summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/opieplayer.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/opieplayer.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/opieplayer.ts12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/es/opieplayer.ts b/i18n/es/opieplayer.ts
index 729e463..04fa9e6 100644
--- a/i18n/es/opieplayer.ts
+++ b/i18n/es/opieplayer.ts
@@ -67,7 +67,7 @@ Cerrando reproductor.</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source> File: </source> 69 <source> File: </source>
70 <translation>Fichero: </translation> 70 <translation> Fichero: </translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>, Length: </source> 73 <source>, Length: </source>
@@ -75,7 +75,7 @@ Cerrando reproductor.</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Volume</source> 77 <source>Volume</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Volumen</translation>
79 </message> 79 </message>
80</context> 80</context>
81<context> 81<context>
@@ -141,7 +141,7 @@ Cerrando reproductor.</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Export playlist to m3u</source> 143 <source>Export playlist to m3u</source>
144 <translation type="obsolete">Exportar lista a m3u</translation> 144 <translation type="obsolete">Exportar lista a m3u </translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Open File or URL</source> 147 <source>Open File or URL</source>
@@ -263,15 +263,15 @@ borrar esta lista?</translation>
263 </message> 263 </message>
264 <message> 264 <message>
265 <source>Save m3u Playlist </source> 265 <source>Save m3u Playlist </source>
266 <translation>Guardar lista m3u</translation> 266 <translation>Guardar lista m3u </translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Skins</source> 269 <source>Skins</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation>Carátulas</translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message> 272 <message>
273 <source>Path</source> 273 <source>Path</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation>Ruta</translation>
275 </message> 275 </message>
276</context> 276</context>
277<context> 277<context>