-rw-r--r-- | i18n/es/opiemail.ts | 194 |
1 files changed, 97 insertions, 97 deletions
diff --git a/i18n/es/opiemail.ts b/i18n/es/opiemail.ts index 99637a7..633bc17 100644 --- a/i18n/es/opiemail.ts +++ b/i18n/es/opiemail.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Error creating new Folder</source> | 5 | <source>Error creating new Folder</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Error al crear un nuevo Directorio</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> | 9 | <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation><center>Error al crear<br>un nuevo directorio - saliendo.</center></translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -16,3 +16,3 @@ | |||
16 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> | 16 | <source>There are no entries in the addressbook.</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>No hay entradas en la libreta de direcciones.</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
@@ -20,3 +20,3 @@ | |||
20 | <source>Error</source> | 20 | <source>Error</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>Error</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
@@ -24,3 +24,3 @@ | |||
24 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> | 24 | <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation><p>Debe seleccionar al menos una entrada de la libreta de direcciones.</p></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
@@ -28,3 +28,3 @@ | |||
28 | <source>Ok</source> | 28 | <source>Ok</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Ok</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
@@ -35,3 +35,3 @@ | |||
35 | <source>Address Picker</source> | 35 | <source>Address Picker</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Selector de direcciones</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
@@ -39,3 +39,3 @@ | |||
39 | <source>Ok</source> | 39 | <source>Ok</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Ok</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
@@ -43,3 +43,3 @@ | |||
43 | <source>Cancel</source> | 43 | <source>Cancel</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Cancelar</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
@@ -50,3 +50,3 @@ | |||
50 | <source>Name</source> | 50 | <source>Name</source> |
51 | <translation type="unfinished"></translation> | 51 | <translation>Nombre</translation> |
52 | </message> | 52 | </message> |
@@ -54,3 +54,3 @@ | |||
54 | <source>Size</source> | 54 | <source>Size</source> |
55 | <translation type="unfinished"></translation> | 55 | <translation>Tamaño</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
@@ -58,3 +58,3 @@ | |||
58 | <source>Problem</source> | 58 | <source>Problem</source> |
59 | <translation type="unfinished"></translation> | 59 | <translation>Problema</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
@@ -62,3 +62,3 @@ | |||
62 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> | 62 | <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> |
63 | <translation type="unfinished"></translation> | 63 | <translation><p>Por favor cree una cuenta SMTP antes.</p></translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
@@ -66,3 +66,3 @@ | |||
66 | <source>Ok</source> | 66 | <source>Ok</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation>Ok</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
@@ -70,3 +70,3 @@ | |||
70 | <source>Error</source> | 70 | <source>Error</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation>Error</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
@@ -74,3 +74,3 @@ | |||
74 | <source><p>Please select a File.</p></source> | 74 | <source><p>Please select a File.</p></source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation><p>Por favor seleccione un Fichero.</p></translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
@@ -78,3 +78,3 @@ | |||
78 | <source>Sending mail</source> | 78 | <source>Sending mail</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Enviando correo</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
@@ -82,3 +82,3 @@ | |||
82 | <source>Store message</source> | 82 | <source>Store message</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Guardar mensajes</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
@@ -86,3 +86,3 @@ | |||
86 | <source>Store message into drafts?</source> | 86 | <source>Store message into drafts?</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>¿Guardar mensajes en la carpeta de borradores?</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
@@ -90,3 +90,3 @@ | |||
90 | <source>Yes</source> | 90 | <source>Yes</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Sí</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
@@ -94,3 +94,3 @@ | |||
94 | <source>No</source> | 94 | <source>No</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>No</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
@@ -98,3 +98,3 @@ | |||
98 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> | 98 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation><center>Los Adjuntos no serán almacenados en el directorio "Borradores"</center></translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
@@ -102,3 +102,3 @@ | |||
102 | <source>No Receiver specified</source> | 102 | <source>No Receiver specified</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>No se ha especificado el Destinatario</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
@@ -109,3 +109,3 @@ | |||
109 | <source>Compose Message</source> | 109 | <source>Compose Message</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>Escribir Mensaje</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
@@ -113,3 +113,3 @@ | |||
113 | <source>send later</source> | 113 | <source>send later</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>enviar despúes</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
@@ -117,3 +117,3 @@ | |||
117 | <source>use:</source> | 117 | <source>use:</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Usar:</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
@@ -121,3 +121,3 @@ | |||
121 | <source>Mail</source> | 121 | <source>Mail</source> |
122 | <translation type="unfinished"></translation> | 122 | <translation>Correo</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
@@ -125,3 +125,3 @@ | |||
125 | <source>Subject</source> | 125 | <source>Subject</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Asunto</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
@@ -129,3 +129,3 @@ | |||
129 | <source>From</source> | 129 | <source>From</source> |
130 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>De</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
@@ -133,3 +133,3 @@ | |||
133 | <source>To</source> | 133 | <source>To</source> |
134 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Para</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
@@ -137,3 +137,3 @@ | |||
137 | <source>Options</source> | 137 | <source>Options</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Opciones</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
@@ -141,3 +141,3 @@ | |||
141 | <source>Reply-To</source> | 141 | <source>Reply-To</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>Responder-A</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
@@ -145,3 +145,3 @@ | |||
145 | <source>BCC</source> | 145 | <source>BCC</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>BCC</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
@@ -149,3 +149,3 @@ | |||
149 | <source>Signature</source> | 149 | <source>Signature</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Firma</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
@@ -153,3 +153,3 @@ | |||
153 | <source>CC</source> | 153 | <source>CC</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>CC</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
@@ -157,3 +157,3 @@ | |||
157 | <source>Attachment</source> | 157 | <source>Attachment</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Adjunto</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
@@ -161,3 +161,3 @@ | |||
161 | <source>Delete File</source> | 161 | <source>Delete File</source> |
162 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Borrar Fichero</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
@@ -165,3 +165,3 @@ | |||
165 | <source>Add File</source> | 165 | <source>Add File</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 166 | <translation>Añadir Fichero</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
@@ -172,3 +172,3 @@ | |||
172 | <source>Account</source> | 172 | <source>Account</source> |
173 | <translation type="unfinished"></translation> | 173 | <translation>Cuenta</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
@@ -176,3 +176,3 @@ | |||
176 | <source>Type</source> | 176 | <source>Type</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Tipo</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
@@ -180,3 +180,3 @@ | |||
180 | <source>Question</source> | 180 | <source>Question</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Pregunta</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
@@ -184,3 +184,3 @@ | |||
184 | <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> | 184 | <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation><p>¿Está seguro de que quiere borrar la cuenta seleccionada?</p></translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
@@ -188,3 +188,3 @@ | |||
188 | <source>Yes</source> | 188 | <source>Yes</source> |
189 | <translation type="unfinished"></translation> | 189 | <translation>Sí</translation> |
190 | </message> | 190 | </message> |
@@ -192,3 +192,3 @@ | |||
192 | <source>No</source> | 192 | <source>No</source> |
193 | <translation type="unfinished"></translation> | 193 | <translation>No</translation> |
194 | </message> | 194 | </message> |
@@ -196,3 +196,3 @@ | |||
196 | <source>Error</source> | 196 | <source>Error</source> |
197 | <translation type="unfinished"></translation> | 197 | <translation>Error</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
@@ -200,3 +200,3 @@ | |||
200 | <source><p>Please select an account.</p></source> | 200 | <source><p>Please select an account.</p></source> |
201 | <translation type="unfinished"></translation> | 201 | <translation><p>Por favor seleccione una cuenta.</p></translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
@@ -204,3 +204,3 @@ | |||
204 | <source>Ok</source> | 204 | <source>Ok</source> |
205 | <translation type="unfinished"></translation> | 205 | <translation>Ok</translation> |
206 | </message> | 206 | </message> |
@@ -211,3 +211,3 @@ | |||
211 | <source>Configure Accounts</source> | 211 | <source>Configure Accounts</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Configurar Cuentas</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
@@ -215,3 +215,3 @@ | |||
215 | <source>Mail</source> | 215 | <source>Mail</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>Correo</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
@@ -219,3 +219,3 @@ | |||
219 | <source>Delete</source> | 219 | <source>Delete</source> |
220 | <translation type="unfinished"></translation> | 220 | <translation>Borrar</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
@@ -223,3 +223,3 @@ | |||
223 | <source>New</source> | 223 | <source>New</source> |
224 | <translation type="unfinished"></translation> | 224 | <translation>Nueva</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
@@ -227,3 +227,3 @@ | |||
227 | <source>Name of the Account</source> | 227 | <source>Name of the Account</source> |
228 | <translation type="unfinished"></translation> | 228 | <translation>Nombre de la Cuenta</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
@@ -231,3 +231,3 @@ | |||
231 | <source>Edit</source> | 231 | <source>Edit</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>Editar</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
@@ -235,3 +235,3 @@ | |||
235 | <source>News</source> | 235 | <source>News</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>Noticias</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
@@ -242,3 +242,3 @@ | |||
242 | <source>Configure IMAP</source> | 242 | <source>Configure IMAP</source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation>Configurar IMAP</translation> |
244 | </message> | 244 | </message> |
@@ -246,3 +246,3 @@ | |||
246 | <source>User</source> | 246 | <source>User</source> |
247 | <translation type="unfinished"></translation> | 247 | <translation>Usuario</translation> |
248 | </message> | 248 | </message> |
@@ -250,3 +250,3 @@ | |||
250 | <source>Password</source> | 250 | <source>Password</source> |
251 | <translation type="unfinished"></translation> | 251 | <translation>Contraseña</translation> |
252 | </message> | 252 | </message> |
@@ -254,3 +254,3 @@ | |||
254 | <source>Port</source> | 254 | <source>Port</source> |
255 | <translation type="unfinished"></translation> | 255 | <translation>Puerto</translation> |
256 | </message> | 256 | </message> |
@@ -258,3 +258,3 @@ | |||
258 | <source>Server</source> | 258 | <source>Server</source> |
259 | <translation type="unfinished"></translation> | 259 | <translation>Servidor</translation> |
260 | </message> | 260 | </message> |
@@ -262,3 +262,3 @@ | |||
262 | <source>Name of the Account</source> | 262 | <source>Name of the Account</source> |
263 | <translation type="unfinished"></translation> | 263 | <translation>Nombre de la Cuenta</translation> |
264 | </message> | 264 | </message> |
@@ -266,3 +266,3 @@ | |||
266 | <source>Account</source> | 266 | <source>Account</source> |
267 | <translation type="unfinished"></translation> | 267 | <translation>Cuenta</translation> |
268 | </message> | 268 | </message> |
@@ -270,3 +270,3 @@ | |||
270 | <source>Prefix</source> | 270 | <source>Prefix</source> |
271 | <translation type="unfinished"></translation> | 271 | <translation>Prefijo</translation> |
272 | </message> | 272 | </message> |
@@ -274,3 +274,3 @@ | |||
274 | <source>ssh $SERVER exec</source> | 274 | <source>ssh $SERVER exec</source> |
275 | <translation type="unfinished"></translation> | 275 | <translation>ssh $SERVER exec</translation> |
276 | </message> | 276 | </message> |
@@ -278,3 +278,3 @@ | |||
278 | <source>Use secure sockets:</source> | 278 | <source>Use secure sockets:</source> |
279 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation>Usar SSL:</translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
@@ -285,3 +285,3 @@ | |||
285 | <source>Mail</source> | 285 | <source>Mail</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 286 | <translation>Correo</translation> |
287 | </message> | 287 | </message> |
@@ -289,3 +289,3 @@ | |||
289 | <source>Settings</source> | 289 | <source>Settings</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 290 | <translation>Configuración</translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
@@ -293,3 +293,3 @@ | |||
293 | <source>Compose new mail</source> | 293 | <source>Compose new mail</source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 294 | <translation>Escribir mensaje nuevo</translation> |
295 | </message> | 295 | </message> |
@@ -297,3 +297,3 @@ | |||
297 | <source>Send queued mails</source> | 297 | <source>Send queued mails</source> |
298 | <translation type="unfinished"></translation> | 298 | <translation>Enviar mensajes encolados</translation> |
299 | </message> | 299 | </message> |
@@ -301,3 +301,3 @@ | |||
301 | <source>Show/Hide folders</source> | 301 | <source>Show/Hide folders</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 302 | <translation>Mostrar/Ocultar directorios</translation> |
303 | </message> | 303 | </message> |
@@ -305,3 +305,3 @@ | |||
305 | <source>Delete Mail</source> | 305 | <source>Delete Mail</source> |
306 | <translation type="unfinished"></translation> | 306 | <translation>Borrar Correo</translation> |
307 | </message> | 307 | </message> |
@@ -309,3 +309,3 @@ | |||
309 | <source>Edit settings</source> | 309 | <source>Edit settings</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 310 | <translation>Editar Configuración</translation> |
311 | </message> | 311 | </message> |
@@ -313,3 +313,3 @@ | |||
313 | <source>Configure accounts</source> | 313 | <source>Configure accounts</source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 314 | <translation>Configurar Cuentas</translation> |
315 | </message> | 315 | </message> |
@@ -317,3 +317,3 @@ | |||
317 | <source>Mailbox</source> | 317 | <source>Mailbox</source> |
318 | <translation type="unfinished"></translation> | 318 | <translation></translation> |
319 | </message> | 319 | </message> |
@@ -321,3 +321,3 @@ | |||
321 | <source>Subject</source> | 321 | <source>Subject</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 322 | <translation>Asunto</translation> |
323 | </message> | 323 | </message> |
@@ -325,3 +325,3 @@ | |||
325 | <source>Sender</source> | 325 | <source>Sender</source> |
326 | <translation type="unfinished"></translation> | 326 | <translation>Remitente</translation> |
327 | </message> | 327 | </message> |
@@ -329,3 +329,3 @@ | |||
329 | <source>Size</source> | 329 | <source>Size</source> |
330 | <translation type="unfinished"></translation> | 330 | <translation>Tamaño</translation> |
331 | </message> | 331 | </message> |
@@ -333,3 +333,3 @@ | |||
333 | <source>Date</source> | 333 | <source>Date</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 334 | <translation>Fecha</translation> |
335 | </message> | 335 | </message> |
@@ -340,3 +340,3 @@ | |||
340 | <source>Subscribed newsgroups</source> | 340 | <source>Subscribed newsgroups</source> |
341 | <translation type="unfinished"></translation> | 341 | <translation>Grupos a los que está suscrito</translation> |
342 | </message> | 342 | </message> |
@@ -380,3 +380,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
380 | <source>Configure NNTP</source> | 380 | <source>Configure NNTP</source> |
381 | <translation type="unfinished"></translation> | 381 | <translation>Configurar NNTP</translation> |
382 | </message> | 382 | </message> |
@@ -384,3 +384,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
384 | <source>Port</source> | 384 | <source>Port</source> |
385 | <translation type="unfinished"></translation> | 385 | <translation>Puerto</translation> |
386 | </message> | 386 | </message> |
@@ -388,3 +388,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
388 | <source>Name of the Account</source> | 388 | <source>Name of the Account</source> |
389 | <translation type="unfinished"></translation> | 389 | <translation>Nombre de la Cuenta</translation> |
390 | </message> | 390 | </message> |
@@ -392,3 +392,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
392 | <source>Account</source> | 392 | <source>Account</source> |
393 | <translation type="unfinished"></translation> | 393 | <translation>Cuenta</translation> |
394 | </message> | 394 | </message> |
@@ -396,3 +396,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
396 | <source>Server</source> | 396 | <source>Server</source> |
397 | <translation type="unfinished"></translation> | 397 | <translation>Servidor</translation> |
398 | </message> | 398 | </message> |
@@ -400,3 +400,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
400 | <source>Use SSL</source> | 400 | <source>Use SSL</source> |
401 | <translation type="unfinished"></translation> | 401 | <translation>Usar SSL</translation> |
402 | </message> | 402 | </message> |
@@ -404,3 +404,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
404 | <source>User</source> | 404 | <source>User</source> |
405 | <translation type="unfinished"></translation> | 405 | <translation>Usuario</translation> |
406 | </message> | 406 | </message> |
@@ -408,3 +408,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
408 | <source>Password</source> | 408 | <source>Password</source> |
409 | <translation type="unfinished"></translation> | 409 | <translation>Contraseña</translation> |
410 | </message> | 410 | </message> |
@@ -416,3 +416,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
416 | <source>Groups</source> | 416 | <source>Groups</source> |
417 | <translation type="unfinished"></translation> | 417 | <translation>Grupos</translation> |
418 | </message> | 418 | </message> |
@@ -424,3 +424,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
424 | <source>Get newsgroup list from server</source> | 424 | <source>Get newsgroup list from server</source> |
425 | <translation type="unfinished"></translation> | 425 | <translation>Obtener lista de grupos desde el servidor</translation> |
426 | </message> | 426 | </message> |
@@ -431,3 +431,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
431 | <source>Enter directory name</source> | 431 | <source>Enter directory name</source> |
432 | <translation type="unfinished"></translation> | 432 | <translation>Introduzca el nombre del directorio</translation> |
433 | </message> | 433 | </message> |
@@ -435,3 +435,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
435 | <source>Directory name:</source> | 435 | <source>Directory name:</source> |
436 | <translation type="unfinished"></translation> | 436 | <translation>Nombre del Directorio:</translation> |
437 | </message> | 437 | </message> |
@@ -439,3 +439,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
439 | <source>Directory contains other subdirs</source> | 439 | <source>Directory contains other subdirs</source> |
440 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation>El Directorio contiene otros Subdirectorios</translation> |
441 | </message> | 441 | </message> |
@@ -599,3 +599,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
599 | <source>Select Type</source> | 599 | <source>Select Type</source> |
600 | <translation type="unfinished"></translation> | 600 | <translation>Seleccionar Tipo</translation> |
601 | </message> | 601 | </message> |
@@ -603,3 +603,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
603 | <source>Select Account Type</source> | 603 | <source>Select Account Type</source> |
604 | <translation type="unfinished"></translation> | 604 | <translation>Seleccionar Tipo de Cuenta</translation> |
605 | </message> | 605 | </message> |
@@ -607,3 +607,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
607 | <source>IMAP</source> | 607 | <source>IMAP</source> |
608 | <translation type="unfinished"></translation> | 608 | <translation>IMAP</translation> |
609 | </message> | 609 | </message> |
@@ -611,3 +611,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
611 | <source>POP3</source> | 611 | <source>POP3</source> |
612 | <translation type="unfinished"></translation> | 612 | <translation>POP3</translation> |
613 | </message> | 613 | </message> |
@@ -615,3 +615,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
615 | <source>SMTP</source> | 615 | <source>SMTP</source> |
616 | <translation type="unfinished"></translation> | 616 | <translation>SMTP</translation> |
617 | </message> | 617 | </message> |
@@ -782,3 +782,3 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
782 | <source>Select SMTP Account</source> | 782 | <source>Select SMTP Account</source> |
783 | <translation type="unfinished"></translation> | 783 | <translation>Seleccione la Cuenta SMTP</translation> |
784 | </message> | 784 | </message> |