summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/libqpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/libqpe.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/libqpe.ts59
1 files changed, 31 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/es/libqpe.ts b/i18n/es/libqpe.ts
index 6a0102e..5f31bbf 100644
--- a/i18n/es/libqpe.ts
+++ b/i18n/es/libqpe.ts
@@ -459,52 +459,24 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation>
459 <source>year</source> 459 <source>year</source>
460 <translation>año</translation> 460 <translation>año</translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>PM</source> 463 <source>PM</source>
464 <translation>PM</translation> 464 <translation>PM</translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>AM</source> 467 <source>AM</source>
468 <translation>AM</translation> 468 <translation>AM</translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>Mon</source>
472 <translation>Lun</translation>
473 </message>
474 <message>
475 <source>Tue</source>
476 <translation>Mar</translation>
477 </message>
478 <message>
479 <source>Wed</source>
480 <translation>Mie</translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>Thu</source>
484 <translation>Jue</translation>
485 </message>
486 <message>
487 <source>Fri</source>
488 <translation>Vie</translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>Sat</source>
492 <translation>Sáb</translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>Sun</source>
496 <translation>Dom</translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>Are you sure you want to delete 471 <source>Are you sure you want to delete
500 %1?</source> 472 %1?</source>
501 <translation>¿Seguro que quiere borrar 473 <translation>¿Seguro que quiere borrar
502%1?</translation> 474%1?</translation>
503 </message> 475 </message>
504 <message> 476 <message>
505 <source>All</source> 477 <source>All</source>
506 <translation>Todo</translation> 478 <translation>Todo</translation>
507 </message> 479 </message>
508 <message> 480 <message>
509 <source>Unfiled</source> 481 <source>Unfiled</source>
510 <translation>En blanco</translation> 482 <translation>En blanco</translation>
@@ -845,24 +817,55 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation>
845 <source>MMC Card</source> 817 <source>MMC Card</source>
846 <translation>Tarjeta MMC</translation> 818 <translation>Tarjeta MMC</translation>
847 </message> 819 </message>
848</context> 820</context>
849<context> 821<context>
850 <name>TZCombo</name> 822 <name>TZCombo</name>
851 <message> 823 <message>
852 <source>None</source> 824 <source>None</source>
853 <translation>Ninguno</translation> 825 <translation>Ninguno</translation>
854 </message> 826 </message>
855</context> 827</context>
856<context> 828<context>
829 <name>TimeString</name>
830 <message>
831 <source>Mon</source>
832 <translation type="unfinished">Lun</translation>
833 </message>
834 <message>
835 <source>Tue</source>
836 <translation type="unfinished">Mar</translation>
837 </message>
838 <message>
839 <source>Wed</source>
840 <translation type="unfinished">Mie</translation>
841 </message>
842 <message>
843 <source>Thu</source>
844 <translation type="unfinished">Jue</translation>
845 </message>
846 <message>
847 <source>Fri</source>
848 <translation type="unfinished">Vie</translation>
849 </message>
850 <message>
851 <source>Sat</source>
852 <translation type="unfinished">Sáb</translation>
853 </message>
854 <message>
855 <source>Sun</source>
856 <translation type="unfinished">Dom</translation>
857 </message>
858</context>
859<context>
857 <name>TimeZoneSelector</name> 860 <name>TimeZoneSelector</name>
858 <message> 861 <message>
859 <source>citytime executable not found</source> 862 <source>citytime executable not found</source>
860 <translation>no encontré el ejecutable Reloj Mundial</translation> 863 <translation>no encontré el ejecutable Reloj Mundial</translation>
861 </message> 864 </message>
862 <message> 865 <message>
863 <source>In order to choose the time zones, 866 <source>In order to choose the time zones,
864please install citytime.</source> 867please install citytime.</source>
865 <translation>Para elegir las zonas horarias, por favor 868 <translation>Para elegir las zonas horarias, por favor
866instale el Reloj Mundial (citytime).</translation> 869instale el Reloj Mundial (citytime).</translation>
867 </message> 870 </message>
868</context> 871</context>