-rw-r--r-- | i18n/es/todolist.ts | 234 |
1 files changed, 0 insertions, 234 deletions
diff --git a/i18n/es/todolist.ts b/i18n/es/todolist.ts index 572e6dc..312912c 100644 --- a/i18n/es/todolist.ts +++ b/i18n/es/todolist.ts | |||
@@ -13,259 +13,161 @@ | |||
13 | <source>View Task</source> | 13 | <source>View Task</source> |
14 | <translation>Ver tarea</translation> | 14 | <translation>Ver tarea</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Delete...</source> | 17 | <source>Delete...</source> |
18 | <translation>Eliminar...</translation> | 18 | <translation>Eliminar...</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Delete all...</source> | 21 | <source>Delete all...</source> |
22 | <translation>Borrar todo...</translation> | 22 | <translation>Borrar todo...</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Delete completed</source> | 25 | <source>Delete completed</source> |
26 | <translation>Borrado completado</translation> | 26 | <translation>Borrado completado</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Duplicate</source> | 29 | <source>Duplicate</source> |
30 | <translation>Duplicar</translation> | 30 | <translation>Duplicar</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Beam</source> | 33 | <source>Beam</source> |
34 | <translation>Emitir</translation> | 34 | <translation>Emitir</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Find</source> | 37 | <source>Find</source> |
38 | <translation>Buscar</translation> | 38 | <translation>Buscar</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Completed tasks</source> | 41 | <source>Completed tasks</source> |
42 | <translation>Tareas completadas</translation> | 42 | <translation>Tareas completadas</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Show Deadline</source> | 45 | <source>Show Deadline</source> |
46 | <translation>Mostrar fecha límite</translation> | 46 | <translation>Mostrar fecha límite</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Data</source> | 49 | <source>Data</source> |
50 | <translation>Datos</translation> | 50 | <translation>Datos</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Category</source> | 53 | <source>Category</source> |
54 | <translation>Categoría</translation> | 54 | <translation>Categoría</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Options</source> | 57 | <source>Options</source> |
58 | <translation>Opciones</translation> | 58 | <translation>Opciones</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Show over due</source> | ||
62 | <translation type="obsolete">Mostrar fuera de plazo</translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>View</source> | ||
66 | <translation type="obsolete">Ver</translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>New from template</source> | 61 | <source>New from template</source> |
70 | <translation>Nuevo desde plantilla</translation> | 62 | <translation>Nuevo desde plantilla</translation> |
71 | </message> | 63 | </message> |
72 | <message> | 64 | <message> |
73 | <source>All Categories</source> | 65 | <source>All Categories</source> |
74 | <translation>Todas</translation> | 66 | <translation>Todas</translation> |
75 | </message> | 67 | </message> |
76 | <message> | 68 | <message> |
77 | <source>Out of space</source> | 69 | <source>Out of space</source> |
78 | <translation>Sin espacio</translation> | 70 | <translation>Sin espacio</translation> |
79 | </message> | 71 | </message> |
80 | <message> | 72 | <message> |
81 | <source>Todo was unable | 73 | <source>Todo was unable |
82 | to save your changes. | 74 | to save your changes. |
83 | Free up some space | 75 | Free up some space |
84 | and try again. | 76 | and try again. |
85 | 77 | ||
86 | Quit Anyway?</source> | 78 | Quit Anyway?</source> |
87 | <translation>Tareas fue incapaz de | 79 | <translation>Tareas fue incapaz de |
88 | salvar sus cambios. | 80 | salvar sus cambios. |
89 | Libere algo de espacio | 81 | Libere algo de espacio |
90 | e inténtelo de nuevo. | 82 | e inténtelo de nuevo. |
91 | 83 | ||
92 | ¿Salir de todas formas?</translation> | 84 | ¿Salir de todas formas?</translation> |
93 | </message> | 85 | </message> |
94 | <message> | 86 | <message> |
95 | <source>Todo</source> | 87 | <source>Todo</source> |
96 | <translation>Tareas</translation> | 88 | <translation>Tareas</translation> |
97 | </message> | 89 | </message> |
98 | <message> | 90 | <message> |
99 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 91 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
100 | <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> | 92 | <translation>No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> |
101 | </message> | 93 | </message> |
102 | <message> | 94 | <message> |
103 | <source>all tasks?</source> | 95 | <source>all tasks?</source> |
104 | <translation>¿todas las tareas?</translation> | 96 | <translation>¿todas las tareas?</translation> |
105 | </message> | 97 | </message> |
106 | <message> | 98 | <message> |
107 | <source>all completed tasks?</source> | 99 | <source>all completed tasks?</source> |
108 | <translation>¿todas las tareas completadas?</translation> | 100 | <translation>¿todas las tareas completadas?</translation> |
109 | </message> | 101 | </message> |
110 | <message> | 102 | <message> |
111 | <source>Unfiled</source> | 103 | <source>Unfiled</source> |
112 | <translation>En blanco</translation> | 104 | <translation>En blanco</translation> |
113 | </message> | 105 | </message> |
114 | <message> | 106 | <message> |
115 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> | 107 | <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> |
116 | <translation><P>Han llegado %1 nuevas tareas.<p>¿Desea añadirlas a su lista de tareas?</translation> | 108 | <translation><P>Han llegado %1 nuevas tareas.<p>¿Desea añadirlas a su lista de tareas?</translation> |
117 | </message> | 109 | </message> |
118 | <message> | 110 | <message> |
119 | <source>New Tasks</source> | 111 | <source>New Tasks</source> |
120 | <translation>Nuevas tareas</translation> | 112 | <translation>Nuevas tareas</translation> |
121 | </message> | 113 | </message> |
122 | <message> | 114 | <message> |
123 | <source>Show only over due</source> | 115 | <source>Show only over due</source> |
124 | <translation>Mostrar sólo fuera de plazo</translation> | 116 | <translation>Mostrar sólo fuera de plazo</translation> |
125 | </message> | 117 | </message> |
126 | </context> | 118 | </context> |
127 | <context> | 119 | <context> |
128 | <name>NewTaskDialog</name> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>Todo List</source> | ||
131 | <translation type="obsolete">Lista tareas</translation> | ||
132 | </message> | ||
133 | </context> | ||
134 | <context> | ||
135 | <name>NewTaskDialogBase</name> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>New Task</source> | ||
138 | <translation type="obsolete">Nueva Tarea</translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>Category:</source> | ||
142 | <translation type="obsolete">Categoría:</translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>Summary:</source> | ||
146 | <translation type="obsolete">Sumario:</translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>&Completed</source> | ||
150 | <translation type="obsolete">&Completada</translation> | ||
151 | </message> | ||
152 | <message> | ||
153 | <source>D&ue</source> | ||
154 | <translation type="obsolete">&Límite</translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>1 Jan 2001</source> | ||
158 | <translation type="obsolete">1 Ene 2001</translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>Priority:</source> | ||
162 | <translation type="obsolete">Prioridad:</translation> | ||
163 | </message> | ||
164 | <message> | ||
165 | <source>1 - Very High</source> | ||
166 | <translation type="obsolete">1 - Muy alta</translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source>2 - High</source> | ||
170 | <translation type="obsolete">2 - Alta</translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | <message> | ||
173 | <source>3 - Normal</source> | ||
174 | <translation type="obsolete">3 - Normal</translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>4 - Low</source> | ||
178 | <translation type="obsolete">4 - Baja</translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>5 - Very Low</source> | ||
182 | <translation type="obsolete">5 - Muy baja</translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source>Progress:</source> | ||
186 | <translation type="obsolete">Progreso:</translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source>0%</source> | ||
190 | <translation type="obsolete">0%</translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source>20%</source> | ||
194 | <translation type="obsolete">20%</translation> | ||
195 | </message> | ||
196 | <message> | ||
197 | <source>40%</source> | ||
198 | <translation type="obsolete">40%</translation> | ||
199 | </message> | ||
200 | <message> | ||
201 | <source>60%</source> | ||
202 | <translation type="obsolete">60%</translation> | ||
203 | </message> | ||
204 | <message> | ||
205 | <source>80%</source> | ||
206 | <translation type="obsolete">80%</translation> | ||
207 | </message> | ||
208 | <message> | ||
209 | <source>100%</source> | ||
210 | <translation type="obsolete">100%</translation> | ||
211 | </message> | ||
212 | </context> | ||
213 | <context> | ||
214 | <name>OTaskEditor</name> | 120 | <name>OTaskEditor</name> |
215 | <message> | 121 | <message> |
216 | <source>Overview</source> | 122 | <source>Overview</source> |
217 | <translation>Vistazo</translation> | 123 | <translation>Vistazo</translation> |
218 | </message> | 124 | </message> |
219 | <message> | 125 | <message> |
220 | <source>Description</source> | ||
221 | <translation type="obsolete">Descripción</translation> | ||
222 | </message> | ||
223 | <message> | ||
224 | <source>Advanced</source> | 126 | <source>Advanced</source> |
225 | <translation>Avanzado</translation> | 127 | <translation>Avanzado</translation> |
226 | </message> | 128 | </message> |
227 | <message> | 129 | <message> |
228 | <source>Alarms</source> | 130 | <source>Alarms</source> |
229 | <translation>Alarmas</translation> | 131 | <translation>Alarmas</translation> |
230 | </message> | 132 | </message> |
231 | <message> | 133 | <message> |
232 | <source>Reminders</source> | 134 | <source>Reminders</source> |
233 | <translation>Recordatorios</translation> | 135 | <translation>Recordatorios</translation> |
234 | </message> | 136 | </message> |
235 | <message> | 137 | <message> |
236 | <source>X-Ref</source> | 138 | <source>X-Ref</source> |
237 | <translation>Ref.cruzadas</translation> | 139 | <translation>Ref.cruzadas</translation> |
238 | </message> | 140 | </message> |
239 | <message> | 141 | <message> |
240 | <source>Recurrance</source> | 142 | <source>Recurrance</source> |
241 | <translation>Recurrencia</translation> | 143 | <translation>Recurrencia</translation> |
242 | </message> | 144 | </message> |
243 | </context> | 145 | </context> |
244 | <context> | 146 | <context> |
245 | <name>QObject</name> | 147 | <name>QObject</name> |
246 | <message> | 148 | <message> |
247 | <source>Edit Task</source> | 149 | <source>Edit Task</source> |
248 | <translation>Editar Tarea</translation> | 150 | <translation>Editar Tarea</translation> |
249 | </message> | 151 | </message> |
250 | <message> | 152 | <message> |
251 | <source>Enter Task</source> | 153 | <source>Enter Task</source> |
252 | <translation>Introducir Tarea</translation> | 154 | <translation>Introducir Tarea</translation> |
253 | </message> | 155 | </message> |
254 | </context> | 156 | </context> |
255 | <context> | 157 | <context> |
256 | <name>TableView</name> | 158 | <name>TableView</name> |
257 | <message> | 159 | <message> |
258 | <source>C.</source> | 160 | <source>C.</source> |
259 | <translation>C.</translation> | 161 | <translation>C.</translation> |
260 | </message> | 162 | </message> |
261 | <message> | 163 | <message> |
262 | <source>Prior.</source> | 164 | <source>Prior.</source> |
263 | <translation>Prior.</translation> | 165 | <translation>Prior.</translation> |
264 | </message> | 166 | </message> |
265 | <message> | 167 | <message> |
266 | <source>Description</source> | 168 | <source>Description</source> |
267 | <translation>Descripción</translation> | 169 | <translation>Descripción</translation> |
268 | </message> | 170 | </message> |
269 | <message> | 171 | <message> |
270 | <source>Deadline</source> | 172 | <source>Deadline</source> |
271 | <translation>Fecha límite</translation> | 173 | <translation>Fecha límite</translation> |
@@ -506,185 +408,49 @@ e inténtelo de nuevo. | |||
506 | <source>Enable Recurrance</source> | 408 | <source>Enable Recurrance</source> |
507 | <translation>Habilitar recurrencia</translation> | 409 | <translation>Habilitar recurrencia</translation> |
508 | </message> | 410 | </message> |
509 | </context> | 411 | </context> |
510 | <context> | 412 | <context> |
511 | <name>TaskEditorOverViewImpl</name> | 413 | <name>TaskEditorOverViewImpl</name> |
512 | <message> | 414 | <message> |
513 | <source>Todo List</source> | 415 | <source>Todo List</source> |
514 | <translation>Lista Tareas</translation> | 416 | <translation>Lista Tareas</translation> |
515 | </message> | 417 | </message> |
516 | </context> | 418 | </context> |
517 | <context> | 419 | <context> |
518 | <name>TemplateDialog</name> | 420 | <name>TemplateDialog</name> |
519 | <message> | 421 | <message> |
520 | <source>Template Editor</source> | 422 | <source>Template Editor</source> |
521 | <translation>Editor de plantillas</translation> | 423 | <translation>Editor de plantillas</translation> |
522 | </message> | 424 | </message> |
523 | <message> | 425 | <message> |
524 | <source>Add</source> | 426 | <source>Add</source> |
525 | <translation>Añadir</translation> | 427 | <translation>Añadir</translation> |
526 | </message> | 428 | </message> |
527 | <message> | 429 | <message> |
528 | <source>Edit</source> | 430 | <source>Edit</source> |
529 | <translation>Editar</translation> | 431 | <translation>Editar</translation> |
530 | </message> | 432 | </message> |
531 | <message> | 433 | <message> |
532 | <source>Remove</source> | 434 | <source>Remove</source> |
533 | <translation>Eliminar</translation> | 435 | <translation>Eliminar</translation> |
534 | </message> | 436 | </message> |
535 | </context> | 437 | </context> |
536 | <context> | 438 | <context> |
537 | <name>TemplateDialogImpl</name> | 439 | <name>TemplateDialogImpl</name> |
538 | <message> | 440 | <message> |
539 | <source>Name</source> | 441 | <source>Name</source> |
540 | <translation>Nombre</translation> | 442 | <translation>Nombre</translation> |
541 | </message> | 443 | </message> |
542 | <message> | 444 | <message> |
543 | <source>New Template %1</source> | 445 | <source>New Template %1</source> |
544 | <translation>Nueva plantilla %1</translation> | 446 | <translation>Nueva plantilla %1</translation> |
545 | </message> | 447 | </message> |
546 | </context> | 448 | </context> |
547 | <context> | 449 | <context> |
548 | <name>TemplateEditor</name> | 450 | <name>TemplateEditor</name> |
549 | <message> | 451 | <message> |
550 | <source>Configure Templates</source> | 452 | <source>Configure Templates</source> |
551 | <translation>Configurar Platillas</translation> | 453 | <translation>Configurar Platillas</translation> |
552 | </message> | 454 | </message> |
553 | </context> | 455 | </context> |
554 | <context> | ||
555 | <name>TodoTable</name> | ||
556 | <message> | ||
557 | <source>C.</source> | ||
558 | <translation type="obsolete">C.</translation> | ||
559 | </message> | ||
560 | <message> | ||
561 | <source>Prior.</source> | ||
562 | <translation type="obsolete">Prior.</translation> | ||
563 | </message> | ||
564 | <message> | ||
565 | <source>Description</source> | ||
566 | <translation type="obsolete">Descripción</translation> | ||
567 | </message> | ||
568 | <message> | ||
569 | <source>Deadline</source> | ||
570 | <translation type="obsolete">Fecha límite</translation> | ||
571 | </message> | ||
572 | <message> | ||
573 | <source>Unfiled</source> | ||
574 | <translation type="obsolete">En blanco</translation> | ||
575 | </message> | ||
576 | <message> | ||
577 | <source>All</source> | ||
578 | <translation type="obsolete">Todas</translation> | ||
579 | </message> | ||
580 | </context> | ||
581 | <context> | ||
582 | <name>TodoWindow</name> | ||
583 | <message> | ||
584 | <source>Todo</source> | ||
585 | <translation type="obsolete">Tareas</translation> | ||
586 | </message> | ||
587 | <message> | ||
588 | <source>Out of Space</source> | ||
589 | <translation type="obsolete">Sin espacio</translation> | ||
590 | </message> | ||
591 | <message> | ||
592 | <source>Unable to create startup files | ||
593 | Free up some space | ||
594 | before you enter any data</source> | ||
595 | <translation type="obsolete">Incapaz de crear ficheros | ||
596 | iniciales. Libere espacio antes | ||
597 | de introducir algún dato</translation> | ||
598 | </message> | ||
599 | <message> | ||
600 | <source>New Task</source> | ||
601 | <translation type="obsolete">Nueva tarea</translation> | ||
602 | </message> | ||
603 | <message> | ||
604 | <source>Edit Task</source> | ||
605 | <translation type="obsolete">Editar tarea</translation> | ||
606 | </message> | ||
607 | <message> | ||
608 | <source>View Task</source> | ||
609 | <translation type="obsolete">Ver tarea</translation> | ||
610 | </message> | ||
611 | <message> | ||
612 | <source>Delete...</source> | ||
613 | <translation type="obsolete">Borrar...</translation> | ||
614 | </message> | ||
615 | <message> | ||
616 | <source>Delete all...</source> | ||
617 | <translation type="obsolete">Borrar todo...</translation> | ||
618 | </message> | ||
619 | <message> | ||
620 | <source>Duplicate</source> | ||
621 | <translation type="obsolete">Duplicar</translation> | ||
622 | </message> | ||
623 | <message> | ||
624 | <source>Beam</source> | ||
625 | <translation type="obsolete">Emitir</translation> | ||
626 | </message> | ||
627 | <message> | ||
628 | <source>Find</source> | ||
629 | <translation type="obsolete">Buscar</translation> | ||
630 | </message> | ||
631 | <message> | ||
632 | <source>Completed tasks</source> | ||
633 | <translation type="obsolete">Tareas completadas</translation> | ||
634 | </message> | ||
635 | <message> | ||
636 | <source>Show Deadline</source> | ||
637 | <translation type="obsolete">Mostrar fecha límite</translation> | ||
638 | </message> | ||
639 | <message> | ||
640 | <source>Fonts</source> | ||
641 | <translation type="obsolete">Letra</translation> | ||
642 | </message> | ||
643 | <message> | ||
644 | <source>Data</source> | ||
645 | <translation type="obsolete">Datos</translation> | ||
646 | </message> | ||
647 | <message> | ||
648 | <source>Category</source> | ||
649 | <translation type="obsolete">Categoría</translation> | ||
650 | </message> | ||
651 | <message> | ||
652 | <source>Options</source> | ||
653 | <translation type="obsolete">Opciones</translation> | ||
654 | </message> | ||
655 | <message> | ||
656 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | ||
657 | <translation type="obsolete">No puedo editar datos, estoy sincronizando</translation> | ||
658 | </message> | ||
659 | <message> | ||
660 | <source>All Categories</source> | ||
661 | <translation type="obsolete">Todas</translation> | ||
662 | </message> | ||
663 | <message> | ||
664 | <source>Unfiled</source> | ||
665 | <translation type="obsolete">En blanco</translation> | ||
666 | </message> | ||
667 | <message> | ||
668 | <source>Out of space</source> | ||
669 | <translation type="obsolete">Sin espacio</translation> | ||
670 | </message> | ||
671 | <message> | ||
672 | <source>Todo was unable | ||
673 | to save your changes. | ||
674 | Free up some space | ||
675 | and try again. | ||
676 | |||
677 | Quit Anyway?</source> | ||
678 | <translation type="obsolete">Incapaz de salvar sus | ||
679 | datos. Libere algo de | ||
680 | espacio e inténtelo | ||
681 | de nuevo. | ||
682 | |||
683 | ¿Salir de todas formas?</translation> | ||
684 | </message> | ||
685 | <message> | ||
686 | <source>all tasks</source> | ||
687 | <translation type="obsolete">todas las tareas</translation> | ||
688 | </message> | ||
689 | </context> | ||
690 | </TS> | 456 | </TS> |