-rw-r--r-- | i18n/es/mail.ts | 4 |
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/es/mail.ts b/i18n/es/mail.ts index 23c1467..01e96e3 100644 --- a/i18n/es/mail.ts +++ b/i18n/es/mail.ts @@ -399,515 +399,511 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. Patrocinado y programado por LISAsystems<br> Visite http://www.lisa.de/ para informarse.</translation> </message> </context> <context> <name>FolderWidget</name> <message> <source>Rename</source> <translation>Renombrar</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Mover</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>Create folder</source> <translation>Crear carpeta</translation> </message> <message> <source>Rescan folder list</source> <translation>Releer lista carpetas</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <source><p>Please select an item first.</p></source> <translation><p>Por favor, seleccione un elemento primero.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Question</source> <translation>Pregunta</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> <translation><p>¿Seguro que quiere borrar <pre>%1</pre>?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> <message> <source>Foldername</source> <translation>Nombre carpeta</translation> </message> <message> <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> <translation><p>Por favor, introduzca el nombre de la nueva carpeta.</p></translation> </message> <message> <source>Looking up host...</source> <translation>Buscando máquina...</translation> </message> <message> <source>Host found.</source> <translation>Máquina encontrada.</translation> </message> <message> <source>Connected to host.</source> <translation>Conectado al servidor.</translation> </message> <message> <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> <translation><p>La conexión IMAP fue rehusada.</p></translation> </message> <message> <source><p>The host was not found.</p></source> <translation><p>No encontré la máquina.</p></translation> </message> <message> <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> <translation><p>Hubo un problema al leer el socket.</p></translation> </message> <message> <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> <translation><p>Falló la identificación. Verifique su nombre/clave.</p></translation> </message> <message> <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> <translation><p>Ha ocurrido un error desconocido.</p></translation> </message> <message> <source>Disconnected.</source> <translation>Desconectado.</translation> </message> <message> <source>Login successfull!</source> <translation>¡Identificado con éxito!</translation> </message> <message> <source><p>Login failed. Go away.</p></source> <translation><p>Falló la identificación. Lárgate.</p></translation> </message> <message> <source>Renaming successfull!</source> <translation>¡Renombrado con éxito!</translation> </message> <message> <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> <translation><p>Renombrado fallido. (El servidor dijo: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Deletion successfull!</source> <translation>¡Borrado con éxito!</translation> </message> <message> <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> <translation><p>Borrado fallido. (El servidor dijo: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Folder created. Rescanning...</source> <translation>Carpeta creada. Releyendo...</translation> </message> <message> <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> <translation><p>La carpeta no pudo crearse. (El servidor dijo: %1)</p></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> <translation><p>¡No pude escribir en el fichero cache de carpeta!</p></translation> </message> <message> <source>Got folder list.</source> <translation>Tengo la lista de carpetas.</translation> </message> <message> <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> <translation><p>No pude recuperar la lista de carpetas. (El servidor dijo: %1)</p></translation> </message> </context> <context> <name>MailTable</name> <message> <source>From</source> <translation>De</translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation>Asunto</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> <source>Seen</source> <translation>Leído</translation> </message> <message> <source>Unseen</source> <translation>No leído</translation> </message> <message> <source>Marked</source> <translation>Marcado</translation> </message> <message> <source>Unmarked</source> <translation>Desmarcado</translation> </message> <message> <source>Mark as...</source> <translation>Marcar como...</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Borrar correo</translation> </message> <message> <source>Mailbox contained no mails.</source> <translation>Buzón sin correos.</translation> </message> <message> <source>Getting mail headers...</source> <translation>Trayendo cabeceras...</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> <translation><p>Ocurrió un error al seleccionar el buzón. (El servidor dijo: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Stopped</source> <translation>Atascado</translation> </message> <message> <source>Got all mail headers.</source> <translation>Cabeceras obtenidadas.</translation> </message> <message> <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> <translation><font color=#ff0000>No pude sacar el correo.</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindowBase</name> <message> <source>E-Mail</source> <translation>Correo-e</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Correo</translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation>Servidores</translation> </message> <message> <source>Compose new mail</source> <translation>Componer nuevo correo</translation> </message> <message> <source>Send queued mails</source> <translation>Enviar correo en cola</translation> </message> <message> <source>Show/hide folders</source> <translation>Mostar/ocultar carpetas</translation> </message> <message> <source>Search mails</source> <translation>Buscar correos</translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Configuración</translation> </message> - <message> - <source>Abort</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> - </message> </context> <context> <name>OpenDiagBase</name> <message> <source>Open file...</source> <translation>Abrir fichero...</translation> </message> <message> <source> Stop </source> <translation>Parar</translation> </message> <message> <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> <translation><b>%1</b> kB de <b>%2</b> kB a <b>%3</b> kB/s</translation> </message> <message> <source>[Icon]</source> <translation>[Icono]</translation> </message> <message> <source><i>application/v-card</source> <translation><i>application/v-card</translation> </message> <message> <source>Open using an application</source> <translation>Abir usando una aplicación</translation> </message> <message> <source>Save to disk</source> <translation>Guardar en disco</translation> </message> <message> <source>Display</source> <translation>Mostrar</translation> </message> <message> <source>Save to</source> <translation>Guardar en</translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation>RAM</translation> </message> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>(no name)</source> <translation>(sin nombre)</translation> </message> <message> <source><Foldertree not known.></source> <translation><Árbol de carpetas desconocido.></translation> </message> <message> <source>Inbox</source> <translation>Entrante</translation> </message> <message> <source>(no from)</source> <translation>(sin remite)</translation> </message> <message> <source>(no subject)</source> <translation>(sin asunto)</translation> </message> <message> <source>(no date)</source> <translation>(sin fecha)</translation> </message> </context> <context> <name>RenameBase</name> <message> <source>Renaming</source> <translation>Renombrando</translation> </message> <message> <source><div align=center>Renaming</source> <translation><div align=center>Renombrando</translation> </message> <message> <source><div align=center>to</source> <translation><div align=center>a</translation> </message> </context> <context> <name>SearchDiag</name> <message> <source>Body</source> <translation>Cuerpo</translation> </message> <message> <source>Header Field</source> <translation>Campo de cabecera</translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation>Asunto</translation> </message> <message> <source>From</source> <translation>De</translation> </message> <message> <source>To</source> <translation>Para</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <source><p>Please enter what to search for.</p></source> <translation><p>Por favor, introduzca qué buscar.</p></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source><p>Please select a folder.</p></source> <translation><p>Por favor, seleccione una carpeta.</p></translation> </message> <message> <source><p>Please enter a header field to search in.</p></source> <translation><p>Por favor, introduzca una campo de cabecera en que buscar.</p></translation> </message> <message> <source><p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source> <translation><p>No pude seleccionar una carpeta. Abortando. (El servidor dijo: %1)</p></translation> </message> <message> <source>Results</source> <translation>Resultados</translation> </message> <message> <source><p>No mails match your criteria.</p></source> <translation><p>Ningún correo coincide con su criterio.</p></translation> </message> <message> <source><p>Search failed. (Server said: %1)</source> <translation><p>Búsqueda fallida. (El servidor dijo: %1)</p></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1)</source> <translation><p>No pude traer las cebeceras del correo. (El servidor dijo: %1)</p></translation> </message> </context> <context> <name>SearchDiagBase</name> <message> <source>Mail Search</source> <translation>Búsqueda correo</translation> </message> <message> <source><b>Search&nbsp;in:</source> <translation><b>Búsqueda&tal en:</translation> </message> <message> <source><b>For:</source> <translation><b>Para:</translation> </message> </context> <context> <name>ViewMail</name> <message> <source><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></source> <translation><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>De:</b> %2<br><b>Para:</b> %3<br>%4%5<b>Fecha:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></translation> </message> <message> <source>(no subject)</source> <translation>(sin asunto)</translation> </message> <message> <source>(no from)</source> <translation>(sin remite)</translation> </message> <message> <source>(no recipient)</source> <translation>(sin destinatario)</translation> </message> <message> <source><b>Cc:</b> %1<br></source> <translation><b>Cc:</b> %1<br></translation> </message> <message> <source><b>Bcc:</b> %1<br></source> <translation><b>Bcc:</b> %1<br></translation> </message> <message> <source>(no date)</source> <translation>(sin fecha)</translation> </message> <message> <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> <translation>Obteniendo cuerpo del correo del servidor. Por favor, espere...</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> <translation><p>El cuerpo del correo no está descargado todavía, por tanto no puede contestar aún.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> <translation><p>El cuerpo del correo no está descargado todavía, por tanto no puede reenviarlo aún.</translation> </message> <message> <source><p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p></source> <translation><p>Incapaz de recuperar el correo del servidor. Puede intentarlo más tarde o renunciar.</p></translation> </message> </context> <context> <name>ViewMailBase</name> <message> <source>E-Mail by %1</source> <translation>Correo-e por %1</translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Correo</translation> </message> <message> <source>Reply</source> <translation>Responder</translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Reenviar</translation> </message> <message> <source>Attachments</source> <translation>Adjuntos</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Borrar correo</translation> </message> </context> </TS> |