summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/es
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/es') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/es/appearance.ts26
-rw-r--r--i18n/es/clock.ts12
-rw-r--r--i18n/es/datebook.ts35
-rw-r--r--i18n/es/drawpad.ts179
-rw-r--r--i18n/es/libcardmonapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/es/libirdaapplet.ts10
-rw-r--r--i18n/es/libqdvorak.ts2
-rw-r--r--i18n/es/libqhandwriting.ts2
-rw-r--r--i18n/es/libqkeyboard.ts2
-rw-r--r--i18n/es/libqpickboard.ts2
-rw-r--r--i18n/es/libqunikeyboard.ts2
-rw-r--r--i18n/es/libvolumeapplet.ts6
-rw-r--r--i18n/es/patience.ts8
-rw-r--r--i18n/es/qpe.ts160
-rw-r--r--i18n/es/sound.ts28
-rw-r--r--i18n/es/todolist.ts28
16 files changed, 475 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/es/appearance.ts b/i18n/es/appearance.ts
index 40f8ce2..80a4fe4 100644
--- a/i18n/es/appearance.ts
+++ b/i18n/es/appearance.ts
@@ -78,7 +78,7 @@
78 <message> 78 <message>
79 <source>Do you want to apply your changes? 79 <source>Do you want to apply your changes?
80</source> 80</source>
81 <translation>Quiere aplicar los cambios?</translation> 81 <translation type="obsolete">Quiere aplicar los cambios?</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Open File</source> 84 <source>Open File</source>
@@ -96,6 +96,30 @@
96 <source>Default</source> 96 <source>Default</source>
97 <translation>Por omisión</translation> 97 <translation>Por omisión</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message>
100 <source>Font</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>Size</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Apply</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Restart</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Do you want to restart Opie now?</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
99</context> 123</context>
100<context> 124<context>
101 <name>EditScheme</name> 125 <name>EditScheme</name>
diff --git a/i18n/es/clock.ts b/i18n/es/clock.ts
index 36bcbcb..2fa4c3c 100644
--- a/i18n/es/clock.ts
+++ b/i18n/es/clock.ts
@@ -82,5 +82,17 @@
82 <translation>Duración cabezadita 82 <translation>Duración cabezadita
83(minutos)</translation> 83(minutos)</translation>
84 </message> 84 </message>
85 <message>
86 <source>mp3 alarm</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>All</source>
91 <translation type="unfinished"></translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Audio</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
85</context> 97</context>
86</TS> 98</TS>
diff --git a/i18n/es/datebook.ts b/i18n/es/datebook.ts
index 6a5922f..e95a08d 100644
--- a/i18n/es/datebook.ts
+++ b/i18n/es/datebook.ts
@@ -187,6 +187,10 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo.
187 <source>Beam</source> 187 <source>Beam</source>
188 <translation>Emitir</translation> 188 <translation>Emitir</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message>
191 <source>This is an all day event.</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
190</context> 194</context>
191<context> 195<context>
192 <name>DateBookSettings</name> 196 <name>DateBookSettings</name>
@@ -241,6 +245,37 @@ Libere espacio y vuelva a intentarlo.
241 <source> minutes</source> 245 <source> minutes</source>
242 <translation>minutos</translation> 246 <translation>minutos</translation>
243 </message> 247 </message>
248 <message>
249 <source>Misc</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <source>Row style:</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Default</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>Medium</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>Large</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>Jump to current time (dayview)</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272</context>
273<context>
274 <name>DateBookWeek</name>
275 <message>
276 <source>This is an all day event.</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
244</context> 279</context>
245<context> 280<context>
246 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 281 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
diff --git a/i18n/es/drawpad.ts b/i18n/es/drawpad.ts
index 8708867..614f030 100644
--- a/i18n/es/drawpad.ts
+++ b/i18n/es/drawpad.ts
@@ -125,53 +125,99 @@
125 <source>Insert Text</source> 125 <source>Insert Text</source>
126 <translation>Insertar texto</translation> 126 <translation>Insertar texto</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message>
129 <source>Thumbnail View</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Thumbnail View...</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Page Information</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Page Information...</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144 <message>
145 <source>Anti-Aliasing</source>
146 <translation type="unfinished"></translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Do you want to clear
150the current page?</source>
151 <translation type="unfinished">¿Quiere limpiar la
152página actual?</translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Yes</source>
156 <translation type="unfinished">Sí</translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>No</source>
160 <translation type="unfinished">No</translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Do you want to delete
164the current page?</source>
165 <translation type="unfinished">¿Quiere borrar la
166página actual?</translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Do you want to delete
170all the pages?</source>
171 <translation type="unfinished">¿Quiere borrar todas
172las páginas?</translation>
173 </message>
128</context> 174</context>
129<context> 175<context>
130 <name>DrawPadCanvas</name> 176 <name>DrawPadCanvas</name>
131 <message> 177 <message>
132 <source>Delete All</source> 178 <source>Delete All</source>
133 <translation>Borrar todo</translation> 179 <translation type="obsolete">Borrar todo</translation>
134 </message> 180 </message>
135 <message> 181 <message>
136 <source>Do you want to delete 182 <source>Do you want to delete
137all the pages?</source> 183all the pages?</source>
138 <translation>¿Quiere borrar todas 184 <translation type="obsolete">¿Quiere borrar todas
139las páginas?</translation> 185las páginas?</translation>
140 </message> 186 </message>
141 <message> 187 <message>
142 <source>Clear Page</source> 188 <source>Clear Page</source>
143 <translation>Limpiar página</translation> 189 <translation type="obsolete">Limpiar página</translation>
144 </message> 190 </message>
145 <message> 191 <message>
146 <source>Do you want to clear 192 <source>Do you want to clear
147the current page?</source> 193the current page?</source>
148 <translation>¿Quiere limpiar la 194 <translation type="obsolete">¿Quiere limpiar la
149página actual?</translation> 195página actual?</translation>
150 </message> 196 </message>
151 <message> 197 <message>
152 <source>Delete Page</source> 198 <source>Delete Page</source>
153 <translation>Borrar página</translation> 199 <translation type="obsolete">Borrar página</translation>
154 </message> 200 </message>
155 <message> 201 <message>
156 <source>Do you want to delete 202 <source>Do you want to delete
157the current page?</source> 203the current page?</source>
158 <translation>¿Quiere borrar la 204 <translation type="obsolete">¿Quiere borrar la
159página actual?</translation> 205página actual?</translation>
160 </message> 206 </message>
161 <message> 207 <message>
162 <source>Yes</source> 208 <source>Yes</source>
163 <translation>Sí</translation> 209 <translation type="obsolete">Sí</translation>
164 </message> 210 </message>
165 <message> 211 <message>
166 <source>No</source> 212 <source>No</source>
167 <translation>No</translation> 213 <translation type="obsolete">No</translation>
168 </message> 214 </message>
169</context> 215</context>
170<context> 216<context>
171 <name>ExportDialog</name> 217 <name>ExportDialog</name>
172 <message> 218 <message>
173 <source>Export</source> 219 <source>Export</source>
174 <translation>Exportar</translation> 220 <translation type="obsolete">Exportar</translation>
175 </message> 221 </message>
176 <message> 222 <message>
177 <source>Page Selection</source> 223 <source>Page Selection</source>
@@ -205,12 +251,16 @@ página actual?</translation>
205 <source>Format:</source> 251 <source>Format:</source>
206 <translation>Formato:</translation> 252 <translation>Formato:</translation>
207 </message> 253 </message>
254 <message>
255 <source>DrawPad - Export</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
208</context> 258</context>
209<context> 259<context>
210 <name>ImportDialog</name> 260 <name>ImportDialog</name>
211 <message> 261 <message>
212 <source>Import</source> 262 <source>Import</source>
213 <translation>Importar</translation> 263 <translation type="obsolete">Importar</translation>
214 </message> 264 </message>
215 <message> 265 <message>
216 <source>Automatic preview</source> 266 <source>Automatic preview</source>
@@ -220,6 +270,10 @@ página actual?</translation>
220 <source>Preview</source> 270 <source>Preview</source>
221 <translation>Vistazo</translation> 271 <translation>Vistazo</translation>
222 </message> 272 </message>
273 <message>
274 <source>DrawPad - Import</source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
223</context> 277</context>
224<context> 278<context>
225 <name>NewPageDialog</name> 279 <name>NewPageDialog</name>
@@ -229,15 +283,15 @@ página actual?</translation>
229 </message> 283 </message>
230 <message> 284 <message>
231 <source>Page Size</source> 285 <source>Page Size</source>
232 <translation>Tamaño página</translation> 286 <translation type="obsolete">Tamaño página</translation>
233 </message> 287 </message>
234 <message> 288 <message>
235 <source>Width :</source> 289 <source>Width :</source>
236 <translation>Ancho:</translation> 290 <translation type="obsolete">Ancho:</translation>
237 </message> 291 </message>
238 <message> 292 <message>
239 <source>Height :</source> 293 <source>Height :</source>
240 <translation>Alto:</translation> 294 <translation type="obsolete">Alto:</translation>
241 </message> 295 </message>
242 <message> 296 <message>
243 <source>Contents</source> 297 <source>Contents</source>
@@ -271,6 +325,57 @@ página actual?</translation>
271 <source>Fill Color</source> 325 <source>Fill Color</source>
272 <translation>Color relleno</translation> 326 <translation>Color relleno</translation>
273 </message> 327 </message>
328 <message>
329 <source>General</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>Title:</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>Size</source>
338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message>
340 <message>
341 <source>Width:</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>Height:</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348</context>
349<context>
350 <name>PageInformationDialog</name>
351 <message>
352 <source>Page Information</source>
353 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message>
355 <message>
356 <source>General</source>
357 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message>
359 <message>
360 <source>Title:</source>
361 <translation type="unfinished"></translation>
362 </message>
363 <message>
364 <source>Date:</source>
365 <translation type="unfinished"></translation>
366 </message>
367 <message>
368 <source>Size</source>
369 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message>
371 <message>
372 <source>Width:</source>
373 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message>
375 <message>
376 <source>Height:</source>
377 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message>
274</context> 379</context>
275<context> 380<context>
276 <name>QColorDialog</name> 381 <name>QColorDialog</name>
@@ -308,10 +413,58 @@ página actual?</translation>
308 </message> 413 </message>
309</context> 414</context>
310<context> 415<context>
416 <name>QObject</name>
417 <message>
418 <source>Title:</source>
419 <translation type="unfinished"></translation>
420 </message>
421 <message>
422 <source>Dimension:</source>
423 <translation type="unfinished"></translation>
424 </message>
425 <message>
426 <source>Date:</source>
427 <translation type="unfinished"></translation>
428 </message>
429</context>
430<context>
311 <name>TextToolDialog</name> 431 <name>TextToolDialog</name>
312 <message> 432 <message>
313 <source>Insert Text</source> 433 <source>Insert Text</source>
314 <translation>Insertar texto</translation> 434 <translation>Insertar texto</translation>
315 </message> 435 </message>
316</context> 436</context>
437<context>
438 <name>ThumbnailView</name>
439 <message>
440 <source>DrawPad - Thumbnail View</source>
441 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Clear Page</source>
445 <translation type="unfinished">Limpiar página</translation>
446 </message>
447 <message>
448 <source>Do you want to clear
449the selected page?</source>
450 <translation type="unfinished"></translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>Yes</source>
454 <translation type="unfinished">Sí</translation>
455 </message>
456 <message>
457 <source>No</source>
458 <translation type="unfinished">No</translation>
459 </message>
460 <message>
461 <source>Delete Page</source>
462 <translation type="unfinished">Borrar página</translation>
463 </message>
464 <message>
465 <source>Do you want to delete
466the selected page?</source>
467 <translation type="unfinished"></translation>
468 </message>
469</context>
317</TS> 470</TS>
diff --git a/i18n/es/libcardmonapplet.ts b/i18n/es/libcardmonapplet.ts
index 4882e21..42aa97d 100644
--- a/i18n/es/libcardmonapplet.ts
+++ b/i18n/es/libcardmonapplet.ts
@@ -15,7 +15,7 @@
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>CardMonitor</source> 17 <source>CardMonitor</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> 21 <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source>
@@ -23,7 +23,7 @@
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>&amp;OK</source> 25 <source>&amp;OK</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="obsolete"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>SD/MMC card eject failed!</source> 29 <source>SD/MMC card eject failed!</source>
diff --git a/i18n/es/libirdaapplet.ts b/i18n/es/libirdaapplet.ts
index 619bec0..a064746 100644
--- a/i18n/es/libirdaapplet.ts
+++ b/i18n/es/libirdaapplet.ts
@@ -7,7 +7,7 @@
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>None</source> 9 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="obsolete"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Disable IrDA</source> 13 <source>Disable IrDA</source>
@@ -33,5 +33,13 @@
33 <source>Enable Receive</source> 33 <source>Enable Receive</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message>
37 <source>Found:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Lost:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
36</context> 44</context>
37</TS> 45</TS>
diff --git a/i18n/es/libqdvorak.ts b/i18n/es/libqdvorak.ts
index 5e1ab53..73ca4bd 100644
--- a/i18n/es/libqdvorak.ts
+++ b/i18n/es/libqdvorak.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
3 <name>InputMethods</name> 3 <name>InputMethods</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Dvorak</source> 5 <source>Dvorak</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/es/libqhandwriting.ts b/i18n/es/libqhandwriting.ts
index da791ad..a043161 100644
--- a/i18n/es/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/es/libqhandwriting.ts
@@ -41,7 +41,7 @@
41 <name>InputMethods</name> 41 <name>InputMethods</name>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Handwriting</source> 43 <source>Handwriting</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="obsolete"></translation>
45 </message> 45 </message>
46</context> 46</context>
47<context> 47<context>
diff --git a/i18n/es/libqkeyboard.ts b/i18n/es/libqkeyboard.ts
index 318758e..edc0a1e 100644
--- a/i18n/es/libqkeyboard.ts
+++ b/i18n/es/libqkeyboard.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
3 <name>InputMethods</name> 3 <name>InputMethods</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Keyboard</source> 5 <source>Keyboard</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/es/libqpickboard.ts b/i18n/es/libqpickboard.ts
index 488fb8f..067c90b 100644
--- a/i18n/es/libqpickboard.ts
+++ b/i18n/es/libqpickboard.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
3 <name>InputMethods</name> 3 <name>InputMethods</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Pickboard</source> 5 <source>Pickboard</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/es/libqunikeyboard.ts b/i18n/es/libqunikeyboard.ts
index 6966daa..c2e304c 100644
--- a/i18n/es/libqunikeyboard.ts
+++ b/i18n/es/libqunikeyboard.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
3 <name>InputMethods</name> 3 <name>InputMethods</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Unicode</source> 5 <source>Unicode</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9</TS> 9</TS>
diff --git a/i18n/es/libvolumeapplet.ts b/i18n/es/libvolumeapplet.ts
index 86e5bc1..13d64ca 100644
--- a/i18n/es/libvolumeapplet.ts
+++ b/i18n/es/libvolumeapplet.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
3 <name>VolumeControl</name> 3 <name>VolumeControl</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Mute</source> 5 <source>Mute</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="obsolete"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Enable Sounds for:</source> 9 <source>Enable Sounds for:</source>
@@ -19,6 +19,10 @@
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Screen taps</source> 21 <source>Screen taps</source>
22 <translation type="obsolete"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Screen Taps</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 27 </message>
24</context> 28</context>
diff --git a/i18n/es/patience.ts b/i18n/es/patience.ts
index 759b364..634612f 100644
--- a/i18n/es/patience.ts
+++ b/i18n/es/patience.ts
@@ -57,5 +57,13 @@
57 <source>Turn Three Cards</source> 57 <source>Turn Three Cards</source>
58 <translation>Volver tres cartas</translation> 58 <translation>Volver tres cartas</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message>
61 <source>Chicane</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>Harp</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
60</context> 68</context>
61</TS> 69</TS>
diff --git a/i18n/es/qpe.ts b/i18n/es/qpe.ts
index 9700a5c..fc77a4c 100644
--- a/i18n/es/qpe.ts
+++ b/i18n/es/qpe.ts
@@ -1,39 +1,183 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Calibrate</name>
4 <message>
5 <source>Touch the crosshairs firmly and
6accurately to calibrate your screen.</source>
7 <translation type="obsolete"></translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Welcome to Opie</source>
11 <translation type="obsolete"></translation>
12 </message>
13</context>
14<context>
15 <name>CategoryTabWidget</name>
16 <message>
17 <source>Documents</source>
18 <translation type="obsolete"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
22 <name>DesktopApplication</name>
23 <message>
24 <source>Battery is running very low.</source>
25 <translation type="obsolete"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Battery level is critical!
29Keep power off until power restored!</source>
30 <translation type="obsolete"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>The Back-up battery is very low.
34Please charge the back-up battery.</source>
35 <translation type="obsolete"></translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>business card</source>
39 <translation type="obsolete"></translation>
40 </message>
41</context>
42<context>
43 <name>DesktopPowerAlerter</name>
44 <message>
45 <source>Battery Status</source>
46 <translation type="obsolete"></translation>
47 </message>
48</context>
49<context>
50 <name>Launcher</name>
51 <message>
52 <source>Launcher</source>
53 <translation type="obsolete"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source> - Launcher</source>
57 <translation type="obsolete"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>No application</source>
61 <translation type="obsolete"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
65 <translation type="obsolete"></translation>
66 </message>
67</context>
68<context>
69 <name>LauncherView</name>
70 <message>
71 <source>Type: %1</source>
72 <translation type="obsolete"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>All</source>
76 <translation type="obsolete"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Document View</source>
80 <translation type="obsolete"></translation>
81 </message>
82</context>
83<context>
84 <name>MediumMountGui</name>
85 <message>
86 <source>Medium inserted</source>
87 <translation type="obsolete"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
91 <translation type="obsolete"></translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Which media files</source>
95 <translation type="obsolete"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Audio</source>
99 <translation type="obsolete"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Image</source>
103 <translation type="obsolete"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Text</source>
107 <translation type="obsolete"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Video</source>
111 <translation type="obsolete"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>All</source>
115 <translation type="obsolete"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Link apps</source>
119 <translation type="obsolete"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
123 <translation type="obsolete"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Add</source>
127 <translation type="obsolete"></translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Your decision will be stored on the medium.</source>
131 <translation type="obsolete"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Do not ask again for this medium</source>
135 <translation type="obsolete"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Yes</source>
139 <translation type="obsolete"></translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>No</source>
143 <translation type="obsolete"></translation>
144 </message>
145</context>
146<context>
3 <name>Shutdown</name> 147 <name>Shutdown</name>
4 <message> 148 <message>
5 <source>Shut down...</source> 149 <source>Shut down...</source>
6 <translation>Apagar...</translation> 150 <translation type="obsolete">Apagar...</translation>
7 </message> 151 </message>
8 <message> 152 <message>
9 <source>Terminate</source> 153 <source>Terminate</source>
10 <translation>Terminar</translation> 154 <translation type="obsolete">Terminar</translation>
11 </message> 155 </message>
12 <message> 156 <message>
13 <source>Terminate Opie</source> 157 <source>Terminate Opie</source>
14 <translation>Terminar Opie</translation> 158 <translation type="obsolete">Terminar Opie</translation>
15 </message> 159 </message>
16 <message> 160 <message>
17 <source>Reboot</source> 161 <source>Reboot</source>
18 <translation>Reiniciar</translation> 162 <translation type="obsolete">Reiniciar</translation>
19 </message> 163 </message>
20 <message> 164 <message>
21 <source>Restart Opie</source> 165 <source>Restart Opie</source>
22 <translation>Reiniciar Opie</translation> 166 <translation type="obsolete">Reiniciar Opie</translation>
23 </message> 167 </message>
24 <message> 168 <message>
25 <source>Shutdown</source> 169 <source>Shutdown</source>
26 <translation>Apagar</translation> 170 <translation type="obsolete">Apagar</translation>
27 </message> 171 </message>
28 <message> 172 <message>
29 <source>&lt;p&gt; 173 <source>&lt;p&gt;
30These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> 174These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
31 <translation>&lt;p&gt; 175 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;
32Estas opciones de salida se facilitan principalmente para usar en el desarrollo y comprobación del sitema Opie. En un entorno normal su utilización es innecesaria.</translation> 176Estas opciones de salida se facilitan principalmente para usar en el desarrollo y comprobación del sitema Opie. En un entorno normal su utilización es innecesaria.</translation>
33 </message> 177 </message>
34 <message> 178 <message>
35 <source>Cancel</source> 179 <source>Cancel</source>
36 <translation>Cancelar</translation> 180 <translation type="obsolete">Cancelar</translation>
37 </message> 181 </message>
38</context> 182</context>
39<context> 183<context>
diff --git a/i18n/es/sound.ts b/i18n/es/sound.ts
index e29ca18..717eb74 100644
--- a/i18n/es/sound.ts
+++ b/i18n/es/sound.ts
@@ -105,5 +105,33 @@
105 <source>Key_Mail</source> 105 <source>Key_Mail</source>
106 <translation>Tecla_Correo</translation> 106 <translation>Tecla_Correo</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message>
109 <source>Recording Limit:</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>30</source>
114 <translation type="unfinished">30</translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>20</source>
118 <translation type="unfinished">20</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>15</source>
122 <translation type="unfinished">15</translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>10</source>
126 <translation type="unfinished">10</translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>5</source>
130 <translation type="unfinished">5</translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>seconds</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
108</context> 136</context>
109</TS> 137</TS>
diff --git a/i18n/es/todolist.ts b/i18n/es/todolist.ts
index 4d41f54..f26eeb9 100644
--- a/i18n/es/todolist.ts
+++ b/i18n/es/todolist.ts
@@ -56,6 +56,34 @@
56 <source>5 - Very Low</source> 56 <source>5 - Very Low</source>
57 <translation>5 - Muy baja</translation> 57 <translation>5 - Muy baja</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message>
60 <source>Progress:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>0%</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>20%</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>40%</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>60%</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>80%</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>100%</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
59</context> 87</context>
60<context> 88<context>
61 <name>TodoTable</name> 89 <name>TodoTable</name>