summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/opieftp.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/opieftp.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/opieftp.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/es/opieftp.ts b/i18n/es/opieftp.ts
index 196f943..d998820 100644
--- a/i18n/es/opieftp.ts
+++ b/i18n/es/opieftp.ts
@@ -198,50 +198,54 @@ Debaría estar vacío</translation>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Yes</source> 199 <source>Yes</source>
200 <translation>Sí</translation> 200 <translation>Sí</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>No</source> 203 <source>No</source>
204 <translation>No</translation> 204 <translation>No</translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Unable to make directory 207 <source>Unable to make directory
208</source> 208</source>
209 <translation>Incapaz de crear dir 209 <translation>Incapaz de crear dir
210</translation> 210</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Unable to remove directory 213 <source>Unable to remove directory
214</source> 214</source>
215 <translation>Incapaz de borrar dir 215 <translation>Incapaz de borrar dir
216</translation> 216</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Unable to delete file 219 <source>Unable to delete file
220</source> 220</source>
221 <translation>Incapaz de borrar fichero 221 <translation>Incapaz de borrar fichero
222</translation> 222</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>Unable to rename file 225 <source>Unable to rename file
226</source> 226</source>
227 <translation>Incapaz de renombrar fichero 227 <translation>Incapaz de renombrar fichero
228</translation> 228</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Could not rename</source> 231 <source>Could not rename</source>
232 <translation>No puedo renombrar</translation> 232 <translation>No puedo renombrar</translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>That directory does not exist</source> 235 <source>That directory does not exist</source>
236 <translation>Ese directorio no existe</translation> 236 <translation>Ese directorio no existe</translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>New Server name</source> 239 <source>New Server name</source>
240 <translation>Nuevo nombre servidor</translation> 240 <translation>Nuevo nombre servidor</translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>Sorry name already taken</source> 243 <source>Sorry name already taken</source>
244 <translation>Lo siento, nombre ya usado</translation> 244 <translation>Lo siento, nombre ya usado</translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message>
247 <source>Add</source>
248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message>
246</context> 250</context>
247</TS> 251</TS>