-rw-r--r-- | i18n/es/advancedfm.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/calculator.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/kpacman.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libliquid.ts | 17 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libmetal.ts | 11 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libopie.ts | 15 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libtheme.ts | 15 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/oxygen.ts | 60 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/sound.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/textedit.ts | 89 |
10 files changed, 190 insertions, 33 deletions
diff --git a/i18n/es/advancedfm.ts b/i18n/es/advancedfm.ts index 6e58daa..71e27d7 100644 --- a/i18n/es/advancedfm.ts +++ b/i18n/es/advancedfm.ts @@ -1,264 +1,264 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> <translation>Gestor de Ficheros Avanzado</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fichero</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> <translation>Mostrar ficheros ocultos</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> <translation>Crear directorio</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Renombrar</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> <translation>Ejecutar comando</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> <translation>Ejecutar comando con salida</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Switch to Local</source> <translation>Pasar a local</translation> </message> <message> <source>Switch to Remote</source> <translation>Pasar a remoto</translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation>Seguro que quiere borrar </translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Nota</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> <translation>No puedo renombrar</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> <translation>Ese directorio no existe</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> <translation>Copiar como</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation>Salida Gestor de Ficheros Avanzado</translation> </message> <message> <source>command failed!</source> <translation>¡el comando falló!</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&Ok</translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation>Emisión del Gestor de Ficheros Avanzado</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Envío IR.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> - <translation>Cambiar directorio</translation> + <translation type="obsolete">Cambiar directorio</translation> </message> <message> <source>Execute</source> <translation>Ejecutar</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> <translation>Abrir como texto</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> <translation>Crear enlace simbólico</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Mover</translation> </message> <message> <source>File Info</source> <translation>Info fichero</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> <translation>Fijar permisos</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Propiedades</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> <translation>Emitir fichero</translation> </message> <message> <source> already exists Do you really want to delete it?</source> <translation>ya existe ¿seguro que quiere borrarlo?</translation> </message> <message> <source>Copy </source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source> As</source> <translation>Como</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> <translation>Copiar misma carpeta</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> <translation>No pude copiar </translation> </message> <message> <source>to </source> <translation>a </translation> </message> <message> <source>Could not move </source> <translation>No puede mover </translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation>Advanced FileManager is copyright 2002 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL </translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> <translation>Añadir a Documentos</translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> <translation>Salvar salida en fichero(sólo nombre)</translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Fijar Permisos Fichero</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Fijar permisos para el fichero:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>propietario</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>grupo</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>otros</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Propietario</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupo</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>lectura</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>escritura</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>ejecución</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/calculator.ts b/i18n/es/calculator.ts index 9176f48..a749846 100644 --- a/i18n/es/calculator.ts +++ b/i18n/es/calculator.ts @@ -1,132 +1,136 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Calculator</name> <message> <source>Experimental Calculator</source> <translation>Calculadora Experimental</translation> </message> <message> <source>M+</source> <translation>M+</translation> </message> <message> <source>MR</source> <translation>MR</translation> </message> <message> <source>MC</source> <translation>MC</translation> </message> <message> <source>CE</source> <translation>CE</translation> </message> <message> <source>log</source> <translation>log</translation> </message> <message> <source>ln</source> <translation>ln</translation> </message> <message> <source>(</source> <translation>(</translation> </message> <message> <source>)</source> <translation>)</translation> </message> <message> <source>sin</source> <translation>sen</translation> </message> <message> <source>cos</source> <translation>cos</translation> </message> <message> <source>tan</source> <translation>tan</translation> </message> <message> <source>%</source> <translation>%</translation> </message> <message> <source>+/-</source> <translation>+/-</translation> </message> <message> <source>3</source> <translation>3</translation> </message> <message> <source>6</source> <translation>6</translation> </message> <message> <source>=</source> <translation>=</translation> </message> <message> <source>0</source> <translation>0</translation> </message> <message> <source>-</source> <translation>-</translation> </message> <message> <source>x</source> <translation>x</translation> </message> <message> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> <source>8</source> <translation>8</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>+</source> <translation>+</translation> </message> <message> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> <source>.</source> <translation>.</translation> </message> <message> <source>5</source> <translation>5</translation> </message> <message> <source>7</source> <translation>7</translation> </message> <message> <source>9</source> <translation>9</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> </context> <context> <name>CalculatorImpl</name> <message> <source>Calculator</source> <translation>Calculadora</translation> </message> + <message> + <source>Standard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/kpacman.ts b/i18n/es/kpacman.ts index 5204dd4..c3f62fd 100644 --- a/i18n/es/kpacman.ts +++ b/i18n/es/kpacman.ts @@ -1,270 +1,274 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Keys</name> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Predeterminados</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <source>Change Direction Keys</source> <translation>Cambiar teclas de dirección</translation> </message> <message> <source>Undefined key</source> <translation>Tecla indefinida</translation> </message> </context> <context> <name>Kpacman</name> <message> <source>&New</source> <translation>&Nuevo</translation> </message> <message> <source>&Pause</source> <translation>&Pausa</translation> </message> <message> <source>&Hall of fame</source> <translation>&Hall de la fama</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> <source>&Hide Mousecursor</source> <translation>&Ocultar cursor</translation> </message> <message> <source>&Select graphic scheme</source> <translation>Seleccionar &esquema gráfico</translation> </message> <message> <source>&Pause in Background</source> <translation>Pa&rar en segundo plano</translation> </message> <message> <source>&Continue in Foreground</source> <translation>&Continuar en primer plano</translation> </message> <message> <source>Change &keys...</source> <translation>Cambiar &teclas...</translation> </message> <message> <source>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) A pacman game for the KDE Desktop The program based on the source of ksnake by Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). The design was strongly influenced by the pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. I like to thank my girlfriend Elke Krueers for the last 10 years of her friendship. </source> <translation>@PACKAGE@ - @VERSION@ Joerg Thoennissen (joe@dsite.de) Juego de pacman para KDE Programa basado en el código de ksnake de Michel Filippi (mfilippi@sade.rhein-main.de). Diseño fuertemente influenciado por pacman (c) 1980 MIDWAY MFG.CO. Quiero agradecer a mi novia Elke Krueers sus últimos 10 años de amistad. </translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Ayuda</translation> </message> <message> <source>Configuration Error</source> <translation>Error de configuración</translation> </message> <message> <source>There are no schemes defined, or no scheme is selected.</source> <translation>No hay esquemas definidos, o no seleccionó ningún esquema.</translation> </message> </context> <context> <name>KpacmanWidget</name> <message> <source>The bitfont could not be contructed. The file '@FONTNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>La fuente de bits no pudo construirse. El fichero '@FONTNAME@' no existe, o está en un formato desconocido.</translation> </message> </context> <context> <name>Referee</name> <message> <source>GAME OVER</source> <translation>FIN DEL JUEGO</translation> </message> <message> <source>PLAYER ONE</source> <translation>JUGADOR 1</translation> </message> <message> <source>READY!</source> <translation>¡PREPARADO!</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSA</translation> </message> <message> <source>CHARACTER</source> <translation>CARACTER</translation> </message> <message> <source>/</source> <translation>/</translation> </message> <message> <source>NICKNAME</source> <translation>APODO</translation> </message> <message> <source>-SHADOW</source> <translation>-SOMBRA</translation> </message> <message> <source>"BLINKY"</source> <translation>"INTERMITENTE"</translation> </message> <message> <source>-SPEEDY</source> <translation>-RÁPIDO</translation> </message> <message> <source>"PINKY"</source> <translation>"MEÑIQUE"</translation> </message> <message> <source>-BASHFUL</source> <translation>-VERGONZOSO</translation> </message> <message> <source>"INKY"</source> <translation>"TINTADO"</translation> </message> <message> <source>-POKEY</source> <translation>-POKEY</translation> </message> <message> <source>"CLYDE"</source> <translation>"CLYDE"</translation> </message> <message> <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> <translation>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</translation> </message> <message> <source>PRESS CURSOR TO START</source> <translation>PULSE CURSOR PARA EMPEZAR</translation> </message> </context> <context> <name>Score</name> <message> <source> 1UP </source> <translation>1UP</translation> </message> <message> <source> HIGH SCORE </source> <translation>PUTUACIÓN MAX</translation> </message> <message> <source> 2UP </source> <translation>2UP</translation> </message> <message> <source> CONGRATULATIONS </source> <translation> ENHORABUENA </translation> </message> <message> <source> YOU HAVE ARCHIEVED </source> <translation> HA CONSEGUIDO </translation> </message> <message> <source> A SCORE IN THE TOP 10. </source> <translation> UNA BUENA PUNTUACIÓN. </translation> </message> <message> <source>RNK SCORE NAME DATE</source> <translation>CLAS PUNTOS NOMBRE FECHA</translation> </message> <message> <source>PAUSED</source> <translation>PAUSA</translation> </message> <message> <source>You're going to create the highscore-file '%1' for your maschine, that should be used systemwide. To grant access to the other users, set the appropriate rights (a+w) on that file or ask your systemadministator for that favor. To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>You're using a private highscore-file, that's mostly because of missing write-access to the systemwide file '%1' . Ask your systemadministrator for granting you access to that file, by setting the appropriate rights (a+w) on it. To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> <translation>@YY@/@MM@/@DD@</translation> </message> + <message> + <source> </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Status</name> <message> <source>The pixmap could not be contructed. The file '@PIXMAPNAME@' does not exist, or is of an unknown format.</source> <translation>La fuente de bits no pudo construirse. El fichero '@PIXMAPNAME@' no existe, o está en un formato desconocido.</translation> </message> <message> <source>Initialization Error</source> <translation>Error al iniciar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libliquid.ts b/i18n/es/libliquid.ts index 1756f1c..48d744f 100644 --- a/i18n/es/libliquid.ts +++ b/i18n/es/libliquid.ts @@ -1,74 +1,85 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> <translation>Estilo Líquido</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> <translation>Sin transparencias</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> <translation>Punteado, color de fondo</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> <translation>Punteado, color de botón</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> <translation>Punteado translúcido, color de fondo</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> <translation>Punteado translúcido, color de botón</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> <translation>Transparencia propia</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> <translation>Color del menú</translation> </message> <message> <source>Text color</source> <translation>Color del texto</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> <translation>Opacidad</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> <translation>Usar texto del menú sombreado</translation> </message> <message> <source>Draw liquid window title bars</source> - <translation>Barra título ventana líquida</translation> + <translation type="obsolete">Barra título ventana líquida</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> <translation>Botones planos en barra herramientas</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> <translation>Puntear contraste</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Liquid</source> <comment>name</comment> - <translation>Líquido</translation> + <translation type="obsolete">Líquido</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> <comment>description</comment> - <translation>Estilo Líquido de alto rendimiento por Mosfet</translation> + <translation type="obsolete">Estilo Líquido de alto rendimiento por Mosfet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Styles</name> + <message> + <source>Liquid</source> + <translation type="unfinished">Líquido</translation> + </message> + <message> + <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> + <translation type="unfinished">Estilo Líquido de alto rendimiento por Mosfet</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libmetal.ts b/i18n/es/libmetal.ts index d3de82c..426dd22 100644 --- a/i18n/es/libmetal.ts +++ b/i18n/es/libmetal.ts @@ -1,15 +1,22 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Metal</source> <comment>name</comment> - <translation>Metal</translation> + <translation type="obsolete">Metal</translation> </message> <message> <source>Metal style</source> <comment>description</comment> - <translation>Estilo Metal</translation> + <translation type="obsolete">Estilo Metal</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Styles</name> + <message> + <source>Metal</source> + <translation type="unfinished">Metal</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libopie.ts b/i18n/es/libopie.ts index a2e4baa..133dad0 100644 --- a/i18n/es/libopie.ts +++ b/i18n/es/libopie.ts @@ -1,193 +1,208 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ColorPopupMenu</name> <message> <source>More</source> <translation>Más</translation> </message> <message> <source>More...</source> <translation>Más...</translation> </message> </context> <context> <name>OColorDialog</name> <message> <source>Hue:</source> <translation>Tono:</translation> </message> <message> <source>Sat:</source> <translation>Sat:</translation> </message> <message> <source>Val:</source> <translation>Val:</translation> </message> <message> <source>Red:</source> <translation>Rojo:</translation> </message> <message> <source>Green:</source> <translation>Verde:</translation> </message> <message> <source>Blue:</source> <translation>Azul:</translation> </message> <message> <source>Alpha channel:</source> <translation>Canal alpha:</translation> </message> <message> <source>Select color</source> <translation>Seleccionar color</translation> </message> </context> <context> <name>OFileDialog</name> <message> <source>FileDialog</source> <translation>DiálogoFichero</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Salvar</translation> </message> </context> <context> <name>OFileSelector</name> <message> <source>Documents</source> <translation>Documentos</translation> </message> <message> <source>Files</source> <translation>Ficheros</translation> </message> <message> <source>All Files</source> <translation>Todos ficheros</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todo</translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation>Nombre:</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>&Salvar</translation> </message> <message> <source>C&ancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> <source>Mime Type</source> <translation>Tipo mime</translation> </message> <message> <source>Ser Permission</source> <translation>Fijar permisos</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation>Seguro que quiere borrar </translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>No</translation> </message> </context> <context> <name>OFontMenu</name> <message> <source>Large</source> <translation>Grande</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation>Mediano</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Pequeño</translation> </message> </context> <context> + <name>OFontSelector</name> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Tamaño</translation> + </message> + <message> + <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> <source>TimePicker</source> <translation>Tomar Hora</translation> </message> <message> <source>Time:</source> <translation>Hora:</translation> </message> <message> <source>:</source> <translation>:</translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation>Tomar hora:</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Summary:</source> <translation>Sumario:</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation>Descripción:</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Prioridad:</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation>Progreso:</translation> </message> <message> <source>Deadline:</source> <translation>Fecha tope:</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Categoría:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/libtheme.ts b/i18n/es/libtheme.ts index ad0268e..16f1c25 100644 --- a/i18n/es/libtheme.ts +++ b/i18n/es/libtheme.ts @@ -1,38 +1,49 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Themed style</source> <comment>name</comment> - <translation>Estilo del tema</translation> + <translation type="obsolete">Estilo del tema</translation> </message> <message> <source>KDE2 theme compatible style engine</source> <comment>description</comment> - <translation>Motor de estilos compatible con temas KDE2</translation> + <translation type="obsolete">Motor de estilos compatible con temas KDE2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Styles</name> + <message> + <source>Themed style</source> + <translation type="unfinished">Estilo del tema</translation> + </message> + <message> + <source>KDE2 theme compatible style engine</source> + <translation type="unfinished">Motor de estilos compatible con temas KDE2</translation> </message> </context> <context> <name>ThemeSettings</name> <message> <source>Theme Style</source> <translation>Estilo del Tema</translation> </message> <message> <source>Select the theme to be used</source> <translation>Seleccione el tema que usará</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Descripción</translation> </message> <message> <source>[No theme]</source> <translation>[Sin tema]</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/oxygen.ts b/i18n/es/oxygen.ts index 2ac6af6..c66a429 100644 --- a/i18n/es/oxygen.ts +++ b/i18n/es/oxygen.ts @@ -1,106 +1,154 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CalcDlg</name> <message> <source>Calculations</source> - <translation>Cálculos</translation> + <translation type="obsolete">Cálculos</translation> </message> <message> <source>Molweight</source> - <translation>Peso molecular</translation> + <translation type="obsolete">Peso molecular</translation> </message> <message> <source>Formula:</source> - <translation>Fórmula:</translation> + <translation type="obsolete">Fórmula:</translation> </message> <message> <source>Calculate</source> <translation>Calcular</translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Result:</source> - <translation>Resultado:</translation> + <translation type="obsolete">Resultado:</translation> </message> <message> <source>Elemental composition (%):</source> - <translation>Composición elemental (%):</translation> + <translation type="obsolete">Composición elemental (%):</translation> </message> <message> <source>Nernst</source> - <translation>Nernst</translation> + <translation type="obsolete">Nernst</translation> + </message> + <message> + <source>Form1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Molecular Weight</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Chemical Formula</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Molecular Weight (u):</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Elemental Composition (%):</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OxydataWidget</name> <message> <source>Weight:</source> <translation>Peso:</translation> </message> <message> <source>Block</source> <translation>Bloque</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupo</translation> </message> <message> <source>Electronegativity</source> <translation>Electronegatividad</translation> </message> <message> <source>Atomic radius</source> <translation>Radio atómico</translation> </message> <message> <source>Ionizationenergie</source> <translation>Energía ionización</translation> </message> <message> <source>Density</source> <translation>Densidad</translation> </message> <message> <source>Boilingpoint</source> <translation>Punto ebullición</translation> </message> <message> <source>Meltingpoint</source> <translation>Punto fusión</translation> </message> + <message> + <source>%1 u</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 J</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 nm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 K</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Oxygen</name> <message> <source>Oxygen</source> <translation>Oxygen</translation> </message> + <message> + <source>PSE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Calculations</source> + <translation type="unfinished">Cálculos</translation> + </message> </context> <context> <name>PSEWidget</name> <message> <source>Periodic System</source> <translation>Sistema Periódico</translation> </message> </context> <context> <name>calcDlgUI</name> <message> <source>ERROR: </source> <translation>ERROR: </translation> </message> </context> <context> <name>dataWidgetUI</name> <message> <source>Chemical Data</source> <translation>Datos Químicos</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/sound.ts b/i18n/es/sound.ts index 2cb9cff..661975b 100644 --- a/i18n/es/sound.ts +++ b/i18n/es/sound.ts @@ -1,128 +1,132 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SoundSettings</name> <message> <source>Shows icon</source> <translation>Mostrar icono</translation> </message> <message> <source>Hides icon</source> <translation>Ocultar icono</translation> </message> </context> <context> <name>SoundSettingsBase</name> <message> <source>Vmemo Settings</source> <translation>Configuración de Vmemo</translation> </message> <message> <source>8000</source> <translation>8000</translation> </message> <message> <source>11025</source> <translation>11025</translation> </message> <message> <source>22050</source> <translation>22050</translation> </message> <message> <source>33075</source> <translation>33075</translation> </message> <message> <source>44100</source> <translation>44100</translation> </message> <message> <source>Stereo</source> <translation>Estéreo</translation> </message> <message> <source>16 bit</source> <translation>16 bit</translation> </message> <message> <source>Visual Alerts</source> <translation>Alertas visuales</translation> </message> <message> <source>Taskbar Icon</source> <translation>Icono Barra Tareas</translation> </message> <message> <source>Key_Escape</source> - <translation>Tecla_Escape</translation> + <translation type="obsolete">Tecla_Escape</translation> </message> <message> <source>Key_Space</source> <translation>Tecla_Espacio</translation> </message> <message> <source>Key_Home</source> <translation>Tecla_Inicio</translation> </message> <message> <source>Key_Calender</source> <translation>Tecla_Calendario</translation> </message> <message> <source>Key_Contacts</source> <translation>Tecla_Contactos</translation> </message> <message> <source>Key_Menu</source> <translation>Tecla_Menú</translation> </message> <message> <source>Key_Mail</source> <translation>Tecla_Correo</translation> </message> <message> <source>30</source> <translation>30</translation> </message> <message> <source>20</source> <translation>20</translation> </message> <message> <source>15</source> <translation>15</translation> </message> <message> <source>10</source> <translation>10</translation> </message> <message> <source>5</source> <translation>5</translation> </message> <message> <source>Sample Rate:</source> <translation>Tasa muestreo:</translation> </message> <message> <source>Recording Directory:</source> <translation>Carpeta grabación:</translation> </message> <message> <source>Recording Key:</source> <translation>Tecla grabación:</translation> </message> <message> <source>Recording Limit in seconds:</source> <translation>Límite grabación en segundos:</translation> </message> <message> <source>Unlimited</source> <translation>Sin límite</translation> </message> <message> <source>Restart Opie if needed</source> <translation>Reiniciar Opie si es preciso</translation> </message> + <message> + <source>Key_Record</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/es/textedit.ts b/i18n/es/textedit.ts index b0dc201..cacbac0 100644 --- a/i18n/es/textedit.ts +++ b/i18n/es/textedit.ts @@ -1,257 +1,310 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>@default</name> + <message> + <source>Text Edit</source> + <translation type="unfinished">Editar Textos</translation> + </message> + <message> + <source>Write Failed</source> + <translation type="unfinished">Fallo al escribir</translation> + </message> + <message> + <source>Unnamed</source> + <translation type="unfinished">Sin nombre</translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor</source> + <translation type="unfinished">Editor Textos</translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Todo</translation> + </message> + <message> + <source>Text</source> + <translation type="unfinished">Texto</translation> + </message> + <message> + <source>Permissions</source> + <translation type="unfinished">Permisos</translation> + </message> + <message> + <source>Choose font</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file +from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> + <translation type="unfinished">¿Realmente quiere<BR><B>borrar</B> el fichero actual +del dico?<BR>¡Es <B>irreversible!</B></translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="unfinished">Sí</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation type="unfinished">No</translation> + </message> + <message> + <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> + <translation type="unfinished">Text Edit tiene copyright<BR>2000 Trolltech AS, y<BR>2002 <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>, y está bajo licencia GPL</translation> + </message> +</context> +<context> <name>FontDialog</name> <message> <source>FontDialog</source> - <translation>DiálogoLetra</translation> + <translation type="obsolete">DiálogoLetra</translation> </message> <message> <source>Font Dialog</source> - <translation>Diálogo de Letra</translation> + <translation type="obsolete">Diálogo de Letra</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation>Tamaño</translation> + <translation type="obsolete">Tamaño</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation>Letra</translation> + <translation type="obsolete">Letra</translation> </message> <message> <source>Font Style</source> - <translation>Estilo de letra</translation> + <translation type="obsolete">Estilo de letra</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> - <translation>El Rápido Zorro Marrón Saltó Por Encima Del Perro Perezoso</translation> + <translation type="obsolete">El Rápido Zorro Marrón Saltó Por Encima Del Perro Perezoso</translation> </message> </context> <context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> <translation>Nuevo</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation>Buscar...</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Acercar</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Alejar</translation> </message> <message> <source>Bold</source> - <translation>Negrilla</translation> + <translation type="obsolete">Negrilla</translation> </message> <message> <source>Italic</source> - <translation>Cursiva</translation> + <translation type="obsolete">Cursiva</translation> </message> <message> <source>Wrap lines</source> <translation>Cortar líneas</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Letra</translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Empezar con Nuevo</translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Fichero</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation>Buscar siguiente</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Cerrar Buscar</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Editor Textos</translation> </message> <message> <source>.desktop File</source> <translation>Fichero .desktop</translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation>Documento enlazado</translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> - <translation>Sin nombre</translation> + <translation type="obsolete">Sin nombre</translation> </message> <message> <source>Permissions</source> - <translation>Permisos</translation> + <translation type="obsolete">Permisos</translation> </message> <message> <source>FontDialog</source> - <translation>DiálogoLetras</translation> + <translation type="obsolete">DiálogoLetras</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation>Sí</translation> + <translation type="obsolete">Sí</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation>No</translation> + <translation type="obsolete">No</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Todo</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Texto</translation> </message> <message> <source>Insert Time and Date</source> <translation>Insertar hora y fecha</translation> </message> <message> <source>Advanced features</source> <translation>Funciones avanzadas</translation> </message> <message> <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B> file.<BR>Open <B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> - <translation>El Editor de Textos ha detectado que<BR>ha seleccionado un fichero <B>.desktop</B>.<BR>¿Abro <B>.desktop</B> o el fichero que <B>enlaza</B>?</translation> + <translation type="obsolete">El Editor de Textos ha detectado que<BR>ha seleccionado un fichero <B>.desktop</B>.<BR>¿Abro <B>.desktop</B> o el fichero que <B>enlaza</B>?</translation> </message> <message> <source>Text Edit</source> - <translation>Editar Textos</translation> + <translation type="obsolete">Editar Textos</translation> </message> <message> <source>Write Failed</source> - <translation>Fallo al escribir</translation> + <translation type="obsolete">Fallo al escribir</translation> </message> <message> <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> - <translation>¿Realmente quiere<BR><B>borrar</B> el fichero actual + <translation type="obsolete">¿Realmente quiere<BR><B>borrar</B> el fichero actual del dico?<BR>¡Es <B>irreversible!</B></translation> </message> <message> <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> - <translation>Text Edit tiene copyright<BR>2000 Trolltech AS, y<BR>2002 <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>, y está bajo licencia GPL</translation> + <translation type="obsolete">Text Edit tiene copyright<BR>2000 Trolltech AS, y<BR>2002 <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>, y está bajo licencia GPL</translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Fije los Permisos del Fichero</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Fijar permisos fichero para:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>propietario</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>grupo</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>otros</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Propietario</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Grupo</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>leer</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>escribir</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>ejecutar</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Aviso</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Error - sin usuario</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Error - sin grupo</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Error fijando propietario o grupo</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Error fijando modo</translation> </message> <message> <source>File Permissions</source> <translation>Permisos fichero</translation> </message> </context> </TS> |