translation>
319 </message> 326 </message>
320 <message> 327 <message>
321 <source>Business</source> 328 <source>Business</source>
322 <translation>Geschäftlich</translation> 329 <translation>Geschäftlich</translation>
323 </message> 330 </message>
324 <message> 331 <message>
325 <source>Home</source> 332 <source>Home</source>
326 <translation>Privat</translation> 333 <translation>Privat</translation>
327 </message> 334 </message>
328 <message> 335 <message>
329 <source>Address</source> 336 <source>Address</source>
330 <translation>Adresse</translation> 337 <translation>Adresse</translation>
331 </message> 338 </message>
332 <message> 339 <message>
333 <source>City</source> 340 <source>City</source>
334 <translation>Stadt</translation> 341 <translation>Stadt</translation>
335 </message> 342 </message>
336 <message> 343 <message>
337 <source>State</source> 344 <source>State</source>
338 <translation>Staat</translation> 345 <translation>Staat</translation>
339 </message> 346 </message>
340 <message> 347 <message>
341 <source>Zip Code</source> 348 <source>Zip Code</source>
342 <translation>Postleitzahl</translation> 349 <translation>Postleitzahl</translation>
343 </message> 350 </message>
344 <message> 351 <message>
345 <source>Country</source> 352 <source>Country</source>
346 <translation>Bundesland</translation> 353 <translation>Bundesland</translation>
347 </message> 354 </message>
348 <message> 355 <message>
349 <source>United States</source> 356 <source>United States</source>
350 <translation>Vereinigte Staaten</translation> 357 <translation>Vereinigte Staaten</translation>
351 </message> 358 </message>
352 <message> 359 <message>
353 <source>United Kingdom</source> 360 <source>United Kingdom</source>
354 <translation>Grossbritannien</translation> 361 <translation>Grossbritannien</translation>
355 </message> 362 </message>
356 <message> 363 <message>
357 <source>Afganistan</source> 364 <source>Afganistan</source>
358 <translation>Afganistan</translation> 365 <translation>Afganistan</translation>
359 </message> 366 </message>
360 <message> 367 <message>
361 <source>Albania</source> 368 <source>Albania</source>
362 <translation>Albanien</translation> 369 <translation>Albanien</translation>
363 </message> 370 </message>
364 <message> 371 <message>
365 <source>Algeria</source> 372 <source>Algeria</source>
366 <translation>Algerien</translation> 373 <translation>Algerien</translation>
367 </message> 374 </message>
368 <message> 375 <message>
369 <source>American Samoa</source> 376 <source>American Samoa</source>
370 <translation>Amerikanisch Samoa</translation> 377 <translation>Amerikanisch Samoa</translation>
371 </message> 378 </message>
372 <message> 379 <message>
373 <source>Andorra</source> 380 <source>Andorra</source>
374 <translation>Andorra</translation> 381 <translation>Andorra</translation>
375 </message> 382 </message>
376 <message> 383 <message>
377 <source>Angola</source> 384 <source>Angola</source>
378 <translation>Angola</translation> 385 <translation>Angola</translation>
379 </message> 386 </message>
380 <message> 387 <message>
381 <source>Anguilla</source> 388 <source>Anguilla</source>
382 <translation>Anguilla</translation> 389 <translation>Anguilla</translation>
383 </message> 390 </message>
384 <message> 391 <message>
385 <source>Antartica</source> 392 <source>Antartica</source>
386 <translation>Antarktis</translation> 393 <translation>Antarktis</translation>
387 </message> 394 </message>
388 <message> 395 <message>
389 <source>Argentina</source> 396 <source>Argentina</source>
390 <translation>Argentinien</translation> 397 <translation>Argentinien</translation>
391 </message> 398 </message>
392 <message> 399 <message>
393 <source>Armania</source> 400 <source>Armania</source>
394 <translation>Armenien</translation> 401 <translation>Armenien</translation>
395 </message> 402 </message>
396 <message> 403 <message>
397 <source>Aruba</source> 404 <source>Aruba</source>
398 <translation>Aruba</translation> 405 <translation>Aruba</translation>
399 </message> 406 </message>
400 <message> 407 <message>
401 <source>Australia</source> 408 <source>Australia</source>
402 <translation>Australien</translation> 409 <translation>Australien</translation>
403 </message> 410 </message>
404 <message> 411 <message>
405 <source>Austria</source> 412 <source>Austria</source>
406 <translation>Österreich</translation> 413 <translation>Österreich</translation>
407 </message> 414 </message>
408 <message> 415 <message>
409 <source>Azerbaijan</source> 416 <source>Azerbaijan</source>
410 <translation>Aserbaidschan</translation> 417 <translation>Aserbaidschan</translation>
411 </message> 418 </message>
412 <message> 419 <message>
413 <source>Bahamas</source> 420 <source>Bahamas</source>
414 <translation>Bahamas</translation> 421 <translation>Bahamas</translation>
415 </message> 422 </message>
416 <message> 423 <message>
417 <source>Bahrain</source> 424 <source>Bahrain</source>
418 <translation>Bahrain</translation> 425 <translation>Bahrain</translation>
419 </message> 426 </message>
420 <message> 427 <message>
421 <source>Bangladesh</source> 428 <source>Bangladesh</source>
422 <translation>Bangladesch</translation> 429 <translation>Bangladesch</translation>
423 </message> 430 </message>
424 <message> 431 <message>
425 <source>Barbados</source> 432 <source>Barbados</source>
426 <translation>Barbados</translation> 433 <translation>Barbados</translation>
427 </message> 434 </message>
428 <message> 435 <message>
429 <source>Belarus</source> 436 <source>Belarus</source>
430 <translation>Belarus</translation> 437 <translation>Belarus</translation>
431 </message> 438 </message>
432 <message> 439 <message>
433 <source>Belgium</source> 440 <source>Belgium</source>
434 <translation>Belgien</translation> 441 <translation>Belgien</translation>
435 </message> 442 </message>
436 <message> 443 <message>
437 <source>Belize</source> 444 <source>Belize</source>
438 <translation>Belize</translation> 445 <translation>Belize</translation>
439 </message> 446 </message>
440 <message> 447 <message>
441 <source>Benin</source> 448 <source>Benin</source>
442 <translation>Benin</translation> 449 <translation>Benin</translation>
443 </message> 450 </message>
444 <message> 451 <message>
445 <source>Bermuda</source> 452 <source>Bermuda</source>
446 <translation>Bermuda-Inseln</translation> 453 <translation>Bermuda-Inseln</translation>
447 </message> 454 </message>
448 <message> 455 <message>
449 <source>Bhutan</source> 456 <source>Bhutan</source>
450 <translation>Bhutan</translation> 457 <translation>Bhutan</translation>
451 </message> 458 </message>
452 <message> 459 <message>
453 <source>Boliva</source> 460 <source>Boliva</source>
454 <translation>Bolivien</translation> 461 <translation>Bolivien</translation>
455 </message> 462 </message>
456 <message> 463 <message>
457 <source>Botswana</source> 464 <source>Botswana</source>
458 <translation>Botswana</translation> 465 <translation>Botswana</translation>
459 </message> 466 </message>
460 <message> 467 <message>
461 <source>Bouvet Island</source> 468 <source>Bouvet Island</source>
462 <translation>Bouvet</translation> 469 <translation>Bouvet</translation>
463 </message> 470 </message>
464 <message> 471 <message>
465 <source>Brazil</source> 472 <source>Brazil</source>
466 <translation>Brasilien</translation> 473 <translation>Brasilien</translation>
467 </message> 474 </message>
468 <message> 475 <message>
469 <source>Brunei Darussalam</source> 476 <source>Brunei Darussalam</source>
470 <translation>Brunei Darussalam</translation> 477 <translation>Brunei Darussalam</translation>
471 </message> 478 </message>
472 <message> 479 <message>
473 <source>Bulgaria</source> 480 <source>Bulgaria</source>
474 <translation>Bulgarien</translation> 481 <translation>Bulgarien</translation>
475 </message> 482 </message>
476 <message> 483 <message>
477 <source>Burkina Faso</source> 484 <source>Burkina Faso</source>
478 <translation>Burkina Faso</translation> 485 <translation>Burkina Faso</translation>
479 </message> 486 </message>
480 <message> 487 <message>
481 <source>Burundi</source> 488 <source>Burundi</source>
482 <translation>Burundi</translation> 489 <translation>Burundi</translation>
483 </message> 490 </message>
484 <message> 491 <message>
485 <source>Cambodia</source> 492 <source>Cambodia</source>
486 <translation>Kambodscha</translation> 493 <translation>Kambodscha</translation>
487 </message> 494 </message>
488 <message> 495 <message>
489 <source>Camaroon</source> 496 <source>Camaroon</source>
490 <translation>Kamerun</translation> 497 <translation>Kamerun</translation>
491 </message> 498 </message>
492 <message> 499 <message>
493 <source>Canada</source> 500 <source>Canada</source>
494 <translation>Kanada</translation> 501 <translation>Kanada</translation>
495 </message> 502 </message>
496 <message> 503 <message>
497 <source>Cape Verde</source> 504 <source>Cape Verde</source>
498 <translation>Kap Verde</translation> 505 <translation>Kap Verde</translation>
499 </message> 506 </message>
500 <message> 507 <message>
501 <source>Cayman Islands</source> 508 <source>Cayman Islands</source>
502 <translation>Cayman Inseln</translation> 509 <translation>Cayman Inseln</translation>
503 </message> 510 </message>
504 <message> 511 <message>
505 <source>Chad</source> 512 <source>Chad</source>
506 <translation>Tschad</translation> 513 <translation>Tschad</translation>
507 </message> 514 </message>
508 <message> 515 <message>
509 <source>Chile</source> 516 <source>Chile</source>
510 <translation>Chile</translation> 517 <translation>Chile</translation>
511 </message> 518 </message>
512 <message> 519 <message>
513 <source>China</source> 520 <source>China</source>
514 <translation>China</translation> 521 <translation>China</translation>
515 </message> 522 </message>
516 <message> 523 <message>
517 <source>Christmas Island</source> 524 <source>Christmas Island</source>
518 <translation>Weihnachtsinseln</translation> 525 <translation>Weihnachtsinseln</translation>
519 </message> 526 </message>
520 <message> 527 <message>
521 <source>Colombia</source> 528 <source>Colombia</source>
522 <translation>Kolumbien</translation> 529 <translation>Kolumbien</translation>
523 </message> 530 </message>
524 <message> 531 <message>
525 <source>Comoros</source> 532 <source>Comoros</source>
526 <translation>Komoren</translation> 533 <translation>Komoren</translation>
527 </message> 534 </message>
528 <message> 535 <message>
529 <source>Congo</source> 536 <source>Congo</source>
530 <translation>Kongo</translation> 537 <translation>Kongo</translation>
531 </message> 538 </message>
532 <message> 539 <message>
533 <source>Cook Island</source> 540 <source>Cook Island</source>
534 <translation>Cook Inseln</translation> 541 <translation>Cook Inseln</translation>
535 </message> 542 </message>
536 <message> 543 <message>
537 <source>Costa Rica</source> 544 <source>Costa Rica</source>
538 <translation>Costa Rica</translation> 545 <translation>Costa Rica</translation>
539 </message> 546 </message>
540 <message> 547 <message>
541 <source>Cote d&apos;Ivoire</source> 548 <source>Cote d&apos;Ivoire</source>
542 <translation>Elfenbeinküste</translation> 549 <translation>Elfenbeinküste</translation>
543 </message> 550 </message>
544 <message> 551 <message>
545 <source>Croatia</source> 552 <source>Croatia</source>
546 <translation>Kroatien</translation> 553 <translation>Kroatien</translation>
547 </message> 554 </message>
548 <message> 555 <message>
549 <source>Cuba</source> 556 <source>Cuba</source>
550 <translation>Kuba</translation> 557 <translation>Kuba</translation>
551 </message> 558 </message>
552 <message> 559 <message>
553 <source>Cyprus</source> 560 <source>Cyprus</source>
554 <translation>Zypern</translation> 561 <translation>Zypern</translation>
555 </message> 562 </message>
556 <message> 563 <message>
557 <source>Czech Republic</source> 564 <source>Czech Republic</source>
558 <translation>Tschechei</translation> 565 <translation>Tschechei</translation>
559 </message> 566 </message>
560 <message> 567 <message>
561 <source>Denmark</source> 568 <source>Denmark</source>
562 <translation>Dänemark</translation> 569 <translation>Dänemark</translation>
563 </message> 570 </message>
564 <message> 571 <message>
565 <source>Djibouti</source> 572 <source>Djibouti</source>
566 <translation>Djibouti</translation> 573 <translation>Djibouti</translation>
567 </message> 574 </message>
568 <message> 575 <message>
569 <source>Dominica</source> 576 <source>Dominica</source>
570 <translation>Dominica</translation> 577 <translation>Dominica</translation>
571 </message> 578 </message>
572 <message> 579 <message>
573 <source>Dominican Republic</source> 580 <source>Dominican Republic</source>
574 <translation>Dominikanische Republik</translation> 581 <translation>Dominikanische Republik</translation>
575 </message> 582 </message>
576 <message> 583 <message>
577 <source>East Timor</source> 584 <source>East Timor</source>
578 <translation>Ost-Timor</translation> 585 <translation>Ost-Timor</translation>
579 </message> 586 </message>
580 <message> 587 <message>
581 <source>Ecuador</source> 588 <source>Ecuador</source>
582 <translation>Ecuador</translation> 589 <translation>Ecuador</translation>
583 </message> 590 </message>
584 <message> 591 <message>
585 <source>Egypt</source> 592 <source>Egypt</source>
586 <translation>Ägypten</translation> 593 <translation>Ägypten</translation>
587 </message> 594 </message>
588 <message> 595 <message>
589 <source>El Salvador</source> 596 <source>El Salvador</source>
590 <translation>El Salvador</translation> 597 <translation>El Salvador</translation>
591 </message> 598 </message>
592 <message> 599 <message>
593 <source>Equatorial Guinea</source> 600 <source>Equatorial Guinea</source>
594 <translation>Äquatorial Guinea</translation> 601 <translation>Äquatorial Guinea</translation>
595 </message> 602 </message>
596 <message> 603 <message>
597 <source>Eritrea</source> 604 <source>Eritrea</source>
598 <translation>Eritrea</translation> 605 <translation>Eritrea</translation>
599 </message> 606 </message>
600 <message> 607 <message>
601 <source>Estonia</source> 608 <source>Estonia</source>
602 <translation>Estland</translation> 609 <translation>Estland</translation>
603 </message> 610 </message>
604 <message> 611 <message>
605 <source>Ethiopia</source> 612 <source>Ethiopia</source>
606 <translation>Äthiopien</translation> 613 <translation>Äthiopien</translation>
607 </message> 614 </message>
608 <message> 615 <message>
609 <source>Falkland Islands</source> 616 <source>Falkland Islands</source>
610 <translation>Falkland Inseln</translation> 617 <translation>Falkland Inseln</translation>
611 </message> 618 </message>
612 <message> 619 <message>
613 <source>Faroe Islands</source> 620 <source>Faroe Islands</source>
614 <translation>Färöer Inseln</translation> 621 <translation>Färöer Inseln</translation>
615 </message> 622 </message>
616 <message> 623 <message>
617 <source>Fiji</source> 624 <source>Fiji</source>
618 <translation>Fiji</translation> 625 <translation>Fiji</translation>
619 </message> 626 </message>
620 <message> 627 <message>
621 <source>Finland</source> 628 <source>Finland</source>
622 <translation>Finnland</translation> 629 <translation>Finnland</translation>
623 </message> 630 </message>
624 <message> 631 <message>
625 <source>France</source> 632 <source>France</source>
626 <translation>Frankreich</translation> 633 <translation>Frankreich</translation>
627 </message> 634 </message>
628 <message> 635 <message>
629 <source>French Guiana</source> 636 <source>French Guiana</source>
630 <translation>Franz. Guiana</translation> 637 <translation>Franz. Guiana</translation>
631 </message> 638 </message>
632 <message> 639 <message>
633 <source>French Polynesia</source> 640 <source>French Polynesia</source>
634 <translation>Franz. Polynesien</translation> 641 <translation>Franz. Polynesien</translation>
635 </message> 642 </message>
636 <message> 643 <message>
637 <source>Gabon</source> 644 <source>Gabon</source>
638 <translation>Gabon</translation> 645 <translation>Gabon</translation>
639 </message> 646 </message>
640 <message> 647 <message>
641 <source>Gambia</source> 648 <source>Gambia</source>
642 <translation>Gambia</translation> 649 <translation>Gambia</translation>
643 </message> 650 </message>
644 <message> 651 <message>
645 <source>Georgia</source> 652 <source>Georgia</source>
646 <translation>Georgien</translation> 653 <translation>Georgien</translation>
647 </message> 654 </message>
648 <message> 655 <message>
649 <source>Germany</source> 656 <source>Germany</source>
650 <translation>Deutschland</translation> 657 <translation>Deutschland</translation>
651 </message> 658 </message>
652 <message> 659 <message>
653 <source>Gahna</source> 660 <source>Gahna</source>
654 <translation>Ghana</translation> 661 <translation>Ghana</translation>
655 </message> 662 </message>
656 <message> 663 <message>
657 <source>Gibraltar</source> 664 <source>Gibraltar</source>
658 <translation>Gibraltar</translation> 665 <translation>Gibraltar</translation>
659 </message> 666 </message>
660 <message> 667 <message>
661 <source>Greece</source> 668 <source>Greece</source>
662 <translation>Griechenland</translation> 669 <translation>Griechenland</translation>
663 </message> 670 </message>
664 <message> 671 <message>
665 <source>Greenland</source> 672 <source>Greenland</source>
666 <translation>Grönland</translation> 673 <translation>Grönland</translation>
667 </message> 674 </message>
668 <message> 675 <message>
669 <source>Grenada</source> 676 <source>Grenada</source>
670 <translation>Grenada</translation> 677 <translation>Grenada</translation>
671 </message> 678 </message>
672 <message> 679 <message>
673 <source>Guadelupe</source> 680 <source>Guadelupe</source>
674 <translation>Guadeloupe</translation> 681 <translation>Guadeloupe</translation>
675 </message> 682 </message>
676 <message> 683 <message>
677 <source>Guam</source> 684 <source>Guam</source>
678 <translation>Guam</translation> 685 <translation>Guam</translation>
679 </message> 686 </message>
680 <message> 687 <message>
681 <source>Guatemala</source> 688 <source>Guatemala</source>
682 <translation>Guatemala</translation> 689 <translation>Guatemala</translation>
683 </message> 690 </message>
684 <message> 691 <message>
685 <source>Guinea</source> 692 <source>Guinea</source>
686 <translation>Guinea</translation> 693 <translation>Guinea</translation>
687 </message> 694 </message>
688 <message> 695 <message>
689 <source>Guinea-bissau</source> 696 <source>Guinea-bissau</source>
690 <translation>Guinea-Bissau</translation> 697 <translation>Guinea-Bissau</translation>
691 </message> 698 </message>
692 <message> 699 <message>
693 <source>Guyana</source> 700 <source>Guyana</source>
694 <translation>Guyana</translation> 701 <translation>Guyana</translation>
695 </message> 702 </message>
696 <message> 703 <message>
697 <source>Haiti</source> 704 <source>Haiti</source>
698 <translation>Haiti</translation> 705 <translation>Haiti</translation>
699 </message> 706 </message>
700 <message> 707 <message>
701 <source>Holy See</source> 708 <source>Holy See</source>
702 <translation>Vatikanstadt</translation> 709 <translation>Vatikanstadt</translation>
703 </message> 710 </message>
704 <message> 711 <message>
705 <source>Honduras</source> 712 <source>Honduras</source>
706 <translation>Honduras</translation> 713 <translation>Honduras</translation>
707 </message> 714 </message>
708 <message> 715 <message>
709 <source>Hong Kong</source> 716 <source>Hong Kong</source>
710 <translation>Hong Kong</translation> 717 <translation>Hong Kong</translation>
711 </message> 718 </message>
712 <message> 719 <message>
713 <source>Hungary</source> 720 <source>Hungary</source>
714 <translation>Ungarn</translation> 721 <translation>Ungarn</translation>
715 </message> 722 </message>
716 <message> 723 <message>
717 <source>Iceland</source> 724 <source>Iceland</source>
718 <translation>Island</translation> 725 <translation>Island</translation>
719 </message> 726 </message>
720 <message> 727 <message>
721 <source>India</source> 728 <source>India</source>
722 <translation>Indien</translation> 729 <translation>Indien</translation>
723 </message> 730 </message>
724 <message> 731 <message>
725 <source>Indonesia</source> 732 <source>Indonesia</source>
726 <translation>Indonesien</translation> 733 <translation>Indonesien</translation>
727 </message> 734 </message>
728 <message> 735 <message>
729 <source>Ireland</source> 736 <source>Ireland</source>
730 <translation>Irland</translation> 737 <translation>Irland</translation>
731 </message> 738 </message>
732 <message> 739 <message>
733 <source>Israel</source> 740 <source>Israel</source>
734 <translation>Israel</translation> 741 <translation>Israel</translation>
735 </message> 742 </message>
736 <message> 743 <message>
737 <source>Italy</source> 744 <source>Italy</source>
738 <translation>Italien</translation> 745 <translation>Italien</translation>
739 </message> 746 </message>
740 <message> 747 <message>
741 <source>Jamacia</source> 748 <source>Jamacia</source>
742 <translation>Jamaica</translation> 749 <translation>Jamaica</translation>
743 </message> 750 </message>
744 <message> 751 <message>
745 <source>Japan</source> 752 <source>Japan</source>
746 <translation>Japan</translation> 753 <translation>Japan</translation>
747 </message> 754 </message>
748 <message> 755 <message>
749 <source>Jordan</source> 756 <source>Jordan</source>
750 <translation>Jordanien</translation> 757 <translation>Jordanien</translation>
751 </message> 758 </message>
752 <message> 759 <message>
753 <source>Kazakhstan</source> 760 <source>Kazakhstan</source>
754 <translation>Kasachstan</translation> 761 <translation>Kasachstan</translation>
755 </message> 762 </message>
756 <message> 763 <message>
757 <source>Kenya</source> 764 <source>Kenya</source>
758 <translation>Kenja</translation> 765 <translation>Kenja</translation>
759 </message> 766 </message>
760 <message> 767 <message>
761 <source>Kribati</source> 768 <source>Kribati</source>
762 <translation>Kiribati</translation> 769 <translation>Kiribati</translation>
763 </message> 770 </message>
764 <message> 771 <message>
765 <source>Korea</source> 772 <source>Korea</source>
766 <translation>Korea</translation> 773 <translation>Korea</translation>
767 </message> 774 </message>
768 <message> 775 <message>
769 <source>Laos</source> 776 <source>Laos</source>
770 <translation>Laos</translation> 777 <translation>Laos</translation>
771 </message> 778 </message>
772 <message> 779 <message>
773 <source>Latvia</source> 780 <source>Latvia</source>
774 <translation>Lettland</translation> 781 <translation>Lettland</translation>
775 </message> 782 </message>
776 <message> 783 <message>
777 <source>Lebanon</source> 784 <source>Lebanon</source>
778 <translation>Libanon</translation> 785 <translation>Libanon</translation>
779 </message> 786 </message>
780 <message> 787 <message>
781 <source>Lesotho</source> 788 <source>Lesotho</source>
782 <translation>Lesotho</translation> 789 <translation>Lesotho</translation>
783 </message> 790 </message>
784 <message> 791 <message>
785 <source>Liberia</source> 792 <source>Liberia</source>
786 <translation>Liberia</translation> 793 <translation>Liberia</translation>
787 </message> 794 </message>
788 <message> 795 <message>
789 <source>Liechtenstein</source> 796 <source>Liechtenstein</source>
790 <translation>Liechtenstein</translation> 797 <translation>Liechtenstein</translation>
791 </message> 798 </message>
792 <message> 799 <message>
793 <source>Lithuania</source> 800 <source>Lithuania</source>
794 <translation>Litauen</translation> 801 <translation>Litauen</translation>
795 </message> 802 </message>
796 <message> 803 <message>
797 <source>Luxembourg</source> 804 <source>Luxembourg</source>
798 <translation>Luxemburg</translation> 805 <translation>Luxemburg</translation>
799 </message> 806 </message>
800 <message> 807 <message>
801 <source>Macau</source> 808 <source>Macau</source>
802 <translation>Macau</translation> 809 <translation>Macau</translation>
803 </message> 810 </message>
804 <message> 811 <message>
805 <source>Macedonia</source> 812 <source>Macedonia</source>
806 <translation>Mazedonien</translation> 813 <translation>Mazedonien</translation>
807 </message> 814 </message>
808 <message> 815 <message>
809 <source>Madagascar</source> 816 <source>Madagascar</source>
810 <translation>Madagaskar</translation> 817 <translation>Madagaskar</translation>
811 </message> 818 </message>
812 <message> 819 <message>
813 <source>Malawi</source> 820 <source>Malawi</source>
814 <translation>Malawi</translation> 821 <translation>Malawi</translation>
815 </message> 822 </message>
816 <message> 823 <message>
817 <source>Malaysia</source> 824 <source>Malaysia</source>
818 <translation>Malaysia</translation> 825 <translation>Malaysia</translation>
819 </message> 826 </message>
820 <message> 827 <message>
821 <source>Maldives</source> 828 <source>Maldives</source>
822 <translation>Malediven</translation> 829 <translation>Malediven</translation>
823 </message> 830 </message>
824 <message> 831 <message>
825 <source>Mali</source> 832 <source>Mali</source>
826 <translation>Mali</translation> 833 <translation>Mali</translation>
827 </message> 834 </message>
828 <message> 835 <message>
829 <source>Malta</source> 836 <source>Malta</source>
830 <translation>Malta</translation> 837 <translation>Malta</translation>
831 </message> 838 </message>
832 <message> 839 <message>
833 <source>Martinique</source> 840 <source>Martinique</source>
834 <translation>Martinique</translation> 841 <translation>Martinique</translation>
835 </message> 842 </message>
836 <message> 843 <message>
837 <source>Mauritania</source> 844 <source>Mauritania</source>
838 <translation>Mauretanien</translation> 845 <translation>Mauretanien</translation>
839 </message> 846 </message>
840 <message> 847 <message>
841 <source>Mauritius</source> 848 <source>Mauritius</source>
842 <translation>Mauritius</translation> 849 <translation>Mauritius</translation>
843 </message> 850 </message>
844 <message> 851 <message>
845 <source>Mayotte</source> 852 <source>Mayotte</source>
846 <translation>Mayotte</translation> 853 <translation>Mayotte</translation>
847 </message> 854 </message>
848 <message> 855 <message>
849 <source>Mexico</source> 856 <source>Mexico</source>
850 <translation>Mexico</translation> 857 <translation>Mexico</translation>
851 </message> 858 </message>
852 <message> 859 <message>
853 <source>Micronesia</source> 860 <source>Micronesia</source>
854 <translation>Mikronesien</translation> 861 <translation>Mikronesien</translation>
855 </message> 862 </message>
856 <message> 863 <message>
857 <source>Moldova</source> 864 <source>Moldova</source>
858 <translation>Moldawien</translation> 865 <translation>Moldawien</translation>
859 </message> 866 </message>
860 <message> 867 <message>
861 <source>Monaco</source> 868 <source>Monaco</source>
862 <translation>Monaco</translation> 869 <translation>Monaco</translation>
863 </message> 870 </message>
864 <message> 871 <message>
865 <source>Mongolia</source> 872 <source>Mongolia</source>
866 <translation>Mongolei</translation> 873 <translation>Mongolei</translation>
867 </message> 874 </message>
868 <message> 875 <message>
869 <source>Montserrat</source> 876 <source>Montserrat</source>
870 <translation>Montserrat</translation> 877 <translation>Montserrat</translation>
871 </message> 878 </message>
872 <message> 879 <message>
873 <source>Morocco</source> 880 <source>Morocco</source>
874 <translation>Marokko</translation> 881 <translation>Marokko</translation>
875 </message> 882 </message>
876 <message> 883 <message>
877 <source>Mozambique</source> 884 <source>Mozambique</source>
878 <translation>Mozambique</translation> 885 <translation>Mozambique</translation>
879 </message> 886 </message>
880 <message> 887 <message>
881 <source>Myanmar</source> 888 <source>Myanmar</source>
882 <translation>Myanmar</translation> 889 <translation>Myanmar</translation>
883 </message> 890 </message>
884 <message> 891 <message>
885 <source>Namibia</source> 892 <source>Namibia</source>
886 <translation>Namibien</translation> 893 <translation>Namibien</translation>
887 </message> 894 </message>
888 <message> 895 <message>
889 <source>Nauru</source> 896 <source>Nauru</source>
890 <translation>Nauru</translation> 897 <translation>Nauru</translation>
891 </message> 898 </message>
892 <message> 899 <message>
893 <source>Nepal</source> 900 <source>Nepal</source>
894 <translation>Nepal</translation> 901 <translation>Nepal</translation>
895 </message> 902 </message>
896 <message> 903 <message>
897 <source>Netherlands</source> 904 <source>Netherlands</source>
898 <translation>Niederlanden</translation> 905 <translation>Niederlanden</translation>
899 </message> 906 </message>
900 <message> 907 <message>
901 <source>New Caledonia</source> 908 <source>New Caledonia</source>
902 <translation>Neukaledonien</translation> 909 <translation>Neukaledonien</translation>
903 </message> 910 </message>
904 <message> 911 <message>
905 <source>New Zealand</source> 912 <source>New Zealand</source>
906 <translation>Neuseeland</translation> 913 <translation>Neuseeland</translation>
907 </message> 914 </message>
908 <message> 915 <message>
909 <source>Nicaragua</source> 916 <source>Nicaragua</source>
910 <translation>Nicaragua</translation> 917 <translation>Nicaragua</translation>
911 </message> 918 </message>
912 <message> 919 <message>
913 <source>Niger</source> 920 <source>Niger</source>
914 <translation>Niger</translation> 921 <translation>Niger</translation>
915 </message> 922 </message>
916 <message> 923 <message>
917 <source>Nigeria</source> 924 <source>Nigeria</source>
918 <translation>Nigeria</translation> 925 <translation>Nigeria</translation>
919 </message> 926 </message>
920 <message> 927 <message>
921 <source>Niue</source> 928 <source>Niue</source>
922 <translation>Niue</translation> 929 <translation>Niue</translation>
923 </message> 930 </message>
924 <message> 931 <message>
925 <source>Norway</source> 932 <source>Norway</source>
926 <translation>Norwegen</translation> 933 <translation>Norwegen</translation>
927 </message> 934 </message>
928 <message> 935 <message>
929 <source>Oman</source> 936 <source>Oman</source>
930 <translation>Oman</translation> 937 <translation>Oman</translation>
931 </message> 938 </message>
932 <message> 939 <message>
933 <source>Pakistan</source> 940 <source>Pakistan</source>
934 <translation>Pakistan</translation> 941 <translation>Pakistan</translation>
935 </message> 942 </message>
936 <message> 943 <message>
937 <source>Palau</source> 944 <source>Palau</source>
938 <translation>Palau</translation> 945 <translation>Palau</translation>
939 </message> 946 </message>
940 <message> 947 <message>
941 <source>Palestinian Territory</source> 948 <source>Palestinian Territory</source>
942 <translation>Palästina</translation> 949 <translation>Palästina</translation>
943 </message> 950 </message>
944 <message> 951 <message>
945 <source>Panama</source> 952 <source>Panama</source>
946 <translation>Panama</translation> 953 <translation>Panama</translation>
947 </message> 954 </message>
948 <message> 955 <message>
949 <source>Papua New Guinea</source> 956 <source>Papua New Guinea</source>
950 <translation>Papua Neu Guinea</translation> 957 <translation>Papua Neu Guinea</translation>
951 </message> 958 </message>
952 <message> 959 <message>
953 <source>Paraguay</source> 960 <source>Paraguay</source>
954 <translation>Paraguay</translation> 961 <translation>Paraguay</translation>
955 </message> 962 </message>
956 <message> 963 <message>
957 <source>Peru</source> 964 <source>Peru</source>
958 <translation>Peru</translation> 965 <translation>Peru</translation>
959 </message> 966 </message>
960 <message> 967 <message>
961 <source>Philippines</source> 968 <source>Philippines</source>
962 <translation>Philippinen</translation> 969 <translation>Philippinen</translation>
963 </message> 970 </message>
964 <message> 971 <message>
965 <source>Pitcairn</source> 972 <source>Pitcairn</source>
966 <translation>Pitcairn</translation> 973 <translation>Pitcairn</translation>
967 </message> 974 </message>
968 <message> 975 <message>
969 <source>Poland</source> 976 <source>Poland</source>
970 <translation>Polen</translation> 977 <translation>Polen</translation>
971 </message> 978 </message>
972 <message> 979 <message>
973 <source>Portugal</source> 980 <source>Portugal</source>
974 <translation>Portugal</translation> 981 <translation>Portugal</translation>
975 </message> 982 </message>
976 <message> 983 <message>
977 <source>Puerto Rico</source> 984 <source>Puerto Rico</source>
978 <translation>Puerto Rico</translation> 985 <translation>Puerto Rico</translation>
979 </message> 986 </message>
980 <message> 987 <message>
981 <source>Qatar</source> 988 <source>Qatar</source>
982 <translation>Qatar</translation> 989 <translation>Qatar</translation>
983 </message> 990 </message>
984 <message> 991 <message>
985 <source>Reunion</source> 992 <source>Reunion</source>
986 <translation>Ile La Réunion</translation> 993 <translation>Ile La Réunion</translation>
987 </message> 994 </message>
988 <message> 995 <message>
989 <source>Romania</source> 996 <source>Romania</source>
990 <translation>Rumänien</translation> 997 <translation>Rumänien</translation>
991 </message> 998 </message>
992 <message> 999 <message>
993 <source>Russia</source> 1000 <source>Russia</source>
994 <translation>Russland</translation> 1001 <translation>Russland</translation>
995 </message> 1002 </message>
996 <message> 1003 <message>
997 <source>Rwanda</source> 1004 <source>Rwanda</source>
998 <translation>Ruanda</translation> 1005 <translation>Ruanda</translation>
999 </message> 1006 </message>
1000 <message> 1007 <message>
1001 <source>Saint Lucia</source> 1008 <source>Saint Lucia</source>
1002 <translation>Santa Lucia</translation> 1009 <translation>Santa Lucia</translation>
1003 </message> 1010 </message>
1004 <message> 1011 <message>
1005 <source>Samoa</source> 1012 <source>Samoa</source>
1006 <translation>Samoa</translation> 1013 <translation>Samoa</translation>
1007 </message> 1014 </message>
1008 <message> 1015 <message>
1009 <source>San Marino</source> 1016 <source>San Marino</source>
1010 <translation>San Marino</translation> 1017 <translation>San Marino</translation>
1011 </message> 1018 </message>
1012 <message> 1019 <message>
1013 <source>Saudi Arabia</source> 1020 <source>Saudi Arabia</source>
1014 <translation>Saudi Arabien</translation> 1021 <translation>Saudi Arabien</translation>
1015 </message> 1022 </message>
1016 <message> 1023 <message>
1017 <source>Senegal</source> 1024 <source>Senegal</source>
1018 <translation>Senegal</translation> 1025 <translation>Senegal</translation>
1019 </message> 1026 </message>
1020 <message> 1027 <message>
1021 <source>Seychelles</source> 1028 <source>Seychelles</source>
1022 <translation>Seychellen</translation> 1029 <translation>Seychellen</translation>
1023 </message> 1030 </message>
1024 <message> 1031 <message>
1025 <source>Sierra Leone</source> 1032 <source>Sierra Leone</source>
1026 <translation>Sierra Leone</translation> 1033 <translation>Sierra Leone</translation>
1027 </message> 1034 </message>
1028 <message> 1035 <message>
1029 <source>Singapore</source> 1036 <source>Singapore</source>
1030 <translation>Singapur</translation> 1037 <translation>Singapur</translation>
1031 </message> 1038 </message>
1032 <message> 1039 <message>
1033 <source>Slovakia</source> 1040 <source>Slovakia</source>
1034 <translation>Slovakei</translation> 1041 <translation>Slovakei</translation>
1035 </message> 1042 </message>
1036 <message> 1043 <message>
1037 <source>Slovenia</source> 1044 <source>Slovenia</source>
1038 <translation>Slovenien</translation> 1045 <translation>Slovenien</translation>
1039 </message> 1046 </message>
1040 <message> 1047 <message>
1041 <source>Solomon Islands</source> 1048 <source>Solomon Islands</source>
1042 <translation>Solomon-Inseln</translation> 1049 <translation>Solomon-Inseln</translation>
1043 </message> 1050 </message>
1044 <message> 1051 <message>
1045 <source>Somalia</source> 1052 <source>Somalia</source>
1046 <translation>Somalia</translation> 1053 <translation>Somalia</translation>
1047 </message> 1054 </message>
1048 <message> 1055 <message>
1049 <source>South Africa</source> 1056 <source>South Africa</source>
1050 <translation>Südafrika</translation> 1057 <translation>Südafrika</translation>
1051 </message> 1058 </message>
1052 <message> 1059 <message>
1053 <source>Spain</source> 1060 <source>Spain</source>
1054 <translation>Spanien</translation> 1061 <translation>Spanien</translation>
1055 </message> 1062 </message>
1056 <message> 1063 <message>
1057 <source>Sri Lanka</source> 1064 <source>Sri Lanka</source>
1058 <translation>Sri Lanka</translation> 1065 <translation>Sri Lanka</translation>
1059 </message> 1066 </message>
1060 <message> 1067 <message>
1061 <source>St. Helena</source> 1068 <source>St. Helena</source>
1062 <translation>Sankt Helena</translation> 1069 <translation>Sankt Helena</translation>
1063 </message> 1070 </message>
1064 <message> 1071 <message>
1065 <source>Sudan</source> 1072 <source>Sudan</source>
1066 <translation>Sudan</translation> 1073 <translation>Sudan</translation>
1067 </message> 1074 </message>
1068 <message> 1075 <message>
1069 <source>Suriname</source> 1076 <source>Suriname</source>
1070 <translation>Suriname</translation> 1077 <translation>Suriname</translation>
1071 </message> 1078 </message>
1072 <message> 1079 <message>
1073 <source>Swaziland</source> 1080 <source>Swaziland</source>
1074 <translation>Swasiland</translation> 1081 <translation>Swasiland</translation>
1075 </message> 1082 </message>
1076 <message> 1083 <message>
1077 <source>Sweden</source> 1084 <source>Sweden</source>
1078 <translation>Schweden</translation> 1085 <translation>Schweden</translation>
1079 </message> 1086 </message>
1080 <message> 1087 <message>
1081 <source>Switzerland</source> 1088 <source>Switzerland</source>
1082 <translation>Schweiz</translation> 1089 <translation>Schweiz</translation>
1083 </message> 1090 </message>
1084 <message> 1091 <message>
1085 <source>Taiwan</source> 1092 <source>Taiwan</source>
1086 <translation>Taiwan</translation> 1093 <translation>Taiwan</translation>
1087 </message> 1094 </message>
1088 <message> 1095 <message>
1089 <source>Tajikistan</source> 1096 <source>Tajikistan</source>
1090 <translation>Tadschikistan</translation> 1097 <translation>Tadschikistan</translation>
1091 </message> 1098 </message>
1092 <message> 1099 <message>
1093 <source>Tanzania</source> 1100 <source>Tanzania</source>
1094 <translation>Tansania</translation> 1101 <translation>Tansania</translation>
1095 </message> 1102 </message>
1096 <message> 1103 <message>
1097 <source>Thailand</source> 1104 <source>Thailand</source>
1098 <translation>Thailand</translation> 1105 <translation>Thailand</translation>
1099 </message> 1106 </message>
1100 <message> 1107 <message>
1101 <source>Togo</source> 1108 <source>Togo</source>
1102 <translation>Togo</translation> 1109 <translation>Togo</translation>
1103 </message> 1110 </message>
1104 <message> 1111 <message>
1105 <source>Tokelau</source> 1112 <source>Tokelau</source>
1106 <translation>Tokelau</translation> 1113 <translation>Tokelau</translation>
1107 </message> 1114 </message>
1108 <message> 1115 <message>
1109 <source>Tonga</source> 1116 <source>Tonga</source>
1110 <translation>Tonga</translation> 1117 <translation>Tonga</translation>
1111 </message> 1118 </message>
1112 <message> 1119 <message>
1113 <source>Tunisia</source> 1120 <source>Tunisia</source>
1114 <translation>Tunesien</translation> 1121 <translation>Tunesien</translation>
1115 </message> 1122 </message>
1116 <message> 1123 <message>
1117 <source>Turkey</source> 1124 <source>Turkey</source>
1118 <translation>Türkei</translation> 1125 <translation>Türkei</translation>
1119 </message> 1126 </message>
1120 <message> 1127 <message>
1121 <source>Turkmenistan</source> 1128 <source>Turkmenistan</source>
1122 <translation>Turkmenistan</translation> 1129 <translation>Turkmenistan</translation>
1123 </message> 1130 </message>
1124 <message> 1131 <message>
1125 <source>Tuvalu</source> 1132 <source>Tuvalu</source>
1126 <translation>Tuvalu</translation> 1133 <translation>Tuvalu</translation>
1127 </message> 1134 </message>
1128 <message> 1135 <message>
1129 <source>Uganda</source> 1136 <source>Uganda</source>
1130 <translation>Uganda</translation> 1137 <translation>Uganda</translation>
1131 </message> 1138 </message>
1132 <message> 1139 <message>
1133 <source>Ukraine</source> 1140 <source>Ukraine</source>
1134 <translation>Ukraine</translation> 1141 <translation>Ukraine</translation>
1135 </message> 1142 </message>
1136 <message> 1143 <message>
1137 <source>Uruguay</source> 1144 <source>Uruguay</source>
1138 <translation>Uruguay</translation> 1145 <translation>Uruguay</translation>
1139 </message> 1146 </message>
1140 <message> 1147 <message>
1141 <source>Uzbekistan</source> 1148 <source>Uzbekistan</source>
1142 <translation>Usbekistan</translation> 1149 <translation>Usbekistan</translation>
1143 </message> 1150 </message>
1144 <message> 1151 <message>
1145 <source>Vanuatu</source> 1152 <source>Vanuatu</source>
1146 <translation>Vanuatu</translation> 1153 <translation>Vanuatu</translation>
1147 </message> 1154 </message>
1148 <message> 1155 <message>
1149 <source>Venezuela</source> 1156 <source>Venezuela</source>
1150 <translation>Venezuela</translation> 1157 <translation>Venezuela</translation>
1151 </message> 1158 </message>
1152 <message> 1159 <message>
1153 <source>Viet Nam</source> 1160 <source>Viet Nam</source>
1154 <translation>Vietnam</translation> 1161 <translation>Vietnam</translation>
1155 </message> 1162 </message>
1156 <message> 1163 <message>
1157 <source>Virgin Islands</source> 1164 <source>Virgin Islands</source>
1158 <translation>Jungfraueninseln</translation> 1165 <translation>Jungfraueninseln</translation>
1159 </message> 1166 </message>
1160 <message> 1167 <message>
1161 <source>Western Sahara</source> 1168 <source>Western Sahara</source>
1162 <translation>Westsahara</translation> 1169 <translation>Westsahara</translation>
1163 </message> 1170 </message>
1164 <message> 1171 <message>
1165 <source>Yemen</source> 1172 <source>Yemen</source>
1166 <translation>Jemen</translation> 1173 <translation>Jemen</translation>
1167 </message> 1174 </message>
1168 <message> 1175 <message>
1169 <source>Yugoslavia</source> 1176 <source>Yugoslavia</source>
1170 <translation>Jugoslavien</translation> 1177 <translation>Jugoslavien</translation>
1171 </message> 1178 </message>
1172 <message> 1179 <message>
1173 <source>Zambia</source> 1180 <source>Zambia</source>
1174 <translation>Sambia</translation> 1181 <translation>Sambia</translation>
1175 </message> 1182 </message>
1176 <message> 1183 <message>
1177 <source>Zimbabwe</source> 1184 <source>Zimbabwe</source>
1178 <translation>Zimbabwe</translation> 1185 <translation>Zimbabwe</translation>
1179 </message> 1186 </message>
1180 <message> 1187 <message>
1181 <source>Male</source> 1188 <source>Male</source>
1182 <translation>Männlich</translation> 1189 <translation>Männlich</translation>
1183 </message> 1190 </message>
1184 <message> 1191 <message>
1185 <source>Female</source> 1192 <source>Female</source>
1186 <translation>Weiblich</translation> 1193 <translation>Weiblich</translation>
1187 </message> 1194 </message>
1188 <message> 1195 <message>
1189 <source>Details</source> 1196 <source>Details</source>
1190 <translation>Details</translation> 1197 <translation>Details</translation>
1191 </message> 1198 </message>
1192 <message> 1199 <message>
1193 <source>Enter Note</source> 1200 <source>Enter Note</source>
1194 <translation>Notiz eingeben</translation> 1201 <translation>Notiz eingeben</translation>
1195 </message> 1202 </message>
1196 <message> 1203 <message>
1197 <source>Edit Name</source> 1204 <source>Edit Name</source>
1198 <translation>Namen ändern</translation> 1205 <translation>Namen ändern</translation>
1199 </message> 1206 </message>
1200 <message> 1207 <message>
1201 <source>Birthday</source> 1208 <source>Birthday</source>
1202 <translation>Geburtstag</translation> 1209 <translation>Geburtstag</translation>
1203 </message> 1210 </message>
1204 <message> 1211 <message>
1205 <source>Anniversary</source> 1212 <source>Anniversary</source>
1206 <translation>Jahrestag</translation> 1213 <translation>Jahrestag</translation>
1207 </message> 1214 </message>
1208 <message> 1215 <message>
1209 <source>Contacts</source> 1216 <source>Contacts</source>
1210 <translation>Kontakte</translation> 1217 <translation>Kontakte</translation>
1211 </message> 1218 </message>
1212 <message> 1219 <message>
1213 <source>Kuwait</source> 1220 <source>Kuwait</source>
1214 <translation>Kuwait</translation> 1221 <translation>Kuwait</translation>
1215 </message> 1222 </message>
1216 <message> 1223 <message>
1217 <source>Kyrgystan</source> 1224 <source>Kyrgystan</source>
1218 <translation>Kyrgystan</translation> 1225 <translation>Kyrgystan</translation>
1219 </message> 1226 </message>
1220 <message> 1227 <message>
1221 <source>Unknown</source> 1228 <source>Unknown</source>
1222 <translation>Unbekannt</translation> 1229 <translation>Unbekannt</translation>
1223 </message> 1230 </message>
1224 <message> 1231 <message>
1225 <source>Delete</source> 1232 <source>Delete</source>
1226 <translation>Löschen</translation> 1233 <translation>Löschen</translation>
1227 </message> 1234 </message>
1228</context> 1235</context>
1229<context> 1236<context>
1230 <name>QObject</name> 1237 <name>QObject</name>
1231 <message> 1238 <message>
1232 <source>Business Phone</source> 1239 <source>Business Phone</source>
1233 <translation>Telefon, geschäftlich</translation> 1240 <translation>Telefon, geschäftlich</translation>
1234 </message> 1241 </message>
1235 <message> 1242 <message>
1236 <source>Business Fax</source> 1243 <source>Business Fax</source>
1237 <translation>Fax, geschäftlich</translation> 1244 <translation>Fax, geschäftlich</translation>
1238 </message> 1245 </message>
1239 <message> 1246 <message>
1240 <source>Business Mobile</source> 1247 <source>Business Mobile</source>
1241 <translation>Handy, geschäftlich</translation> 1248 <translation>Handy, geschäftlich</translation>
1242 </message> 1249 </message>
1243 <message> 1250 <message>
1244 <source>Default Email</source> 1251 <source>Default Email</source>
1245 <translation>Haupt-E-Mail</translation> 1252 <translation>Haupt-E-Mail</translation>
1246 </message> 1253 </message>
1247 <message> 1254 <message>
1248 <source>Emails</source> 1255 <source>Emails</source>
1249 <translation>E-Mails</translation> 1256 <translation>E-Mails</translation>
1250 </message> 1257 </message>
1251 <message> 1258 <message>
1252 <source>Home Phone</source> 1259 <source>Home Phone</source>
1253 <translation>Telefonnummer</translation> 1260 <translation>Telefonnummer</translation>
1254 </message> 1261 </message>
1255 <message> 1262 <message>
1256 <source>Home Fax</source> 1263 <source>Home Fax</source>
1257 <translation>Fax, privat</translation> 1264 <translation>Fax, privat</translation>
1258 </message> 1265 </message>
1259 <message> 1266 <message>
1260 <source>Home Mobile</source> 1267 <source>Home Mobile</source>
1261 <translation>Handy, privat</translation> 1268 <translation>Handy, privat</translation>
1262 </message> 1269 </message>
1263 <message> 1270 <message>
1264 <source>Office</source> 1271 <source>Office</source>
1265 <translation>Büro</translation> 1272 <translation>Büro</translation>
1266 </message> 1273 </message>
1267 <message> 1274 <message>
1268 <source>Profession</source> 1275 <source>Profession</source>
1269 <translation>Beruf</translation> 1276 <translation>Beruf</translation>
1270 </message> 1277 </message>
1271 <message> 1278 <message>
1272 <source>Assistant</source> 1279 <source>Assistant</source>
1273 <translation>Assistent</translation> 1280 <translation>Assistent</translation>
1274 </message> 1281 </message>
1275 <message> 1282 <message>
1276 <source>Manager</source> 1283 <source>Manager</source>
1277 <translation>Manager</translation> 1284 <translation>Manager</translation>
1278 </message> 1285 </message>
1279 <message> 1286 <message>
1280 <source>Spouse</source> 1287 <source>Spouse</source>
1281 <translation>Ehepartner</translation> 1288 <translation>Ehepartner</translation>
1282 </message> 1289 </message>
1283 <message> 1290 <message>
1284 <source>Gender</source> 1291 <source>Gender</source>
1285 <translation>Geschlecht</translation> 1292 <translation>Geschlecht</translation>
1286 </message> 1293 </message>
1287 <message> 1294 <message>
1288 <source>Birthday</source> 1295 <source>Birthday</source>
1289 <translation>Geburtstag</translation> 1296 <translation>Geburtstag</translation>
1290 </message> 1297 </message>
1291 <message> 1298 <message>
1292 <source>Anniversary</source> 1299 <source>Anniversary</source>
1293 <translation>Jahrestag</translation> 1300 <translation>Jahrestag</translation>
1294 </message> 1301 </message>
1295 <message> 1302 <message>
1296 <source>Nickname</source> 1303 <source>Nickname</source>
1297 <translation>Spitzname</translation> 1304 <translation>Spitzname</translation>
1298 </message> 1305 </message>
1299 <message> 1306 <message>
1300 <source>Children</source> 1307 <source>Children</source>
1301 <translation>Kinder</translation> 1308 <translation>Kinder</translation>
1302 </message> 1309 </message>
1303 <message> 1310 <message>
1304 <source>Name Title</source> 1311 <source>Name Title</source>
1305 <translation>Titel</translation> 1312 <translation>Titel</translation>
1306 </message> 1313 </message>
1307 <message> 1314 <message>
1308 <source>First Name</source> 1315 <source>First Name</source>
1309 <translation>Vorname</translation> 1316 <translation>Vorname</translation>
1310 </message> 1317 </message>
1311 <message> 1318 <message>
1312 <source>Middle Name</source> 1319 <source>Middle Name</source>
1313 <translation>Mittlerer Name</translation> 1320 <translation>Mittlerer Name</translation>
1314 </message> 1321 </message>
1315 <message> 1322 <message>
1316 <source>Last Name</source> 1323 <source>Last Name</source>
1317 <translation>Nachname</translation> 1324 <translation>Nachname</translation>
1318 </message> 1325 </message>
1319 <message> 1326 <message>
1320 <source>Suffix</source> 1327 <source>Suffix</source>
1321 <translation>Suffix</translation> 1328 <translation>Suffix</translation>
1322 </message> 1329 </message>
1323 <message> 1330 <message>
1324 <source>File As</source> 1331 <source>File As</source>
1325 <translation>Speichern unter</translation> 1332 <translation>Speichern unter</translation>
1326 </message> 1333 </message>
1327 <message> 1334 <message>
1328 <source>Job Title</source> 1335 <source>Job Title</source>
1329 <translation>Berufsbezeichnung</translation> 1336 <translation>Berufsbezeichnung</translation>
1330 </message> 1337 </message>
1331 <message> 1338 <message>
1332 <source>Department</source> 1339 <source>Department</source>
1333 <translation>Abteilung</translation> 1340 <translation>Abteilung</translation>
1334 </message> 1341 </message>
1335 <message> 1342 <message>
1336 <source>Company</source> 1343 <source>Company</source>
1337 <translation>Firma</translation> 1344 <translation>Firma</translation>
1338 </message> 1345 </message>
1339 <message> 1346 <message>
1340 <source>Business Street</source> 1347 <source>Business Street</source>
1341 <translation>Straße, geschäftlich</translation> 1348 <translation>Straße, geschäftlich</translation>
1342 </message> 1349 </message>
1343 <message> 1350 <message>
1344 <source>Business City</source> 1351 <source>Business City</source>
1345 <translation>Stadt, geschäftlich</translation> 1352 <translation>Stadt, geschäftlich</translation>
1346 </message> 1353 </message>
1347 <message> 1354 <message>
1348 <source>Business State</source> 1355 <source>Business State</source>
1349 <translation>Staat, geschäftlich</translation> 1356 <translation>Staat, geschäftlich</translation>
1350 </message> 1357 </message>
1351 <message> 1358 <message>
1352 <source>Business Zip</source> 1359 <source>Business Zip</source>
1353 <translation>Postleitzahl, geschäftlich</translation> 1360 <translation>Postleitzahl, geschäftlich</translation>
1354 </message> 1361 </message>
1355 <message> 1362 <message>
1356 <source>Business Country</source> 1363 <source>Business Country</source>
1357 <translation>Bundesland, geschäftlich</translation> 1364 <translation>Bundesland, geschäftlich</translation>
1358 </message> 1365 </message>
1359 <message> 1366 <message>
1360 <source>Business Pager</source> 1367 <source>Business Pager</source>
1361 <translation>Pager, geschäftlich</translation> 1368 <translation>Pager, geschäftlich</translation>
1362 </message> 1369 </message>
1363 <message> 1370 <message>
1364 <source>Business WebPage</source> 1371 <source>Business WebPage</source>
1365 <translation>Internetseite, geschäftlich</translation> 1372 <translation>Internetseite, geschäftlich</translation>
1366 </message> 1373 </message>
1367 <message> 1374 <message>
1368 <source>Home Street</source> 1375 <source>Home Street</source>
1369 <translation>Straße, privat</translation> 1376 <translation>Straße, privat</translation>
1370 </message> 1377 </message>
1371 <message> 1378 <message>
1372 <source>Home City</source> 1379 <source>Home City</source>
1373 <translation>Stadt, privat</translation> 1380 <translation>Stadt, privat</translation>
1374 </message> 1381 </message>
1375 <message> 1382 <message>
1376 <source>Home State</source> 1383 <source>Home State</source>
1377 <translation>Staat, privat</translation> 1384 <translation>Staat, privat</translation>
1378 </message> 1385 </message>
1379 <message> 1386 <message>
1380 <source>Home Zip</source> 1387 <source>Home Zip</source>
1381 <translation>Postleitzahl, privat</translation> 1388 <translation>Postleitzahl, privat</translation>
1382 </message> 1389 </message>
1383 <message> 1390 <message>
1384 <source>Home Country</source> 1391 <source>Home Country</source>
1385 <translation>Bundesland, privat</translation> 1392 <translation>Bundesland, privat</translation>
1386 </message> 1393 </message>
1387 <message> 1394 <message>
1388 <source>Home Web Page</source> 1395 <source>Home Web Page</source>
1389 <translation>Internetseite, privat</translation> 1396 <translation>Internetseite, privat</translation>
1390 </message> 1397 </message>
1391 <message> 1398 <message>
1392 <source>Notes</source> 1399 <source>Notes</source>
1393 <translation>Notizen</translation> 1400 <translation>Notizen</translation>
1394 </message> 1401 </message>
1395 <message> 1402 <message>
1396 <source>Groups</source> 1403 <source>Groups</source>
1397 <translation>Gruppen</translation> 1404 <translation>Gruppen</translation>
1398 </message> 1405 </message>
1399</context> 1406</context>
1400</TS> 1407</TS>
diff --git a/i18n/de/embeddedkonsole.ts b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
index 0191fd4..f50a5ae 100644
--- a/i18n/de/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/de/embeddedkonsole.ts
@@ -1,225 +1,221 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CommandEditDialog</name> 3 <name>CommandEditDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Command Selection</source> 5 <source>Command Selection</source>
6 <translation>Befehlsauswahl</translation> 6 <translation>Befehlsauswahl</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>CommandEditDialogBase</name> 10 <name>CommandEditDialogBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Commands</source> 12 <source>Commands</source>
13 <translation>Befehle</translation> 13 <translation>Befehle</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 16 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
17 <translation>&lt;B&gt;Befehle&lt;/B&gt;</translation> 17 <translation>&lt;B&gt;Befehle&lt;/B&gt;</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 20 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
21 <translation>&lt;B&gt;Vorgeschlagene Befehle&lt;/B&gt;</translation> 21 <translation>&lt;B&gt;Vorgeschlagene Befehle&lt;/B&gt;</translation>
22 </message> 22 </message>
23</context> 23</context>
24<context> 24<context>
25 <name>Form1</name> 25 <name>Form1</name>
26 <message>
27 <source>Form1</source>
28 <translation type="unfinished"></translation>
29 </message>
30</context> 26</context>
31<context> 27<context>
32 <name>Konsole</name> 28 <name>Konsole</name>
33 <message> 29 <message>
34 <source>Terminal</source> 30 <source>Terminal</source>
35 <translation>Konsole</translation> 31 <translation>Konsole</translation>
36 </message> 32 </message>
37 <message> 33 <message>
38 <source>Micro</source> 34 <source>Micro</source>
39 <translation>winzig</translation> 35 <translation>winzig</translation>
40 </message> 36 </message>
41 <message> 37 <message>
42 <source>Small Fixed</source> 38 <source>Small Fixed</source>
43 <translation>klein, fixiert</translation> 39 <translation>klein, fixiert</translation>
44 </message> 40 </message>
45 <message> 41 <message>
46 <source>Medium Fixed</source> 42 <source>Medium Fixed</source>
47 <translation>mittel, fixiert</translation> 43 <translation>mittel, fixiert</translation>
48 </message> 44 </message>
49 <message> 45 <message>
50 <source>Font</source> 46 <source>Font</source>
51 <translation>Schriftart</translation> 47 <translation>Schriftart</translation>
52 </message> 48 </message>
53 <message> 49 <message>
54 <source>Options</source> 50 <source>Options</source>
55 <translation>Optionen</translation> 51 <translation>Optionen</translation>
56 </message> 52 </message>
57 <message> 53 <message>
58 <source>New</source> 54 <source>New</source>
59 <translation>Neu</translation> 55 <translation>Neu</translation>
60 </message> 56 </message>
61 <message> 57 <message>
62 <source>Enter</source> 58 <source>Enter</source>
63 <translation>Eingabe</translation> 59 <translation>Eingabe</translation>
64 </message> 60 </message>
65 <message> 61 <message>
66 <source>Space</source> 62 <source>Space</source>
67 <translation>Leertaste</translation> 63 <translation>Leertaste</translation>
68 </message> 64 </message>
69 <message> 65 <message>
70 <source>Tab</source> 66 <source>Tab</source>
71 <translation>Tabulator</translation> 67 <translation>Tabulator</translation>
72 </message> 68 </message>
73 <message> 69 <message>
74 <source>Up</source> 70 <source>Up</source>
75 <translation>Hoch</translation> 71 <translation>Hoch</translation>
76 </message> 72 </message>
77 <message> 73 <message>
78 <source>Down</source> 74 <source>Down</source>
79 <translation>Runter</translation> 75 <translation>Runter</translation>
80 </message> 76 </message>
81 <message> 77 <message>
82 <source>Paste</source> 78 <source>Paste</source>
83 <translation>Einfügen</translation> 79 <translation>Einfügen</translation>
84 </message> 80 </message>
85 <message> 81 <message>
86 <source>Show command list</source> 82 <source>Show command list</source>
87 <translation>Befehlsliste anzeigen</translation> 83 <translation>Befehlsliste anzeigen</translation>
88 </message> 84 </message>
89 <message> 85 <message>
90 <source>Hide command list</source> 86 <source>Hide command list</source>
91 <translation>Befehlsliste verbergen</translation> 87 <translation>Befehlsliste verbergen</translation>
92 </message> 88 </message>
93 <message> 89 <message>
94 <source>Tabs on Bottom</source> 90 <source>Tabs on Bottom</source>
95 <translation>Tabs unten</translation> 91 <translation>Tabs unten</translation>
96 </message> 92 </message>
97 <message> 93 <message>
98 <source>Green on Black</source> 94 <source>Green on Black</source>
99 <translation>Grün auf Schwarz</translation> 95 <translation>Grün auf Schwarz</translation>
100 </message> 96 </message>
101 <message> 97 <message>
102 <source>Black on White</source> 98 <source>Black on White</source>
103 <translation>Schwarz auf Weiß</translation> 99 <translation>Schwarz auf Weiß</translation>
104 </message> 100 </message>
105 <message> 101 <message>
106 <source>White on Black</source> 102 <source>White on Black</source>
107 <translation>Weiß auf Schwarz</translation> 103 <translation>Weiß auf Schwarz</translation>
108 </message> 104 </message>
109 <message> 105 <message>
110 <source>Black on Transparent</source> 106 <source>Black on Transparent</source>
111 <translation>Schwarz auf Transparent</translation> 107 <translation>Schwarz auf Transparent</translation>
112 </message> 108 </message>
113 <message> 109 <message>
114 <source>Black on Red</source> 110 <source>Black on Red</source>
115 <translation>Schwarz auf Rot</translation> 111 <translation>Schwarz auf Rot</translation>
116 </message> 112 </message>
117 <message> 113 <message>
118 <source>Red on Black</source> 114 <source>Red on Black</source>
119 <translation>Rot auf Schwarz</translation> 115 <translation>Rot auf Schwarz</translation>
120 </message> 116 </message>
121 <message> 117 <message>
122 <source>Green on Yellow</source> 118 <source>Green on Yellow</source>
123 <translation>Grün auf Gelb</translation> 119 <translation>Grün auf Gelb</translation>
124 </message> 120 </message>
125 <message> 121 <message>
126 <source>Blue on Magenta</source> 122 <source>Blue on Magenta</source>
127 <translation>Blau auf Magenta</translation> 123 <translation>Blau auf Magenta</translation>
128 </message> 124 </message>
129 <message> 125 <message>
130 <source>Magenta on Blue</source> 126 <source>Magenta on Blue</source>
131 <translation>Magenta auf Blau</translation> 127 <translation>Magenta auf Blau</translation>
132 </message> 128 </message>
133 <message> 129 <message>
134 <source>Cyan on White</source> 130 <source>Cyan on White</source>
135 <translation>Cyan auf Weiß</translation> 131 <translation>Cyan auf Weiß</translation>
136 </message> 132 </message>
137 <message> 133 <message>
138 <source>White on Cyan</source> 134 <source>White on Cyan</source>
139 <translation>Weiß auf Cyan</translation> 135 <translation>Weiß auf Cyan</translation>
140 </message> 136 </message>
141 <message> 137 <message>
142 <source>Blue on Black</source> 138 <source>Blue on Black</source>
143 <translation>Blau auf Schwaru</translation> 139 <translation>Blau auf Schwaru</translation>
144 </message> 140 </message>
145 <message> 141 <message>
146 <source>Amber on Black</source> 142 <source>Amber on Black</source>
147 <translation>Bernstein auf Schwarz</translation> 143 <translation>Bernstein auf Schwarz</translation>
148 </message> 144 </message>
149 <message> 145 <message>
150 <source>Colors</source> 146 <source>Colors</source>
151 <translation>Farben</translation> 147 <translation>Farben</translation>
152 </message> 148 </message>
153 <message> 149 <message>
154 <source>Quick Edit</source> 150 <source>Quick Edit</source>
155 <translation>Schnelles Editieren</translation> 151 <translation>Schnelles Editieren</translation>
156 </message> 152 </message>
157 <message> 153 <message>
158 <source>Edit</source> 154 <source>Edit</source>
159 <translation>Editieren</translation> 155 <translation>Editieren</translation>
160 </message> 156 </message>
161 <message> 157 <message>
162 <source>None</source> 158 <source>None</source>
163 <translation>Keine</translation> 159 <translation>Keine</translation>
164 </message> 160 </message>
165 <message> 161 <message>
166 <source>Left</source> 162 <source>Left</source>
167 <translation>Links</translation> 163 <translation>Links</translation>
168 </message> 164 </message>
169 <message> 165 <message>
170 <source>Right</source> 166 <source>Right</source>
171 <translation>Rechts</translation> 167 <translation>Rechts</translation>
172 </message> 168 </message>
173 <message> 169 <message>
174 <source>ScrollBar</source> 170 <source>ScrollBar</source>
175 <translation>Laufleiste</translation> 171 <translation>Laufleiste</translation>
176 </message> 172 </message>
177 <message> 173 <message>
178 <source>Show Command List</source> 174 <source>Show Command List</source>
179 <translation>Befehlsleiste anzeigen</translation> 175 <translation>Befehlsleiste anzeigen</translation>
180 </message> 176 </message>
181 <message> 177 <message>
182 <source>Hide Command List</source> 178 <source>Hide Command List</source>
183 <translation>Befehlsliste verstecken</translation> 179 <translation>Befehlsliste verstecken</translation>
184 </message> 180 </message>
185 <message> 181 <message>
186 <source>Custom</source> 182 <source>Custom</source>
187 <translation>Benutzerdefiniert</translation> 183 <translation>Benutzerdefiniert</translation>
188 </message> 184 </message>
189 <message> 185 <message>
190 <source>Command List</source> 186 <source>Command List</source>
191 <translation>Befehlsliste</translation> 187 <translation>Befehlsliste</translation>
192 </message> 188 </message>
193 <message> 189 <message>
194 <source>Wrap</source> 190 <source>Wrap</source>
195 <translation>Zeilenumbruch</translation> 191 <translation>Zeilenumbruch</translation>
196 </message> 192 </message>
197 <message> 193 <message>
198 <source>Use Beep</source> 194 <source>Use Beep</source>
199 <translation>Töne benutzen</translation> 195 <translation>Töne benutzen</translation>
200 </message> 196 </message>
201 <message> 197 <message>
202 <source>Tabs on Top</source> 198 <source>Tabs on Top</source>
203 <translation>Tabs unten</translation> 199 <translation>Tabs unten</translation>
204 </message> 200 </message>
205</context> 201</context>
206<context> 202<context>
207 <name>PlayListSelection</name> 203 <name>PlayListSelection</name>
208 <message> 204 <message>
209 <source>Command Selection</source> 205 <source>Command Selection</source>
210 <translation>Befehlsauswahl</translation> 206 <translation>Befehlsauswahl</translation>
211 </message> 207 </message>
212</context> 208</context>
213<context> 209<context>
214 <name>editCommandBase</name> 210 <name>editCommandBase</name>
215 <message> 211 <message>
216 <source>Add command</source> 212 <source>Add command</source>
217 <translation>Befehl hinzufügen</translation> 213 <translation>Befehl hinzufügen</translation>
218 </message> 214 </message>
219 <message> 215 <message>
220 <source>Enter command to add:</source> 216 <source>Enter command to add:</source>
221 <translation>Geben Sie den Befehl ein, 217 <translation>Geben Sie den Befehl ein,
222den Sie hinzufügen wollen.</translation> 218den Sie hinzufügen wollen.</translation>
223 </message> 219 </message>
224</context> 220</context>
225</TS> 221</TS>
diff --git a/i18n/de/go.ts b/i18n/de/go.ts
index ce9fa45..72a6b3b 100644
--- a/i18n/de/go.ts
+++ b/i18n/de/go.ts
@@ -1,56 +1,56 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>GoMainWidget</name> 3 <name>GoMainWidget</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>New Game</source> 5 <source>New Game</source>
6 <translation>Neues Spiel</translation> 6 <translation>Neues Spiel</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Pass</source> 9 <source>Pass</source>
10 <translation>Passe</translation> 10 <translation>Passe</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Resign</source> 13 <source>Resign</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Two player option</source> 17 <source>Two player option</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>2-Spieler-Option</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Game</source> 21 <source>Game</source>
22 <translation>Spiel</translation> 22 <translation>Spiel</translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>GoWidget</name> 26 <name>GoWidget</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source>White %1, Black %2. </source> 28 <source>White %1, Black %2. </source>
29 <translation>Weiß %1, Schwarz %2.</translation> 29 <translation>Weiß %1, Schwarz %2.</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>White wins.</source> 32 <source>White wins.</source>
33 <translation>Weiß gewinnt.</translation> 33 <translation>Weiß gewinnt.</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Black wins.</source> 36 <source>Black wins.</source>
37 <translation>Schwarz gewinnt.</translation> 37 <translation>Schwarz gewinnt.</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>A draw.</source> 40 <source>A draw.</source>
41 <translation>Unentschieden.</translation> 41 <translation>Unentschieden.</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>I pass</source> 44 <source>I pass</source>
45 <translation>I passe</translation> 45 <translation>I passe</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Prisoners: black %1, white %2</source> 48 <source>Prisoners: black %1, white %2</source>
49 <translation>Gefangene: schwarz %1, weiß %2</translation> 49 <translation>Gefangene: schwarz %1, weiß %2</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Go</source> 52 <source>Go</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>Gehen</translation>
54 </message> 54 </message>
55</context> 55</context>
56</TS> 56</TS>
diff --git a/i18n/de/kcheckers.ts b/i18n/de/kcheckers.ts
index 06b6979..1f59661 100644
--- a/i18n/de/kcheckers.ts
+++ b/i18n/de/kcheckers.ts
@@ -1,129 +1,129 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>KCheckers</name> 3 <name>KCheckers</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>What&apos;s This</source> 5 <source>What&apos;s This</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>About &amp;Qt</source> 9 <source>About &amp;Qt</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Go!</source> 13 <source>Go!</source>
14 <translation>Los!</translation> 14 <translation>Los!</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Congratulation! You have won!</source> 17 <source>Congratulation! You have won!</source>
18 <translation>Glückwunsch! Sie haben gewonnen!</translation> 18 <translation>Glückwunsch! Sie haben gewonnen!</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Please wait...</source> 21 <source>Please wait...</source>
22 <translation>Bitte Warten...</translation> 22 <translation>Bitte Warten...</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>You have lost. Game over.</source> 25 <source>You have lost. Game over.</source>
26 <translation>Sie haben verloren...</translation> 26 <translation>Sie haben verloren...</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Incorrect course.</source> 29 <source>Incorrect course.</source>
30 <translation>Ungültiger Zug.</translation> 30 <translation>Ungültiger Zug.</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>&amp;New</source> 33 <source>&amp;New</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>&amp;Neu</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>&amp;Undo Move</source> 37 <source>&amp;Undo Move</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>&amp;Zug zurücknehmen</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>&amp;Quit</source> 41 <source>&amp;Quit</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>&amp;Beenden</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>&amp;Beginner</source> 45 <source>&amp;Beginner</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>&amp;Anfänger</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>&amp;Novice</source> 49 <source>&amp;Novice</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>&amp;Neuling</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>&amp;Average</source> 53 <source>&amp;Average</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>&amp;Durchschnitt</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>&amp;Good</source> 57 <source>&amp;Good</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation>&amp;Gut</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>&amp;Expert</source> 61 <source>&amp;Expert</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation>&amp;Experte</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>&amp;Master</source> 65 <source>&amp;Master</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation>&amp;Meister</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>&amp;Show Numeration</source> 69 <source>&amp;Show Numeration</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>&amp;English Rules</source> 73 <source>&amp;English Rules</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>&amp;Russian Rules</source> 77 <source>&amp;Russian Rules</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>&amp;Green Board</source> 81 <source>&amp;Green Board</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>&amp;Marble Board</source> 85 <source>&amp;Marble Board</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>&amp;Wooden Board</source> 89 <source>&amp;Wooden Board</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>&amp;Rules of Play</source> 93 <source>&amp;Rules of Play</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>&amp;About KCheckers</source> 97 <source>&amp;About KCheckers</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>&amp;Game</source> 101 <source>&amp;Game</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>&amp;Skill</source> 105 <source>&amp;Skill</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>&amp;Options</source> 109 <source>&amp;Options</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message> 111 </message>
112 <message> 112 <message>
113 <source>&amp;Help</source> 113 <source>&amp;Help</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message> 115 </message>
116 <message> 116 <message>
117 <source> New Game </source> 117 <source> New Game </source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message> 119 </message>
120 <message> 120 <message>
121 <source> Undo Move </source> 121 <source> Undo Move </source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message> 124 <message>
125 <source> Rules of Play </source> 125 <source> Rules of Play </source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message> 127 </message>
128</context> 128</context>
129</TS> 129</TS>
diff --git a/i18n/de/sshkeys.ts b/i18n/de/sshkeys.ts
index 20e2db6..7d1f673 100644
--- a/i18n/de/sshkeys.ts
+++ b/i18n/de/sshkeys.ts
@@ -1,40 +1,40 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>SSHKeysApp</name> 3 <name>SSHKeysApp</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Error running ssh-add</source> 5 <source>Error running ssh-add</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Fehler bei &quot;ssh-add&quot;</translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>SSHKeysBase</name> 10 <name>SSHKeysBase</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>SSH Keys</source> 12 <source>SSH Keys</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>SSH-Schlüssel</translation>
14 </message> 14 </message>
15 <message> 15 <message>
16 <source>Add Keys:</source> 16 <source>Add Keys:</source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation>Schlüssel hinzufügen:</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Refresh</source> 20 <source>Refresh</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation>Neu laden</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Clear Keys</source> 24 <source>Clear Keys</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Schlüssel löschen</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Key Name</source> 28 <source>Key Name</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Schlüsselname</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Size</source> 32 <source>Size</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation>Größe</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Fingerprint</source> 36 <source>Fingerprint</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Fingerabdruck</translation>
38 </message> 38 </message>
39</context> 39</context>
40</TS> 40</TS>