-rw-r--r-- | i18n/es/systemtime.ts | 109 |
1 files changed, 59 insertions, 50 deletions
diff --git a/i18n/es/systemtime.ts b/i18n/es/systemtime.ts index 40c07bf..84e0f58 100644 --- a/i18n/es/systemtime.ts +++ b/i18n/es/systemtime.ts @@ -1,287 +1,296 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Ntp</name> <message> <source>time.fu-berlin.de</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>time.fu-berlin.de</translation> </message> <message> <source>Run NTP?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Ejecutar NTP?</translation> </message> <message> <source>You asked for a delay of </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Solicitó un retraso de </translation> </message> <message> <source> minutes, but only </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> minutos, pero sólo </translation> </message> <message> <source> minutes elapsed since last lookup.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> minutos han transcurrido desde el última visita.</translation> </message> <message> <source>Rerun NTP?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Ejecutar NTP?</translation> </message> <message> <source>Running:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ejecutando:</translation> </message> <message> <source>Error while executing ntpdate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error al ejecutar ntpdate</translation> </message> <message> <source> seconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> segundos</translation> </message> <message> <source>last [h]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>último [h]</translation> </message> <message> <source>offset [s]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>corrección [s]</translation> </message> <message> <source>shift [s/h]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ajuste [s/h]</translation> </message> <message> <source> s/h</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> s/h</translation> + </message> + <message> + <source>Predicted time:</source> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Get time from network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Obtener hora de la Red</translation> </message> <message> <source>Set predicted time: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fijar predicción de hora: </translation> </message> <message> <source>Could not connect to server </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>No pude conectar con el servidor </translation> </message> <message> <source>Predict</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Predecir</translation> </message> <message> <source>NTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NTP</translation> </message> <message> <source>Main</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Principal</translation> </message> <message> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración</translation> </message> <message> <source>ntp error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>error ntp</translation> </message> <message> <source>Error while getting time form network!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¡Error al obtener la hora de la Red!</translation> </message> <message> <source>Error while getting time form server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Error al obtener la hora del +servidor</translation> </message> </context> <context> <name>NtpBase</name> <message> <source>Network Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hora de la Red</translation> </message> <message> <source>Get time from network</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Obtener hora de la Red</translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hora inicio:</translation> </message> <message> <source>nan</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>nan</translation> </message> <message> <source>Time Shift:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajuste de hora:</translation> </message> <message> <source>New Time:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nueva hora:</translation> </message> <message> <source>Esimated Shift:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajuste estimado:</translation> </message> <message> <source>Predicted Time:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Predicción de hora:</translation> </message> <message> <source>Mean shift:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ajuste promedio:</translation> </message> <message> <source>Set predicted time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fijar predicción de hora</translation> </message> <message> <source>Predict time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Predicción de hora</translation> </message> <message> <source>Use</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usar</translation> </message> <message> <source>as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>como</translation> </message> <message> <source>NTP server to get the time from the network.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>servidor NTP para obtener la hora de la Red.</translation> + </message> + <message> + <source>Advanced features</source> + <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>Wait for </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Esperar </translation> </message> <message> <source>minutes until</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>minutos hasta que</translation> </message> <message> <source>NTP tries to syncronises the clock with the network.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>intentos NTP para sincronizar el reloj con la Red.</translation> </message> <message> <source>Insure a delay of</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asegurar un retraso de</translation> </message> <message> <source>a new NTP lookup will be used to predict the time.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>una nueva conexión NTP será usada para predecir la hora.</translation> </message> <message> <source>Set time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fijar hora</translation> </message> <message> <source>Main</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Principal</translation> </message> <message> <source>Manual</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Manual</translation> </message> <message> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración</translation> </message> <message> <source>Predict</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Predecir</translation> </message> <message> <source>NTP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>NTP</translation> </message> <message> <source>Advanced settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración avanzada</translation> </message> </context> <context> <name>SetDateTime</name> <message> <source>Set System Time</source> <translation type="obsolete">Fijar Hora del Sistema</translation> </message> <message> <source>Time Zone</source> <translation>Zona horaria</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> <source>Time format</source> <translation>Formato hora</translation> </message> <message> <source>24 hour</source> <translation>24 horas</translation> </message> <message> <source>12 hour</source> <translation>12 horas</translation> </message> <message> <source>Weeks start on</source> <translation>Inicio semana</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Domingo</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Lunes</translation> </message> <message> <source>Date format</source> <translation>Formato fecha</translation> </message> <message> <source>Applet format</source> <translation>Formato icono</translation> </message> <message> <source>hh:mm</source> <translation>hh:mm</translation> </message> <message> <source>D/M hh:mm</source> <translation>D/M hh:mm</translation> </message> <message> <source>M/D hh:mm</source> <translation>M/D hh:mm</translation> </message> <message> <source>System Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hora del Sistema</translation> </message> </context> <context> <name>SetTime</name> <message> <source>Hour</source> <translation>Hora</translation> </message> <message> <source>Minute</source> <translation>Minuto</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation>AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation>PM</translation> </message> </context> </TS> |