-rw-r--r-- | i18n/es/launchersettings.ts | 8 |
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/es/launchersettings.ts b/i18n/es/launchersettings.ts index aa6a9e7..cd8d3fa 100644 --- a/i18n/es/launchersettings.ts +++ b/i18n/es/launchersettings.ts | |||
@@ -119,168 +119,160 @@ | |||
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Font</source> | 120 | <source>Font</source> |
121 | <translation>Letra</translation> | 121 | <translation>Letra</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Icons</source> | 124 | <source>Icons</source> |
125 | <translation>Inconos</translation> | 125 | <translation>Inconos</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Previewing %1</source> | 128 | <source>Previewing %1</source> |
129 | <translation>Vista previa %1</translation> | 129 | <translation>Vista previa %1</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> | 132 | <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> |
133 | <translation>Esta es una somera visión de como se verá la pestaña seleccionada.</translation> | 133 | <translation>Esta es una somera visión de como se verá la pestaña seleccionada.</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Use a custom font</source> | 136 | <source>Use a custom font</source> |
137 | <translation>Usar una letra personalizada</translation> | 137 | <translation>Usar una letra personalizada</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
139 | <message> | 139 | <message> |
140 | <source>Type:</source> | 140 | <source>Type:</source> |
141 | <translation>Tipo:</translation> | 141 | <translation>Tipo:</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Ruled</source> | 144 | <source>Ruled</source> |
145 | <translation>Reglado</translation> | 145 | <translation>Reglado</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Solid color</source> | 148 | <source>Solid color</source> |
149 | <translation>Color sólido</translation> | 149 | <translation>Color sólido</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Image</source> | 152 | <source>Image</source> |
153 | <translation>Imagen</translation> | 153 | <translation>Imagen</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Select...</source> | 156 | <source>Select...</source> |
157 | <translation>Seleccionar...</translation> | 157 | <translation>Seleccionar...</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | 159 | <message> |
160 | <source>Default</source> | 160 | <source>Default</source> |
161 | <translation>Predeterminado</translation> | 161 | <translation>Predeterminado</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
163 | <message> | 163 | <message> |
164 | <source>Size:</source> | 164 | <source>Size:</source> |
165 | <translation>Tamaño:</translation> | 165 | <translation>Tamaño:</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
167 | <message> | 167 | <message> |
168 | <source>Small</source> | 168 | <source>Small</source> |
169 | <translation>Pequeño</translation> | 169 | <translation>Pequeño</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>Large</source> | 172 | <source>Large</source> |
173 | <translation>Grande</translation> | 173 | <translation>Grande</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Color:</source> | 176 | <source>Color:</source> |
177 | <translation>Color:</translation> | 177 | <translation>Color:</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>Columns:</source> | 180 | <source>Columns:</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation type="unfinished"></translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>Automatic</source> | 184 | <source>Automatic</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation type="unfinished"></translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | </context> | 187 | </context> |
188 | <context> | 188 | <context> |
189 | <name>TabsSettings</name> | 189 | <name>TabsSettings</name> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>Launcher Tabs:</source> | 191 | <source>Launcher Tabs:</source> |
192 | <translation>Pestañas del Lanzador:</translation> | 192 | <translation>Pestañas del Lanzador:</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>foobar</source> | 195 | <source>foobar</source> |
196 | <translation>barra tonta</translation> | 196 | <translation>barra tonta</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>New</source> | 199 | <source>New</source> |
200 | <translation>Nuevo</translation> | 200 | <translation>Nuevo</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Edit</source> | 203 | <source>Edit</source> |
204 | <translation>Editar</translation> | 204 | <translation>Editar</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Delete</source> | 207 | <source>Delete</source> |
208 | <translation>Borrar</translation> | 208 | <translation>Borrar</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Enable big busy indicator</source> | 211 | <source>Enable big busy indicator</source> |
212 | <translation>Habilitar indicador de ocupado grande</translation> | 212 | <translation>Habilitar indicador de ocupado grande</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Enable blinking busy indicator</source> | ||
216 | <translation type="obsolete">Habilitar indicador de ocupado parpadeante</translation> | ||
217 | </message> | ||
218 | <message> | ||
219 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> | 215 | <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> |
220 | <translation>Seleccione la pestaña del lanzador que quiere editar o borrar.</translation> | 216 | <translation>Seleccione la pestaña del lanzador que quiere editar o borrar.</translation> |
221 | </message> | 217 | </message> |
222 | <message> | 218 | <message> |
223 | <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> | 219 | <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> |
224 | <translation>Añadir una nueva pestaña al Lanzador.</translation> | 220 | <translation>Añadir una nueva pestaña al Lanzador.</translation> |
225 | </message> | 221 | </message> |
226 | <message> | 222 | <message> |
227 | <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> | 223 | <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> |
228 | <translation>Abrir un nuevo diálogo para personalizar la pestaña seleccionada.</translation> | 224 | <translation>Abrir un nuevo diálogo para personalizar la pestaña seleccionada.</translation> |
229 | </message> | 225 | </message> |
230 | <message> | 226 | <message> |
231 | <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> | 227 | <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> |
232 | <translation>Borra una pestaña del Lanzador.</translation> | 228 | <translation>Borra una pestaña del Lanzador.</translation> |
233 | </message> | 229 | </message> |
234 | <message> | 230 | <message> |
235 | <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> | 231 | <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> |
236 | <translation>Active esto si quiere un gran indicador de ocupado en el medio de la pantalla en vez de el de la barra de tareas.</translation> | 232 | <translation>Active esto si quiere un gran indicador de ocupado en el medio de la pantalla en vez de el de la barra de tareas.</translation> |
237 | </message> | 233 | </message> |
238 | <message> | 234 | <message> |
239 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | ||
240 | <translation type="obsolete">Active esto si quiere un indicador de ocupado parpadeante al iniciar aplicaciones en el Lanzador.</translation> | ||
241 | </message> | ||
242 | <message> | ||
243 | <source>All Tabs</source> | 235 | <source>All Tabs</source> |
244 | <translation>Todas las pestañas</translation> | 236 | <translation>Todas las pestañas</translation> |
245 | </message> | 237 | </message> |
246 | <message> | 238 | <message> |
247 | <source>Documents</source> | 239 | <source>Documents</source> |
248 | <translation>Documentos</translation> | 240 | <translation>Documentos</translation> |
249 | </message> | 241 | </message> |
250 | <message> | 242 | <message> |
251 | <source>Error</source> | 243 | <source>Error</source> |
252 | <translation>Error</translation> | 244 | <translation>Error</translation> |
253 | </message> | 245 | </message> |
254 | <message> | 246 | <message> |
255 | <source>Not implemented yet</source> | 247 | <source>Not implemented yet</source> |
256 | <translation>No implementado todavía</translation> | 248 | <translation>No implementado todavía</translation> |
257 | </message> | 249 | </message> |
258 | <message> | 250 | <message> |
259 | <source>Enable animated busy indicator</source> | 251 | <source>Enable animated busy indicator</source> |
260 | <translation type="unfinished"></translation> | 252 | <translation type="unfinished"></translation> |
261 | </message> | 253 | </message> |
262 | <message> | 254 | <message> |
263 | <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | 255 | <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source> |
264 | <translation type="unfinished"></translation> | 256 | <translation type="unfinished"></translation> |
265 | </message> | 257 | </message> |
266 | <message> | 258 | <message> |
267 | <source>Enable static background pixmap</source> | 259 | <source>Enable static background pixmap</source> |
268 | <translation type="unfinished"></translation> | 260 | <translation type="unfinished"></translation> |
269 | </message> | 261 | </message> |
270 | <message> | 262 | <message> |
271 | <source>Activate this, if you want the background pixmap not to scroll with the icons.</source> | 263 | <source>Activate this, if you want the background pixmap not to scroll with the icons.</source> |
272 | <translation type="unfinished"></translation> | 264 | <translation type="unfinished"></translation> |
273 | </message> | 265 | </message> |
274 | </context> | 266 | </context> |
275 | <context> | 267 | <context> |
276 | <name>TaskbarSettings</name> | 268 | <name>TaskbarSettings</name> |
277 | <message> | 269 | <message> |
278 | <source>Load applets in Taskbar:</source> | 270 | <source>Load applets in Taskbar:</source> |
279 | <translation>Cargar applets el la barra de tareas:</translation> | 271 | <translation>Cargar applets el la barra de tareas:</translation> |
280 | </message> | 272 | </message> |
281 | <message> | 273 | <message> |
282 | <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> | 274 | <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> |
283 | <translation>Compruebe los applets que quiere ver en la barra de tareas.</translation> | 275 | <translation>Compruebe los applets que quiere ver en la barra de tareas.</translation> |
284 | </message> | 276 | </message> |
285 | </context> | 277 | </context> |
286 | </TS> | 278 | </TS> |