-rw-r--r-- | i18n/es/libqpe.ts | 103 |
1 files changed, 81 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/es/libqpe.ts b/i18n/es/libqpe.ts index 38b016f..a90b130 100644 --- a/i18n/es/libqpe.ts +++ b/i18n/es/libqpe.ts | |||
@@ -397,8 +397,19 @@ editando las categorías.</translation> | |||
397 | <translation>Introduzca código</translation> | 397 | <translation>Introduzca código</translation> |
398 | </message> | 398 | </message> |
399 | </context> | 399 | </context> |
400 | <context> | 400 | <context> |
401 | <name>QMessageBox</name> | ||
402 | <message> | ||
403 | <source>Yes</source> | ||
404 | <translation>Sí</translation> | ||
405 | </message> | ||
406 | <message> | ||
407 | <source>No</source> | ||
408 | <translation>No</translation> | ||
409 | </message> | ||
410 | </context> | ||
411 | <context> | ||
401 | <name>QObject</name> | 412 | <name>QObject</name> |
402 | <message> | 413 | <message> |
403 | <source>Out of Space</source> | 414 | <source>Out of Space</source> |
404 | <translation>Sin espacio</translation> | 415 | <translation>Sin espacio</translation> |
@@ -465,9 +476,9 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation> | |||
465 | </message> | 476 | </message> |
466 | <message> | 477 | <message> |
467 | <source>Are you sure you want to delete | 478 | <source>Are you sure you want to delete |
468 | %1?</source> | 479 | %1?</source> |
469 | <translation>¿Seguro que quiere borrar | 480 | <translation type="obsolete">¿Seguro que quiere borrar |
470 | %1?</translation> | 481 | %1?</translation> |
471 | </message> | 482 | </message> |
472 | <message> | 483 | <message> |
473 | <source>All</source> | 484 | <source>All</source> |
@@ -768,29 +779,8 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation> | |||
768 | <message> | 779 | <message> |
769 | <source>Sun</source> | 780 | <source>Sun</source> |
770 | <translation>Dom</translation> | 781 | <translation>Dom</translation> |
771 | </message> | 782 | </message> |
772 | </context> | ||
773 | <context> | ||
774 | <name>QPEApplication</name> | ||
775 | <message> | ||
776 | <source>%1 document</source> | ||
777 | <translation>%1 documento</translation> | ||
778 | </message> | ||
779 | </context> | ||
780 | <context> | ||
781 | <name>QPEDecoration</name> | ||
782 | <message> | ||
783 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | ||
784 | <translation><Qt>No se dispone de ayuda exhaustiva para esta aplicación, sin embargo hay ayuda sensible al contexto.<p>Para usar esta ayuda:<p><ol><li>mantenga pulsado el botón de ayuda.<li>cuando la barra de título muestre <b>Qué es esto...</b>, pulse en cualquier control.</ol></Qt></translation> | ||
785 | </message> | ||
786 | <message> | ||
787 | <source>What's this...</source> | ||
788 | <translation>Qué es esto...</translation> | ||
789 | </message> | ||
790 | </context> | ||
791 | <context> | ||
792 | <name>QPEManager</name> | ||
793 | <message> | 783 | <message> |
794 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | 784 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> |
795 | <translation>Pulse para cerrar esta ventana, descartando los cambios.</translation> | 785 | <translation>Pulse para cerrar esta ventana, descartando los cambios.</translation> |
796 | </message> | 786 | </message> |
@@ -809,8 +799,77 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation> | |||
809 | <message> | 799 | <message> |
810 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | 800 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> |
811 | <translation>Pulse para hacer que esta ventana use toda la pantalla disponible.</translation> | 801 | <translation>Pulse para hacer que esta ventana use toda la pantalla disponible.</translation> |
812 | </message> | 802 | </message> |
803 | <message> | ||
804 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | ||
805 | <translation><Qt>No se dispone de ayuda exhaustiva para esta aplicación, sin embargo hay ayuda sensible al contexto.<p>Para usar esta ayuda:<p><ol><li>mantenga pulsado el botón de ayuda.<li>cuando la barra de título muestre <b>Qué es esto...</b>, pulse en cualquier control.</ol></Qt></translation> | ||
806 | </message> | ||
807 | <message> | ||
808 | <source>What's this...</source> | ||
809 | <translation>Qué es esto...</translation> | ||
810 | </message> | ||
811 | <message> | ||
812 | <source><qt>Are you sure you want to delete | ||
813 | %1?</qt></source> | ||
814 | <translation><qt>¿Seguro que quiere borrar | ||
815 | %1?</qt></translation> | ||
816 | </message> | ||
817 | <message> | ||
818 | <source>Jan</source> | ||
819 | <translation>Ene</translation> | ||
820 | </message> | ||
821 | <message> | ||
822 | <source>Feb</source> | ||
823 | <translation>Feb</translation> | ||
824 | </message> | ||
825 | <message> | ||
826 | <source>Mar</source> | ||
827 | <translation>Mar</translation> | ||
828 | </message> | ||
829 | <message> | ||
830 | <source>Apr</source> | ||
831 | <translation>Abr</translation> | ||
832 | </message> | ||
833 | <message> | ||
834 | <source>May</source> | ||
835 | <translation>May</translation> | ||
836 | </message> | ||
837 | <message> | ||
838 | <source>Jun</source> | ||
839 | <translation>Jun</translation> | ||
840 | </message> | ||
841 | <message> | ||
842 | <source>Jul</source> | ||
843 | <translation>Jul</translation> | ||
844 | </message> | ||
845 | <message> | ||
846 | <source>Aug</source> | ||
847 | <translation>Ago</translation> | ||
848 | </message> | ||
849 | <message> | ||
850 | <source>Sep</source> | ||
851 | <translation>Sep</translation> | ||
852 | </message> | ||
853 | <message> | ||
854 | <source>Oct</source> | ||
855 | <translation>Oct</translation> | ||
856 | </message> | ||
857 | <message> | ||
858 | <source>Nov</source> | ||
859 | <translation>Nov</translation> | ||
860 | </message> | ||
861 | <message> | ||
862 | <source>Dec</source> | ||
863 | <translation>Dic</translation> | ||
864 | </message> | ||
865 | </context> | ||
866 | <context> | ||
867 | <name>QPEApplication</name> | ||
868 | <message> | ||
869 | <source>%1 document</source> | ||
870 | <translation>%1 documento</translation> | ||
871 | </message> | ||
813 | </context> | 872 | </context> |
814 | <context> | 873 | <context> |
815 | <name>StorageInfo</name> | 874 | <name>StorageInfo</name> |
816 | <message> | 875 | <message> |