-rw-r--r-- | i18n/fr/addressbook.ts | 6 |
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts index 9bddb6a..e5c2580 100644 --- a/i18n/fr/addressbook.ts +++ b/i18n/fr/addressbook.ts | |||
@@ -139,25 +139,25 @@ Quitter ?</translation> | |||
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>&Yes</source> | 141 | <source>&Yes</source> |
142 | <translation>&Oui</translation> | 142 | <translation>&Oui</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>&No</source> | 145 | <source>&No</source> |
146 | <translation>&Non</translation> | 146 | <translation>&Non</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Unable to find a contact for this | 149 | <source>Unable to find a contact for this |
150 | search pattern!</source> | 150 | search pattern!</source> |
151 | <translation>Aucun contact ne correspond | 151 | <translation type="obsolete">Aucun contact ne correspond |
152 | à cette expression !</translation> | 152 | à cette expression !</translation> |
153 | </message> | 153 | </message> |
154 | <message> | 154 | <message> |
155 | <source>The selected file | 155 | <source>The selected file |
156 | does not end with ".vcf". | 156 | does not end with ".vcf". |
157 | Do you really want to open it?</source> | 157 | Do you really want to open it?</source> |
158 | <translation>Le fichier selectionné | 158 | <translation>Le fichier selectionné |
159 | ne se termine pas par ".vcf". | 159 | ne se termine pas par ".vcf". |
160 | Voulez-vous vraiment l'ouvrir ?</translation> | 160 | Voulez-vous vraiment l'ouvrir ?</translation> |
161 | </message> | 161 | </message> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Add Contact?</source> | 163 | <source>Add Contact?</source> |
@@ -176,24 +176,28 @@ Voulez-vous vraiment l'ouvrir ?</translation> | |||
176 | <message> | 176 | <message> |
177 | <source>Export vCard</source> | 177 | <source>Export vCard</source> |
178 | <translation>Exporter vCard</translation> | 178 | <translation>Exporter vCard</translation> |
179 | </message> | 179 | </message> |
180 | <message> | 180 | <message> |
181 | <source>You have to select a contact !</source> | 181 | <source>You have to select a contact !</source> |
182 | <translation>Vous devez sélectionner un contact !</translation> | 182 | <translation>Vous devez sélectionner un contact !</translation> |
183 | </message> | 183 | </message> |
184 | <message> | 184 | <message> |
185 | <source>You have to set a filename !</source> | 185 | <source>You have to set a filename !</source> |
186 | <translation>Vous devez rentrer un nom de fichier !</translation> | 186 | <translation>Vous devez rentrer un nom de fichier !</translation> |
187 | </message> | 187 | </message> |
188 | <message> | ||
189 | <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> | ||
190 | <translation>Aucun contact trouvé correspondant au motif de recherche !</translation> | ||
191 | </message> | ||
188 | </context> | 192 | </context> |
189 | <context> | 193 | <context> |
190 | <name>ConfigDlg_Base</name> | 194 | <name>ConfigDlg_Base</name> |
191 | <message> | 195 | <message> |
192 | <source>Query Style</source> | 196 | <source>Query Style</source> |
193 | <translation>Style de Requête</translation> | 197 | <translation>Style de Requête</translation> |
194 | </message> | 198 | </message> |
195 | <message> | 199 | <message> |
196 | <source>Use Regular Expressions</source> | 200 | <source>Use Regular Expressions</source> |
197 | <translation>Utiliser des Expressions Régulières</translation> | 201 | <translation>Utiliser des Expressions Régulières</translation> |
198 | </message> | 202 | </message> |
199 | <message> | 203 | <message> |