-rw-r--r-- | i18n/es/today.ts | 119 |
1 files changed, 0 insertions, 119 deletions
diff --git a/i18n/es/today.ts b/i18n/es/today.ts index 8418fca..72372ac 100644 --- a/i18n/es/today.ts +++ b/i18n/es/today.ts @@ -1,238 +1,119 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Today</name> <message> <source>Today</source> <translation>Hoy</translation> </message> <message> <source>Owned by </source> <translation>Pertenece a </translation> </message> <message> <source>Please fill out the business card</source> <translation>Por favor, rellene su información personal</translation> </message> <message> - <source>No appointments today</source> - <translation type="obsolete">No hay citas para hoy</translation> - </message> - <message> - <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> - <translation type="obsolete"><b>%1</b> correos nuevos, <b>%2</b> salientes</translation> - </message> - <message> - <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> - <translation type="obsolete">Hay <b> 1</b> tarea pendiente: <br></translation> - </message> - <message> - <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> - <translation type="obsolete">Hay <b> %1 </b> tareas pendientes: <br></translation> - </message> - <message> - <source>No active tasks</source> - <translation type="obsolete">No hay tareas pendientes</translation> - </message> - <message> - <source>No more appointments today</source> - <translation type="obsolete">No hay más citas para hoy</translation> - </message> - <message> <source>No plugins found</source> <translation>No encontré módulos</translation> </message> <message> <source>No plugins activated</source> <translation>Ningún módulo activado</translation> </message> <message> <source>Click here to launch the associated app</source> <translation>Piche aquí para lanzar la aplicación asociada</translation> </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> <source>Today</source> <translation>Hoy</translation> </message> <message> - <source>Opiemail not installed</source> - <translation type="obsolete">Opiemail no está instalado</translation> - </message> - <message> - <source>Today by Maximilian Rei</source> - <translation type="obsolete">Hoy por Maximilian Rei</translation> - </message> - <message> <source>Click here to get to the config dialog</source> <translation>Pinche aquí para obtener el diálogo de configuración</translation> </message> <message> - <source>Today by Maximilian Rei?</source> - <translation type="obsolete">Hoy por Maximilian Rei</translation> - </message> - <message> <source>Today by Maximilian Reiß</source> <translation>Hoy por Maximilian Reiß</translation> </message> </context> <context> <name>TodayConfig</name> <message> <source>Today config</source> <translation>Configuración de Hoy</translation> </message> <message> <source>Load which plugins in what order:</source> <translation>Cargar qué módulos en qué orden:</translation> </message> <message> <source>Move Up</source> <translation>Mover arriba</translation> </message> <message> <source>Move Down</source> <translation>Mover abajo</translation> </message> <message> <source>active/order</source> <translation>activa/orden</translation> </message> <message> - <source>autostart on -resume? - (Opie only)</source> - <translation type="obsolete">arrancar al -encender? -(sólo Opie)</translation> - </message> - <message> <source>minutes inactive</source> <translation>minutos inactivo</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Varios</translation> </message> <message> <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin ore use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> <translation>Marque una casilla para activar/desactivar un plugin o use las flechas de la derecha para cambiar el orden de aparición</translation> </message> <message> <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> <translation>Marque aquí si HOY debe ser autoarrancado al arrancar.</translation> </message> <message> <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> <translation>Cuantos minutos ha estado suspendidad la PDA antes que se active la opción de autoarranque</translation> </message> <message> <source>Icon size</source> <translation>Tamaño del icono</translation> </message> <message> <source>Set the icon size in pixel</source> <translation>Fijar el tamaño del icono en pixel</translation> </message> <message> <source>autostart on resume? (Opie only)</source> <translation>¿Arrancar al encender? (sólo Opie)</translation> </message> <message> <source>Refresh</source> <translation>Actualizar</translation> </message> <message> <source>How often should Today refresh itself</source> <translation>Con qué frecuencia debe Hoy actualizarse</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation> seg</translation> </message> <message> <source>never</source> <translation>nunca</translation> </message> </context> -<context> - <name>todayconfig</name> - <message> - <source>Today config</source> - <translation type="obsolete">Configuración de Hoy</translation> - </message> - <message> - <source>Should the -location -be shown?</source> - <translation type="obsolete">¿Debo mostrar el -lugar de las citas?</translation> - </message> - <message> - <source>Should the notes -be shown?</source> - <translation type="obsolete">¿Debo mostrar las -notas de las citas?</translation> - </message> - <message> - <source>Show only later -appointments</source> - <translation type="obsolete">Mostrar únicamente -las citas futuras</translation> - </message> - <message> - <source>How many -appointment -should -be shown?</source> - <translation type="obsolete">¿Cuántas citas -debo mostrar?</translation> - </message> - <message> - <source>Calendar</source> - <translation type="obsolete">Calendario</translation> - </message> - <message> - <source>How many -tasks should -be shown?</source> - <translation type="obsolete">¿Cuantas tareas -debo mostrar?</translation> - </message> - <message> - <source>Tasks</source> - <translation type="obsolete">Tareas </translation> - </message> - <message> - <source>Clip after how -many letters</source> - <translation type="obsolete">Saltar de línea tras -cuántas letras</translation> - </message> - <message> - <source>Should today be -autostarted on -resume? (Opie only)</source> - <translation type="obsolete">¿Arrancar Hoy -al encender? -(sólo Opie)</translation> - </message> - <message> - <source>Activate the -autostart after how -many minutes?</source> - <translation type="obsolete">¿Activar Hoy tras -cuántos minutos -apagado?</translation> - </message> - <message> - <source>Misc</source> - <translation type="obsolete">Varios</translation> - </message> -</context> </TS> |