summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es/textedit.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es/textedit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/textedit.ts130
1 files changed, 73 insertions, 57 deletions
diff --git a/i18n/es/textedit.ts b/i18n/es/textedit.ts
index d0727aa..34b7f10 100644
--- a/i18n/es/textedit.ts
+++ b/i18n/es/textedit.ts
@@ -1,58 +1,5 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>@default</name>
4 <message>
5 <source>Text Edit</source>
6 <translation>Editor de Textos</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Write Failed</source>
10 <translation>Fallo al escribir</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Unnamed</source>
14 <translation>Sin nombre</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Text Editor</source>
18 <translation>Editor de Textos</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>All</source>
22 <translation>Todo</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Text</source>
26 <translation>Texto</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Permissions</source>
30 <translation>Permisos</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Choose font</source>
34 <translation>Elegir Letra</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
38from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
39 <translation>¿Seguro que quiere&lt;BR&gt;&lt;B&gt;borrar&lt;/B&gt; el fichero actual
40del disco?&lt;BR&gt;¡¡Es &lt;B&gt;irreversible&lt;/B&gt;!!</translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Yes</source>
44 <translation>Sí</translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>No</source>
48 <translation>No</translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source>
52 <translation>Text Edit tiene copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, y&lt;BR&gt;2002 &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;, y está bajo licencia GPL</translation>
53 </message>
54</context>
55<context>
56 <name>TextEdit</name> 3 <name>TextEdit</name>
57 <message> 4 <message>
58 <source>New</source> 5 <source>New</source>
@@ -107,10 +54,6 @@ del disco?&lt;BR&gt;¡¡Es &lt;B&gt;irreversible&lt;/B&gt;!!</translation>
107 <translation>Empezar con Nuevo</translation> 54 <translation>Empezar con Nuevo</translation>
108 </message> 55 </message>
109 <message> 56 <message>
110 <source>About</source>
111 <translation>Acerca de</translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>File</source> 57 <source>File</source>
115 <translation>Fichero</translation> 58 <translation>Fichero</translation>
116 </message> 59 </message>
@@ -178,6 +121,79 @@ del disco?&lt;BR&gt;¡¡Es &lt;B&gt;irreversible&lt;/B&gt;!!</translation>
178 <source>Search Bar Open</source> 121 <source>Search Bar Open</source>
179 <translation>Barra de búsqueda abierta</translation> 122 <translation>Barra de búsqueda abierta</translation>
180 </message> 123 </message>
124 <message>
125 <source>Goto Line...</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Auto Save 5 min.</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Text Editor has detected&lt;BR&gt;you selected a &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt;file.&lt;BR&gt;Open&lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file or &lt;B&gt;linked&lt;/B&gt; file?</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Text Edit</source>
138 <translation type="unfinished">Editor de Textos</translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Write Failed</source>
142 <translation type="unfinished">Fallo al escribir</translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Unnamed</source>
146 <translation type="unfinished">Sin nombre</translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Permissions</source>
150 <translation type="unfinished">Permisos</translation>
151 </message>
152 <message>
153 <source>Choose font</source>
154 <translation type="unfinished">Elegir Letra</translation>
155 </message>
156 <message>
157 <source>Do you really want&lt;BR&gt;to &lt;B&gt;delete&lt;/B&gt; the current file
158from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!!&lt;/B&gt;</source>
159 <translation type="unfinished">¿Seguro que quiere&lt;BR&gt;&lt;B&gt;borrar&lt;/B&gt; el fichero actual
160del disco?&lt;BR&gt;¡¡Es &lt;B&gt;irreversible&lt;/B&gt;!!</translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Yes</source>
164 <translation type="unfinished">Sí</translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>No</source>
168 <translation type="unfinished">No</translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source>
172 <translation type="unfinished">Text Edit tiene copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, y&lt;BR&gt;2002 &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;, y está bajo licencia GPL</translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Textedit</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Textedit detected
180you have unsaved changes
181Go ahead and save?
182</source>
183 <translation type="unfinished"></translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>Don&apos;t Save</source>
187 <translation type="unfinished"></translation>
188 </message>
189 <message>
190 <source>&amp;Cancel</source>
191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Not enough lines</source>
195 <translation type="unfinished"></translation>
196 </message>
181</context> 197</context>
182<context> 198<context>
183 <name>filePermissions</name> 199 <name>filePermissions</name>