summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/de
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/de') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/de/addressbook.ts14
-rw-r--r--i18n/de/appearance.ts18
-rw-r--r--i18n/de/tictac.ts19
-rw-r--r--i18n/de/today.ts32
-rw-r--r--i18n/de/todolist.ts18
5 files changed, 88 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/de/addressbook.ts b/i18n/de/addressbook.ts
index fc715fe..8e05aef 100644
--- a/i18n/de/addressbook.ts
+++ b/i18n/de/addressbook.ts
@@ -197,16 +197,28 @@ Quit anyway?</source>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>unbestimmt</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Schrift</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Small</source>
+ <translation>Klein</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Large</source>
+ <translation>Groß</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Fax</source>
<translation>Fax</translation>
</message>
<message>
@@ -234,17 +246,17 @@ Quit anyway?</source>
<translation>E-Mailadresse</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>2. E-Mailadresse</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anrede</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Vorname</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>2. Vorname</translation>
diff --git a/i18n/de/appearance.ts b/i18n/de/appearance.ts
index 69979b1..855e7c1 100644
--- a/i18n/de/appearance.ts
+++ b/i18n/de/appearance.ts
@@ -72,21 +72,22 @@
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
<translation>Kann das aktuelle Schema nicht löschen</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to apply your changes?
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sollen Ihre Änderungen übernommen werden?
+</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Öffne Datei</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Schema editieren</translation>
</message>
@@ -181,38 +182,39 @@
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notiz</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Konnte nicht umbenennen</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
- <translation type="unfinished">Wollen Sie wirklich löschen?</translation>
+ <translation>Wollen Sie wirklich löschen?
+</translation>
</message>
<message>
<source> ?
It must be empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished">Ja</translation>
+ <translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished">Nein</translation>
+ <translation>Nein</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/tictac.ts b/i18n/de/tictac.ts
index 4eb9e18..a7bf712 100644
--- a/i18n/de/tictac.ts
+++ b/i18n/de/tictac.ts
@@ -1,2 +1,21 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>TicTacToe</name>
+ <message>
+ <source>Computer starts</source>
+ <translation>Computer fängt an</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Human starts</source>
+ <translation>Spieler fängt an</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Play!</source>
+ <translation>Los!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation>Beenden</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/today.ts b/i18n/de/today.ts
index a6fa001..23af68a 100644
--- a/i18n/de/today.ts
+++ b/i18n/de/today.ts
@@ -2,17 +2,17 @@
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Heute</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
- <translation>&lt;b&gt;Bitte füllen Sie die Visitenkarte aus&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Bitte füllen Sie die Visitenkarte aus&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; neue Nachricht(en), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; ausgehende</translation>
</message>
<message>
<source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
<translation>Es gibt &lt;b&gt;1&lt;/b&gt; aktive Aufgabe:&lt;br&gt;</translation>
@@ -28,16 +28,24 @@
<message>
<source>No more appointments today</source>
<translation>Heute keine Termine mehr</translation>
</message>
<message>
<source>No appointments today</source>
<translation>Heute keine Termine</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Owned by </source>
+ <translation>Dieses Gerät gehört</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please fill out the business card</source>
+ <translation>Bitte füller Sie die Visitenkarte aus</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Opiemail not installed</source>
<translation>Opiemail ist nicht installiert</translation>
</message>
</context>
@@ -67,17 +75,17 @@ appointments</source>
<translation>Nur spätere Verabredungen
anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment
should should
be shown?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Kalender</translation>
</message>
<message>
<source>How many
tasks should
@@ -95,16 +103,34 @@ werden?</translation>
many letters</source>
<translation>Zeilenumbruch nach
wievielen Buchstaben?</translation>
</message>
<message>
<source>Should today be
autostarted on
resume ? (Opie only)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Verschiedenes</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>How many
+appointment
+should
+be shown?</source>
+ <translation>Wieviele Termine
+sollen angezeigt
+werden?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Should today be
+autostarted on
+resume? (Opie only)</source>
+ <translation>Solle &apos;Heute&apos;
+automatisch
+gestartet werden?
+(Nur in Opie)</translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/de/todolist.ts b/i18n/de/todolist.ts
index 8eea3e7..3ef350c 100644
--- a/i18n/de/todolist.ts
+++ b/i18n/de/todolist.ts
@@ -70,16 +70,20 @@
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Alle</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Deadline</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TodoWindow</name>
<message>
<source>Todo</source>
<translation>Aufgaben</translation>
</message>
<message>
@@ -115,17 +119,17 @@ bevor Sie Daten eingeben.</translation>
<translation>Suchen</translation>
</message>
<message>
<source>Completed tasks</source>
<translation>Erledigte Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>Task</source>
- <translation>Aufgaben</translation>
+ <translation type="obsolete">Aufgaben</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Ansicht</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Kann die Daten nicht editieren, synchronisiere gerade</translation>
@@ -154,10 +158,22 @@ and try again.
Quit Anyway?</source>
<translation>&apos;Aufgabe&apos; war nicht in der
Lage, Ihre Änderungen zu
speichern. Bitte schaffen
Sie freien Speicherplatz.
Trozdem beenden?</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show Deadline</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Data</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>