summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/kpacman.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/kpacman.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/kpacman.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/es/kpacman.ts b/i18n/es/kpacman.ts
index 959e492..2733df5 100644
--- a/i18n/es/kpacman.ts
+++ b/i18n/es/kpacman.ts
@@ -176,67 +176,71 @@ o está en un formato desconocido.</translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> 178 <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source>
179 <translation>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</translation> 179 <translation>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>PRESS CURSOR TO START</source> 182 <source>PRESS CURSOR TO START</source>
183 <translation>PULSE EL CURSOR PARA EMPEZAR</translation> 183 <translation>PULSE EL CURSOR PARA EMPEZAR</translation>
184 </message> 184 </message>
185</context> 185</context>
186<context> 186<context>
187 <name>Score</name> 187 <name>Score</name>
188 <message> 188 <message>
189 <source> 1UP </source> 189 <source> 1UP </source>
190 <translation> 1UP </translation> 190 <translation> 1UP </translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source> HIGH SCORE </source> 193 <source> HIGH SCORE </source>
194 <translation> PUNTUACIÓN MAX </translation> 194 <translation> PUNTUACIÓN MAX </translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source> 2UP </source> 197 <source> 2UP </source>
198 <translation> 2UP </translation> 198 <translation> 2UP </translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source> CONGRATULATIONS </source> 201 <source> CONGRATULATIONS </source>
202 <translation> ENHORABUENA </translation> 202 <translation> ENHORABUENA </translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> 205 <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source>
206 <translation> HA CONSEGUIDO </translation> 206 <translation> HA CONSEGUIDO </translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> 209 <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source>
210 <translation> UNA BUENA PUNTUACIÓN. </translation> 210 <translation> UNA BUENA PUNTUACIÓN. </translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>RNK SCORE NAME DATE</source> 213 <source>RNK SCORE NAME DATE</source>
214 <translation>CLAS PTS NOMBRE FECHA</translation> 214 <translation>CLAS PTS NOMBRE FECHA</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>PAUSED</source> 217 <source>PAUSED</source>
218 <translation>PAUSA</translation> 218 <translation>PAUSA</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> 221 <source>@YY@/@MM@/@DD@</source>
222 <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> 222 <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message>
225 <source> </source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
224</context> 228</context>
225<context> 229<context>
226 <name>Status</name> 230 <name>Status</name>
227 <message> 231 <message>
228 <source>The pixmap could not be contructed. 232 <source>The pixmap could not be contructed.
229 233
230The file &apos;@PIXMAPNAME@&apos; does not exist, 234The file &apos;@PIXMAPNAME@&apos; does not exist,
231or is of an unknown format.</source> 235or is of an unknown format.</source>
232 <translation>La fuente de bits no pudo construirse. 236 <translation>La fuente de bits no pudo construirse.
233 237
234El fichero &apos;@PIXMAPNAME@&apos; no existe, 238El fichero &apos;@PIXMAPNAME@&apos; no existe,
235o está en un formato desconocido.</translation> 239o está en un formato desconocido.</translation>
236 </message> 240 </message>
237 <message> 241 <message>
238 <source>Initialization Error</source> 242 <source>Initialization Error</source>
239 <translation>Error al iniciar</translation> 243 <translation>Error al iniciar</translation>
240 </message> 244 </message>
241</context> 245</context>
242</TS> 246</TS>