summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/addressbook.ts17
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/es/addressbook.ts b/i18n/es/addressbook.ts
index 8de6d00..be0ade6 100644
--- a/i18n/es/addressbook.ts
+++ b/i18n/es/addressbook.ts
@@ -308,48 +308,61 @@ inténtelo de nuevo.
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Do you really want to open it?</source> 310 <source>Do you really want to open it?</source>
311 <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere abrirlo?</translation> 311 <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere abrirlo?</translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>&amp;Yes</source> 314 <source>&amp;Yes</source>
315 <translation>&amp;Sí</translation> 315 <translation>&amp;Sí</translation>
316 </message> 316 </message>
317 <message> 317 <message>
318 <source>&amp;No</source> 318 <source>&amp;No</source>
319 <translation>&amp;No</translation> 319 <translation>&amp;No</translation>
320 </message> 320 </message>
321 <message> 321 <message>
322 <source>Unable to find a contact for this 322 <source>Unable to find a contact for this
323 search pattern!</source> 323 search pattern!</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>The selected file 327 <source>The selected file
328 does not end with &quot;.vcf&quot;. 328 does not end with &quot;.vcf&quot;.
329 Do you really want to open it?</source> 329 Do you really want to open it?</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message>
333 <source>Add Contact ?</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>Do you really want add contact for
338%1 ?</source>
339 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message>
341 <message>
342 <source>&amp;AllYes</source>
343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message>
332</context> 345</context>
333<context> 346<context>
334 <name>ConfigDlg_Base</name> 347 <name>ConfigDlg_Base</name>
335 <message> 348 <message>
336 <source>MyDialog1</source> 349 <source>MyDialog1</source>
337 <translation type="obsolete">MyDialog1</translation> 350 <translation type="obsolete">MyDialog1</translation>
338 </message> 351 </message>
339 <message> 352 <message>
340 <source>Search</source> 353 <source>Search</source>
341 <translation type="obsolete">Búsqueda</translation> 354 <translation type="obsolete">Búsqueda</translation>
342 </message> 355 </message>
343 <message> 356 <message>
344 <source>Query Style</source> 357 <source>Query Style</source>
345 <translation>Estilo consulta</translation> 358 <translation>Estilo consulta</translation>
346 </message> 359 </message>
347 <message> 360 <message>
348 <source>Use Regular Expressions</source> 361 <source>Use Regular Expressions</source>
349 <translation>Usar expresiones regulares</translation> 362 <translation>Usar expresiones regulares</translation>
350 </message> 363 </message>
351 <message> 364 <message>
352 <source>Use Wildcards (*,?)</source> 365 <source>Use Wildcards (*,?)</source>
353 <translation>Usar comodines (*,?)</translation> 366 <translation>Usar comodines (*,?)</translation>
354 </message> 367 </message>
355 <message> 368 <message>
@@ -427,48 +440,52 @@ suministra gratis!</translation>
427 <message> 440 <message>
428 <source>Order</source> 441 <source>Order</source>
429 <translation>Orden</translation> 442 <translation>Orden</translation>
430 </message> 443 </message>
431 <message> 444 <message>
432 <source>Select Contact Order:</source> 445 <source>Select Contact Order:</source>
433 <translation>Seleccionar orden de contactos:</translation> 446 <translation>Seleccionar orden de contactos:</translation>
434 </message> 447 </message>
435 <message> 448 <message>
436 <source>Up</source> 449 <source>Up</source>
437 <translation>Subir</translation> 450 <translation>Subir</translation>
438 </message> 451 </message>
439 <message> 452 <message>
440 <source>Down</source> 453 <source>Down</source>
441 <translation>Bajar</translation> 454 <translation>Bajar</translation>
442 </message> 455 </message>
443 <message> 456 <message>
444 <source>Add</source> 457 <source>Add</source>
445 <translation>Añadir</translation> 458 <translation>Añadir</translation>
446 </message> 459 </message>
447 <message> 460 <message>
448 <source>Remove</source> 461 <source>Remove</source>
449 <translation>Borrar</translation> 462 <translation>Borrar</translation>
450 </message> 463 </message>
464 <message>
465 <source>Configuration</source>
466 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message>
451</context> 468</context>
452<context> 469<context>
453 <name>ContactEditor</name> 470 <name>ContactEditor</name>
454 <message> 471 <message>
455 <source>Default Email</source> 472 <source>Default Email</source>
456 <translation type="obsolete">Correo-e por omisión</translation> 473 <translation type="obsolete">Correo-e por omisión</translation>
457 </message> 474 </message>
458 <message> 475 <message>
459 <source>Emails</source> 476 <source>Emails</source>
460 <translation type="obsolete">Correos-e</translation> 477 <translation type="obsolete">Correos-e</translation>
461 </message> 478 </message>
462 <message> 479 <message>
463 <source>Name Title</source> 480 <source>Name Title</source>
464 <translation type="obsolete">Título</translation> 481 <translation type="obsolete">Título</translation>
465 </message> 482 </message>
466 <message> 483 <message>
467 <source>First Name</source> 484 <source>First Name</source>
468 <translation>Nombre</translation> 485 <translation>Nombre</translation>
469 </message> 486 </message>
470 <message> 487 <message>
471 <source>Middle Name</source> 488 <source>Middle Name</source>
472 <translation>1º apellido</translation> 489 <translation>1º apellido</translation>
473 </message> 490 </message>
474 <message> 491 <message>