-rw-r--r-- | i18n/es/kpacman.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/libqpe.ts | 186 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/oxygen.ts | 105 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/es/today.ts | 89 |
4 files changed, 362 insertions, 30 deletions
diff --git a/i18n/es/kpacman.ts b/i18n/es/kpacman.ts index acc8d3d..b40c4f0 100644 --- a/i18n/es/kpacman.ts +++ b/i18n/es/kpacman.ts | |||
@@ -163,6 +163,14 @@ or is of an unknown format.</source> | |||
163 | <source>"CLYDE"</source> | 163 | <source>"CLYDE"</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation type="unfinished"></translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | ||
167 | <source>QTOPIA PORT: CATALIN CLIMOV</source> | ||
168 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
169 | </message> | ||
170 | <message> | ||
171 | <source>PRESS CURSOR TO START</source> | ||
172 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
173 | </message> | ||
166 | </context> | 174 | </context> |
167 | <context> | 175 | <context> |
168 | <name>Score</name> | 176 | <name>Score</name> |
@@ -207,7 +215,7 @@ To grant access to the other users, set the appropriate rights (a+w) | |||
207 | on that file or ask your systemadministator for that favor. | 215 | on that file or ask your systemadministator for that favor. |
208 | 216 | ||
209 | To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source> | 217 | To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source> |
210 | <translation type="unfinished"></translation> | 218 | <translation type="obsolete"></translation> |
211 | </message> | 219 | </message> |
212 | <message> | 220 | <message> |
213 | <source>You're using a private highscore-file, that's mostly because of | 221 | <source>You're using a private highscore-file, that's mostly because of |
@@ -218,7 +226,7 @@ Ask your systemadministrator for granting you access to that file, | |||
218 | by setting the appropriate rights (a+w) on it. | 226 | by setting the appropriate rights (a+w) on it. |
219 | 227 | ||
220 | To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source> | 228 | To use a different directory or filename for the highscores,specify them in the configfile (kpacmanrc:highscoreFilePath).</source> |
221 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation type="obsolete"></translation> |
222 | </message> | 230 | </message> |
223 | <message> | 231 | <message> |
224 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> | 232 | <source>@YY@/@MM@/@DD@</source> |
diff --git a/i18n/es/libqpe.ts b/i18n/es/libqpe.ts index 6849350..bcebe32 100644 --- a/i18n/es/libqpe.ts +++ b/i18n/es/libqpe.ts | |||
@@ -70,6 +70,26 @@ | |||
70 | <source>Global</source> | 70 | <source>Global</source> |
71 | <translation>Global</translation> | 71 | <translation>Global</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | <message> | ||
74 | <source>Check the categories this document belongs to.</source> | ||
75 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
76 | </message> | ||
77 | <message> | ||
78 | <source>Enter a new category here. Press <b>Add</b> to add it to the list.</source> | ||
79 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
80 | </message> | ||
81 | <message> | ||
82 | <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source> | ||
83 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
84 | </message> | ||
85 | <message> | ||
86 | <source>Press to delete the highlighted category.</source> | ||
87 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
88 | </message> | ||
89 | <message> | ||
90 | <source>Check to make this property available to all applications.</source> | ||
91 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
92 | </message> | ||
73 | </context> | 93 | </context> |
74 | <context> | 94 | <context> |
75 | <name>CategoryMenu</name> | 95 | <name>CategoryMenu</name> |
@@ -104,19 +124,62 @@ editando las categorías.</translation> | |||
104 | </message> | 124 | </message> |
105 | </context> | 125 | </context> |
106 | <context> | 126 | <context> |
127 | <name>DateBookMonthHeader</name> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Show January in the selected year</source> | ||
130 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>Show the previous month</source> | ||
134 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>Show the next month</source> | ||
138 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>Show December in the selected year</source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | </context> | ||
145 | <context> | ||
107 | <name>FileSelector</name> | 146 | <name>FileSelector</name> |
108 | <message> | 147 | <message> |
109 | <source>View</source> | 148 | <source>View</source> |
110 | <translation>Ver</translation> | 149 | <translation type="obsolete">Ver</translation> |
111 | </message> | 150 | </message> |
112 | <message> | 151 | <message> |
113 | <source>Create a new Document</source> | 152 | <source>Create a new Document</source> |
114 | <translation>Crear nuevo documento</translation> | 153 | <translation type="obsolete">Crear nuevo documento</translation> |
115 | </message> | 154 | </message> |
116 | <message> | 155 | <message> |
117 | <source>Close the File Selector</source> | 156 | <source>Close the File Selector</source> |
118 | <translation>Cerrar selección fichero</translation> | 157 | <translation>Cerrar selección fichero</translation> |
119 | </message> | 158 | </message> |
159 | <message> | ||
160 | <source>Show documents of this type</source> | ||
161 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
162 | </message> | ||
163 | <message> | ||
164 | <source>Document View</source> | ||
165 | <translation type="unfinished">Ver documento</translation> | ||
166 | </message> | ||
167 | <message> | ||
168 | <source>Show documents in this category</source> | ||
169 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
170 | </message> | ||
171 | <message> | ||
172 | <source>Click to select a document from the list</source> | ||
173 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
174 | </message> | ||
175 | <message> | ||
176 | <source>, or select <b>New Document</b> to create a new document.</source> | ||
177 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
178 | </message> | ||
179 | <message> | ||
180 | <source><br><br>Click and hold for document properties.</source> | ||
181 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
182 | </message> | ||
120 | </context> | 183 | </context> |
121 | <context> | 184 | <context> |
122 | <name>FileSelectorView</name> | 185 | <name>FileSelectorView</name> |
@@ -126,7 +189,14 @@ editando las categorías.</translation> | |||
126 | </message> | 189 | </message> |
127 | <message> | 190 | <message> |
128 | <source>There are no files in this directory.</source> | 191 | <source>There are no files in this directory.</source> |
129 | <translation>No hay ficheros en este directorio.</translation> | 192 | <translation type="obsolete">No hay ficheros en este directorio.</translation> |
193 | </message> | ||
194 | </context> | ||
195 | <context> | ||
196 | <name>FindDialog</name> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>Find</source> | ||
199 | <translation type="unfinished">Buscar</translation> | ||
130 | </message> | 200 | </message> |
131 | </context> | 201 | </context> |
132 | <context> | 202 | <context> |
@@ -152,7 +222,7 @@ editando las categorías.</translation> | |||
152 | </message> | 222 | </message> |
153 | <message> | 223 | <message> |
154 | <source>&Find</source> | 224 | <source>&Find</source> |
155 | <translation>&Buscar</translation> | 225 | <translation type="obsolete">&Buscar</translation> |
156 | </message> | 226 | </message> |
157 | <message> | 227 | <message> |
158 | <source>Category:</source> | 228 | <source>Category:</source> |
@@ -191,11 +261,11 @@ editando las categorías.</translation> | |||
191 | </message> | 261 | </message> |
192 | <message> | 262 | <message> |
193 | <source>Delete Icon and leave file</source> | 263 | <source>Delete Icon and leave file</source> |
194 | <translation>Borrar icono y dejar fichero</translation> | 264 | <translation type="obsolete">Borrar icono y dejar fichero</translation> |
195 | </message> | 265 | </message> |
196 | <message> | 266 | <message> |
197 | <source>Icon deletion failed.</source> | 267 | <source>Icon deletion failed.</source> |
198 | <translation>Fallo al borrar icono.</translation> | 268 | <translation type="obsolete">Fallo al borrar icono.</translation> |
199 | </message> | 269 | </message> |
200 | <message> | 270 | <message> |
201 | <source>Copy of </source> | 271 | <source>Copy of </source> |
@@ -219,12 +289,16 @@ editando las categorías.</translation> | |||
219 | </message> | 289 | </message> |
220 | <message> | 290 | <message> |
221 | <source>File does not exist.</source> | 291 | <source>File does not exist.</source> |
222 | <translation>El fichero no existe.</translation> | 292 | <translation type="obsolete">El fichero no existe.</translation> |
223 | </message> | 293 | </message> |
224 | <message> | 294 | <message> |
225 | <source>Hard Disk</source> | 295 | <source>Hard Disk</source> |
226 | <translation>Disco duro</translation> | 296 | <translation>Disco duro</translation> |
227 | </message> | 297 | </message> |
298 | <message> | ||
299 | <source>Properties</source> | ||
300 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
301 | </message> | ||
228 | </context> | 302 | </context> |
229 | <context> | 303 | <context> |
230 | <name>LnkPropertiesBase</name> | 304 | <name>LnkPropertiesBase</name> |
@@ -258,7 +332,7 @@ editando las categorías.</translation> | |||
258 | </message> | 332 | </message> |
259 | <message> | 333 | <message> |
260 | <source>Del Icon</source> | 334 | <source>Del Icon</source> |
261 | <translation>Borrar icono</translation> | 335 | <translation type="obsolete">Borrar icono</translation> |
262 | </message> | 336 | </message> |
263 | <message> | 337 | <message> |
264 | <source>Copy</source> | 338 | <source>Copy</source> |
@@ -268,6 +342,30 @@ editando las categorías.</translation> | |||
268 | <source>Beam</source> | 342 | <source>Beam</source> |
269 | <translation>Emitir</translation> | 343 | <translation>Emitir</translation> |
270 | </message> | 344 | </message> |
345 | <message> | ||
346 | <source>The media the document resides on.</source> | ||
347 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
348 | </message> | ||
349 | <message> | ||
350 | <source>The name of this document.</source> | ||
351 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
352 | </message> | ||
353 | <message> | ||
354 | <source>Preload this application so that it is available instantly.</source> | ||
355 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
356 | </message> | ||
357 | <message> | ||
358 | <source>Delete this document.</source> | ||
359 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
360 | </message> | ||
361 | <message> | ||
362 | <source>Make a copy of this document.</source> | ||
363 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
364 | </message> | ||
365 | <message> | ||
366 | <source>Beam this document to another device.</source> | ||
367 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
368 | </message> | ||
271 | </context> | 369 | </context> |
272 | <context> | 370 | <context> |
273 | <name>OwnerDlg</name> | 371 | <name>OwnerDlg</name> |
@@ -699,6 +797,51 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation> | |||
699 | <source>Groups</source> | 797 | <source>Groups</source> |
700 | <translation>Grupos</translation> | 798 | <translation>Grupos</translation> |
701 | </message> | 799 | </message> |
800 | <message> | ||
801 | <source>New Document</source> | ||
802 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
803 | </message> | ||
804 | </context> | ||
805 | <context> | ||
806 | <name>QPEApplication</name> | ||
807 | <message> | ||
808 | <source>%1 document</source> | ||
809 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
810 | </message> | ||
811 | </context> | ||
812 | <context> | ||
813 | <name>QPEDecoration</name> | ||
814 | <message> | ||
815 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | ||
816 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
817 | </message> | ||
818 | <message> | ||
819 | <source>What's this...</source> | ||
820 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
821 | </message> | ||
822 | </context> | ||
823 | <context> | ||
824 | <name>QPEManager</name> | ||
825 | <message> | ||
826 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | ||
827 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
828 | </message> | ||
829 | <message> | ||
830 | <source>Click to close this window.</source> | ||
831 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
832 | </message> | ||
833 | <message> | ||
834 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | ||
835 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
836 | </message> | ||
837 | <message> | ||
838 | <source>Click to make this window moveable.</source> | ||
839 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
840 | </message> | ||
841 | <message> | ||
842 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | ||
843 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
844 | </message> | ||
702 | </context> | 845 | </context> |
703 | <context> | 846 | <context> |
704 | <name>StorageInfo</name> | 847 | <name>StorageInfo</name> |
@@ -728,6 +871,13 @@ Libere memoria e intételo de nuevo.</translation> | |||
728 | </message> | 871 | </message> |
729 | </context> | 872 | </context> |
730 | <context> | 873 | <context> |
874 | <name>TZCombo</name> | ||
875 | <message> | ||
876 | <source>None</source> | ||
877 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
878 | </message> | ||
879 | </context> | ||
880 | <context> | ||
731 | <name>TimerReceiverObject</name> | 881 | <name>TimerReceiverObject</name> |
732 | <message> | 882 | <message> |
733 | <source>Out of Space</source> | 883 | <source>Out of Space</source> |
@@ -740,4 +890,24 @@ Please free up space and try again</source> | |||
740 | Libere memoria e inténtelo de nuevo</translation> | 890 | Libere memoria e inténtelo de nuevo</translation> |
741 | </message> | 891 | </message> |
742 | </context> | 892 | </context> |
893 | <context> | ||
894 | <name>TypeCombo</name> | ||
895 | <message> | ||
896 | <source>%1 files</source> | ||
897 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
898 | </message> | ||
899 | <message> | ||
900 | <source>%1 %2</source> | ||
901 | <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> | ||
902 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
903 | </message> | ||
904 | <message> | ||
905 | <source>All %1 files</source> | ||
906 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
907 | </message> | ||
908 | <message> | ||
909 | <source>All files</source> | ||
910 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
911 | </message> | ||
912 | </context> | ||
743 | </TS> | 913 | </TS> |
diff --git a/i18n/es/oxygen.ts b/i18n/es/oxygen.ts new file mode 100644 index 0000000..af607bc --- a/dev/null +++ b/i18n/es/oxygen.ts | |||
@@ -0,0 +1,105 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>CalcDlg</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Calculations</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Molweight</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Formula:</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Calculate</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Clear</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Result:</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Elemental composition (%):</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Nernst</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | </context> | ||
37 | <context> | ||
38 | <name>OxydataWidget</name> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Weight:</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Block</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>Group</source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>Electronegativity</source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>Atomic radius</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Ionizationenergie</source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Density</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>Boilingpoint</source> | ||
69 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Meltingpoint</source> | ||
73 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | </context> | ||
76 | <context> | ||
77 | <name>Oxygen</name> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>Oxygen</source> | ||
80 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | </context> | ||
83 | <context> | ||
84 | <name>PSEWidget</name> | ||
85 | <message> | ||
86 | <source>Periodic System</source> | ||
87 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
88 | </message> | ||
89 | </context> | ||
90 | <context> | ||
91 | <name>calcDlgUI</name> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>ERROR: | ||
94 | </source> | ||
95 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
96 | </message> | ||
97 | </context> | ||
98 | <context> | ||
99 | <name>dataWidgetUI</name> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Chemical Data</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | </context> | ||
105 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/es/today.ts b/i18n/es/today.ts index 155763d..9859e8a 100644 --- a/i18n/es/today.ts +++ b/i18n/es/today.ts | |||
@@ -15,63 +15,112 @@ | |||
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>No appointments today</source> | 17 | <source>No appointments today</source> |
18 | <translation>No hay citas para hoy</translation> | 18 | <translation type="obsolete">No hay citas para hoy</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> | 21 | <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> |
22 | <translation><b>%1</b> correos nuevos, <b>%2</b> salientes</translation> | 22 | <translation type="obsolete"><b>%1</b> correos nuevos, <b>%2</b> salientes</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> | 25 | <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> |
26 | <translation>Hay <b> 1</b> tarea pendiente: <br></translation> | 26 | <translation type="obsolete">Hay <b> 1</b> tarea pendiente: <br></translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> | 29 | <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> |
30 | <translation>Hay <b> %1 </b> tareas pendientes: <br></translation> | 30 | <translation type="obsolete">Hay <b> %1 </b> tareas pendientes: <br></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>No active tasks</source> | 33 | <source>No active tasks</source> |
34 | <translation>No hay tareas pendientes</translation> | 34 | <translation type="obsolete">No hay tareas pendientes</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>No more appointments today</source> | 37 | <source>No more appointments today</source> |
38 | <translation>No hay más citas para hoy</translation> | 38 | <translation type="obsolete">No hay más citas para hoy</translation> |
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>No plugins found</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>No plugins activated</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | 47 | </message> |
40 | </context> | 48 | </context> |
41 | <context> | 49 | <context> |
42 | <name>TodayBase</name> | 50 | <name>TodayBase</name> |
43 | <message> | 51 | <message> |
44 | <source>Today</source> | 52 | <source>Today</source> |
45 | <translation>Hoy</translation> | 53 | <translation type="obsolete">Hoy</translation> |
46 | </message> | 54 | </message> |
47 | <message> | 55 | <message> |
48 | <source>Opiemail not installed</source> | 56 | <source>Opiemail not installed</source> |
49 | <translation>Opiemail no está instalado</translation> | 57 | <translation type="obsolete">Opiemail no está instalado</translation> |
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Today²</source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | </context> | ||
64 | <context> | ||
65 | <name>TodayConfig</name> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Today config</source> | ||
68 | <translation type="unfinished">Configuración de Hoy</translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Load which plugins in what order:</source> | ||
72 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>Move Up</source> | ||
76 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>Move Down</source> | ||
80 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>active/order</source> | ||
84 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>autostart on | ||
88 | resume? | ||
89 | (Opie only)</source> | ||
90 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
91 | </message> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>minutes inactive</source> | ||
94 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Misc</source> | ||
98 | <translation type="unfinished">Varios</translation> | ||
50 | </message> | 99 | </message> |
51 | </context> | 100 | </context> |
52 | <context> | 101 | <context> |
53 | <name>todayconfig</name> | 102 | <name>todayconfig</name> |
54 | <message> | 103 | <message> |
55 | <source>Today config</source> | 104 | <source>Today config</source> |
56 | <translation>Configuración de Hoy</translation> | 105 | <translation type="obsolete">Configuración de Hoy</translation> |
57 | </message> | 106 | </message> |
58 | <message> | 107 | <message> |
59 | <source>Should the | 108 | <source>Should the |
60 | location | 109 | location |
61 | be shown?</source> | 110 | be shown?</source> |
62 | <translation>¿Debo mostrar el | 111 | <translation type="obsolete">¿Debo mostrar el |
63 | lugar de las citas?</translation> | 112 | lugar de las citas?</translation> |
64 | </message> | 113 | </message> |
65 | <message> | 114 | <message> |
66 | <source>Should the notes | 115 | <source>Should the notes |
67 | be shown?</source> | 116 | be shown?</source> |
68 | <translation>¿Debo mostrar las | 117 | <translation type="obsolete">¿Debo mostrar las |
69 | notas de las citas?</translation> | 118 | notas de las citas?</translation> |
70 | </message> | 119 | </message> |
71 | <message> | 120 | <message> |
72 | <source>Show only later | 121 | <source>Show only later |
73 | appointments</source> | 122 | appointments</source> |
74 | <translation>Mostrar únicamente | 123 | <translation type="obsolete">Mostrar únicamente |
75 | las citas futuras</translation> | 124 | las citas futuras</translation> |
76 | </message> | 125 | </message> |
77 | <message> | 126 | <message> |
@@ -79,35 +128,35 @@ las citas futuras</translation> | |||
79 | appointment | 128 | appointment |
80 | should | 129 | should |
81 | be shown?</source> | 130 | be shown?</source> |
82 | <translation>¿Cuantas citas | 131 | <translation type="obsolete">¿Cuantas citas |
83 | debo mostrar?</translation> | 132 | debo mostrar?</translation> |
84 | </message> | 133 | </message> |
85 | <message> | 134 | <message> |
86 | <source>Calendar</source> | 135 | <source>Calendar</source> |
87 | <translation>Calendario</translation> | 136 | <translation type="obsolete">Calendario</translation> |
88 | </message> | 137 | </message> |
89 | <message> | 138 | <message> |
90 | <source>How many | 139 | <source>How many |
91 | tasks should | 140 | tasks should |
92 | be shown?</source> | 141 | be shown?</source> |
93 | <translation>¿Cuantas tareas | 142 | <translation type="obsolete">¿Cuantas tareas |
94 | debo mostrar?</translation> | 143 | debo mostrar?</translation> |
95 | </message> | 144 | </message> |
96 | <message> | 145 | <message> |
97 | <source>Tasks</source> | 146 | <source>Tasks</source> |
98 | <translation>Tareas </translation> | 147 | <translation type="obsolete">Tareas </translation> |
99 | </message> | 148 | </message> |
100 | <message> | 149 | <message> |
101 | <source>Clip after how | 150 | <source>Clip after how |
102 | many letters</source> | 151 | many letters</source> |
103 | <translation>Saltar de línea tras | 152 | <translation type="obsolete">Saltar de línea tras |
104 | cuántas letras</translation> | 153 | cuántas letras</translation> |
105 | </message> | 154 | </message> |
106 | <message> | 155 | <message> |
107 | <source>Should today be | 156 | <source>Should today be |
108 | autostarted on | 157 | autostarted on |
109 | resume? (Opie only)</source> | 158 | resume? (Opie only)</source> |
110 | <translation>¿Arrancar Hoy | 159 | <translation type="obsolete">¿Arrancar Hoy |
111 | al encender? | 160 | al encender? |
112 | (sólo Opie)</translation> | 161 | (sólo Opie)</translation> |
113 | </message> | 162 | </message> |
@@ -115,13 +164,13 @@ al encender? | |||
115 | <source>Activate the | 164 | <source>Activate the |
116 | autostart after how | 165 | autostart after how |
117 | many minutes?</source> | 166 | many minutes?</source> |
118 | <translation>¿Activar Hoy tras | 167 | <translation type="obsolete">¿Activar Hoy tras |
119 | cuántos minutos | 168 | cuántos minutos |
120 | apagado?</translation> | 169 | apagado?</translation> |
121 | </message> | 170 | </message> |
122 | <message> | 171 | <message> |
123 | <source>Misc</source> | 172 | <source>Misc</source> |
124 | <translation>Varios</translation> | 173 | <translation type="obsolete">Varios</translation> |
125 | </message> | 174 | </message> |
126 | </context> | 175 | </context> |
127 | </TS> | 176 | </TS> |