summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts78
1 files changed, 59 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index 768c467..54c4209 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -88,101 +88,101 @@
88 <translation>Editer</translation> 88 <translation>Editer</translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Delete</source> 91 <source>Delete</source>
92 <translation>Supprimer</translation> 92 <translation>Supprimer</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Find</source> 95 <source>Find</source>
96 <translation>Trouver</translation> 96 <translation>Trouver</translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source>Write Mail To</source> 99 <source>Write Mail To</source>
100 <translation>Ecrire un mail</translation> 100 <translation>Ecrire un email à</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Beam Entry</source> 103 <source>Beam Entry</source>
104 <translation>Entrée</translation> 104 <translation>Entrée</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>My Personal Details</source> 107 <source>My Personal Details</source>
108 <translation>Mes informations personnelles</translation> 108 <translation>Mes informations personnelles</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Arrange Edit Fields</source> 111 <source>Arrange Edit Fields</source>
112 <translation>Configurer les champs</translation> 112 <translation>Configurer les champs</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Out of Space</source> 115 <source>Out of Space</source>
116 <translation>Plus d&apos;espace disponible</translation> 116 <translation>Plus de mémoire disponible</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>There is not enough space to create 119 <source>There is not enough space to create
120neccessary startup files. 120neccessary startup files.
121 121
122Free up some space before 122Free up some space before
123entering data!</source> 123entering data!</source>
124 <translation>Pas assez d&apos;espace disponible 124 <translation>Pas assez d&apos;espace disponible
125pour créer les fichiers de démarrage 125pour créer les fichiers de démarrage
126 126
127Libérer de la mémoire pour 127Libérer de la mémoire avant de pouvoir
128entrer des données !</translation> 128saisir des données !</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>View</source> 131 <source>View</source>
132 <translation>Vue</translation> 132 <translation>Vue</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 135 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
136 <translation>Impossible d&apos;accéder aux données, synchronisation en cours</translation> 136 <translation>Impossible d&apos;accéder aux données, synchronisation en cours</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Edit My Personal Details</source> 139 <source>Edit My Personal Details</source>
140 <translation>Editer mes informations personnelles</translation> 140 <translation>Editer mes informations personnelles</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Edit Address</source> 143 <source>Edit Address</source>
144 <translation>Editer une adresse</translation> 144 <translation>Editer une adresse</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Contacts - My Personal Details</source> 147 <source>Contacts - My Personal Details</source>
148 <translation>Contacts - Mes informations personnelles</translation> 148 <translation>Contacts - Mes informations personnelles</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Out of space</source> 151 <source>Out of space</source>
152 <translation>Plus d&apos;espace disponible</translation> 152 <translation>Plus de mémoire disponible</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>Unable to save information. 155 <source>Unable to save information.
156Free up some space 156Free up some space
157and try again. 157and try again.
158 158
159Quit anyway?</source> 159Quit anyway?</source>
160 <translation>Impossible d&apos;enregistrer les informations 160 <translation>Impossible d&apos;enregistrer les informations
161Libérer de la mémoire 161Libérer de la mémoire
162et réessayer 162et réessayer
163 163
164Quitter ?</translation> 164Quitter ?</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Name Title</source> 167 <source>Name Title</source>
168 <translation>Titre</translation> 168 <translation>Titre</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Notes</source> 171 <source>Notes</source>
172 <translation>Notes</translation> 172 <translation>Notes</translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>Work</source> 175 <source>Work</source>
176 <translation>Travail</translation> 176 <translation>Bureau</translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>Mb</source> 179 <source>Mb</source>
180 <translation>Mo</translation> 180 <translation>Mo</translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>First Name</source> 183 <source>First Name</source>
184 <translation>Prénom</translation> 184 <translation>Prénom</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Last Name</source> 187 <source>Last Name</source>
188 <translation>Nom</translation> 188 <translation>Nom</translation>
@@ -222,24 +222,48 @@ Quitter ?</translation>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Large</source> 223 <source>Large</source>
224 <translation>Grand</translation> 224 <translation>Grand</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Import vCard</source> 227 <source>Import vCard</source>
228 <translation>Importer une vCard</translation> 228 <translation>Importer une vCard</translation>
229 </message> 229 </message>
230</context> 230</context>
231<context> 231<context>
232 <name>ContactEditor</name> 232 <name>ContactEditor</name>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Fax</source>
235 <translation type="obsolete"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Phone</source>
239 <translation type="obsolete"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>IM</source>
243 <translation type="obsolete"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>Mobile</source>
247 <translation type="obsolete"></translation>
248 </message>
249 <message>
250 <source>Page</source>
251 <translation type="obsolete"></translation>
252 </message>
253 <message>
254 <source>Pager</source>
255 <translation type="obsolete"></translation>
256 </message>
257 <message>
234 <source>Default Email</source> 258 <source>Default Email</source>
235 <translation>Email par défaut</translation> 259 <translation>Email par défaut</translation>
236 </message> 260 </message>
237 <message> 261 <message>
238 <source>Emails</source> 262 <source>Emails</source>
239 <translation>Emails</translation> 263 <translation>Emails</translation>
240 </message> 264 </message>
241 <message> 265 <message>
242 <source>Name Title</source> 266 <source>Name Title</source>
243 <translation>Titre</translation> 267 <translation>Titre</translation>
244 </message> 268 </message>
245 <message> 269 <message>
@@ -259,47 +283,63 @@ Quitter ?</translation>
259 <translation>Suffixe</translation> 283 <translation>Suffixe</translation>
260 </message> 284 </message>
261 <message> 285 <message>
262 <source>File As</source> 286 <source>File As</source>
263 <translation>Lister sous</translation> 287 <translation>Lister sous</translation>
264 </message> 288 </message>
265 <message> 289 <message>
266 <source>Gender</source> 290 <source>Gender</source>
267 <translation>Genre</translation> 291 <translation>Genre</translation>
268 </message> 292 </message>
269 <message> 293 <message>
270 <source>Job Title</source> 294 <source>Job Title</source>
271 <translation>Titre</translation> 295 <translation>Fonction</translation>
272 </message> 296 </message>
273 <message> 297 <message>
274 <source>Company</source> 298 <source>Company</source>
275 <translation>Société</translation> 299 <translation>Société</translation>
276 </message> 300 </message>
277 <message> 301 <message>
278 <source>Notes</source> 302 <source>Notes</source>
279 <translation>Notes</translation> 303 <translation>Notes</translation>
280 </message> 304 </message>
281 <message> 305 <message>
282 <source>Groups</source> 306 <source>Groups</source>
283 <translation>Groupes</translation> 307 <translation>Groupes</translation>
284 </message> 308 </message>
285 <message> 309 <message>
310 <source>Street</source>
311 <translation type="obsolete"></translation>
312 </message>
313 <message>
314 <source>Street 2</source>
315 <translation type="obsolete"></translation>
316 </message>
317 <message>
318 <source>P.O. Box</source>
319 <translation type="obsolete"></translation>
320 </message>
321 <message>
286 <source>City</source> 322 <source>City</source>
287 <translation>Ville</translation> 323 <translation>Ville</translation>
288 </message> 324 </message>
289 <message> 325 <message>
290 <source>State</source> 326 <source>State</source>
291 <translation>Département</translation> 327 <translation>Département</translation>
292 </message> 328 </message>
293 <message> 329 <message>
330 <source>Zip</source>
331 <translation type="obsolete"></translation>
332 </message>
333 <message>
294 <source>Country</source> 334 <source>Country</source>
295 <translation>Pays</translation> 335 <translation>Pays</translation>
296 </message> 336 </message>
297 <message> 337 <message>
298 <source>Full Name...</source> 338 <source>Full Name...</source>
299 <translation>Nom complet...</translation> 339 <translation>Nom complet...</translation>
300 </message> 340 </message>
301 <message> 341 <message>
302 <source>Organization</source> 342 <source>Organization</source>
303 <translation>Organisation</translation> 343 <translation>Organisation</translation>
304 </message> 344 </message>
305 <message> 345 <message>
@@ -307,29 +347,29 @@ Quitter ?</translation>
307 <translation>Catégorie</translation> 347 <translation>Catégorie</translation>
308 </message> 348 </message>
309 <message> 349 <message>
310 <source>Notes...</source> 350 <source>Notes...</source>
311 <translation>Notes...</translation> 351 <translation>Notes...</translation>
312 </message> 352 </message>
313 <message> 353 <message>
314 <source>General</source> 354 <source>General</source>
315 <translation>Général</translation> 355 <translation>Général</translation>
316 </message> 356 </message>
317 <message> 357 <message>
318 <source>Business</source> 358 <source>Business</source>
319 <translation>Travail</translation> 359 <translation>Bureau</translation>
320 </message> 360 </message>
321 <message> 361 <message>
322 <source>Home</source> 362 <source>Home</source>
323 <translation>Domicile</translation> 363 <translation>Maison</translation>
324 </message> 364 </message>
325 <message> 365 <message>
326 <source>Address</source> 366 <source>Address</source>
327 <translation>Adresse</translation> 367 <translation>Adresse</translation>
328 </message> 368 </message>
329 <message> 369 <message>
330 <source>Zip Code</source> 370 <source>Zip Code</source>
331 <translation>Code postal</translation> 371 <translation>Code postal</translation>
332 </message> 372 </message>
333 <message> 373 <message>
334 <source>United States</source> 374 <source>United States</source>
335 <translation>Etats Unies</translation> 375 <translation>Etats Unies</translation>
@@ -355,25 +395,25 @@ Quitter ?</translation>
355 <translation>Norvège</translation> 395 <translation>Norvège</translation>
356 </message> 396 </message>
357 <message> 397 <message>
358 <source>Canada</source> 398 <source>Canada</source>
359 <translation>Canada</translation> 399 <translation>Canada</translation>
360 </message> 400 </message>
361 <message> 401 <message>
362 <source>Male</source> 402 <source>Male</source>
363 <translation>Masculin</translation> 403 <translation>Masculin</translation>
364 </message> 404 </message>
365 <message> 405 <message>
366 <source>Female</source> 406 <source>Female</source>
367 <translation>Feminin</translation> 407 <translation>Féminin</translation>
368 </message> 408 </message>
369 <message> 409 <message>
370 <source>Details</source> 410 <source>Details</source>
371 <translation>Détails</translation> 411 <translation>Détails</translation>
372 </message> 412 </message>
373 <message> 413 <message>
374 <source>Enter Note</source> 414 <source>Enter Note</source>
375 <translation>Entrer une note</translation> 415 <translation>Entrer une note</translation>
376 </message> 416 </message>
377 <message> 417 <message>
378 <source>Edit Name</source> 418 <source>Edit Name</source>
379 <translation>Editer le nom</translation> 419 <translation>Editer le nom</translation>
@@ -459,45 +499,45 @@ Quitter ?</translation>
459 <translation>Biélorussie</translation> 499 <translation>Biélorussie</translation>
460 </message> 500 </message>
461 <message> 501 <message>
462 <source>Belgium</source> 502 <source>Belgium</source>
463 <translation>Belgique</translation> 503 <translation>Belgique</translation>
464 </message> 504 </message>
465 <message> 505 <message>
466 <source>Belize</source> 506 <source>Belize</source>
467 <translation>Belize</translation> 507 <translation>Belize</translation>
468 </message> 508 </message>
469 <message> 509 <message>
470 <source>Benin</source> 510 <source>Benin</source>
471 <translation>Benin</translation> 511 <translation>Bénin</translation>
472 </message> 512 </message>
473 <message> 513 <message>
474 <source>Bermuda</source> 514 <source>Bermuda</source>
475 <translation>Bermudes</translation> 515 <translation>Bermudes</translation>
476 </message> 516 </message>
477 <message> 517 <message>
478 <source>Bhutan</source> 518 <source>Bhutan</source>
479 <translation>Bhoutan</translation> 519 <translation>Bhoutan</translation>
480 </message> 520 </message>
481 <message> 521 <message>
482 <source>Boliva</source> 522 <source>Boliva</source>
483 <translation>Bolivie</translation> 523 <translation>Bolivie</translation>
484 </message> 524 </message>
485 <message> 525 <message>
486 <source>Botswana</source> 526 <source>Botswana</source>
487 <translation>Botswana</translation> 527 <translation>Botswana</translation>
488 </message> 528 </message>
489 <message> 529 <message>
490 <source>Bouvet Island</source> 530 <source>Bouvet Island</source>
491 <translation>L&apos;île Bouvet</translation> 531 <translation>Ile Bouvet</translation>
492 </message> 532 </message>
493 <message> 533 <message>
494 <source>Brazil</source> 534 <source>Brazil</source>
495 <translation>Brésil</translation> 535 <translation>Brésil</translation>
496 </message> 536 </message>
497 <message> 537 <message>
498 <source>Brunei Darussalam</source> 538 <source>Brunei Darussalam</source>
499 <translation>Brunei</translation> 539 <translation>Brunei</translation>
500 </message> 540 </message>
501 <message> 541 <message>
502 <source>Bulgaria</source> 542 <source>Bulgaria</source>
503 <translation>Bulgarie</translation> 543 <translation>Bulgarie</translation>
@@ -759,25 +799,25 @@ Quitter ?</translation>
759 <translation>Jamaïque</translation> 799 <translation>Jamaïque</translation>
760 </message> 800 </message>
761 <message> 801 <message>
762 <source>Jordan</source> 802 <source>Jordan</source>
763 <translation>Jordanie</translation> 803 <translation>Jordanie</translation>
764 </message> 804 </message>
765 <message> 805 <message>
766 <source>Kazakhstan</source> 806 <source>Kazakhstan</source>
767 <translation>Kazakhstan</translation> 807 <translation>Kazakhstan</translation>
768 </message> 808 </message>
769 <message> 809 <message>
770 <source>Kenya</source> 810 <source>Kenya</source>
771 <translation>Kenya</translation> 811 <translation>Kénya</translation>
772 </message> 812 </message>
773 <message> 813 <message>
774 <source>Kribati</source> 814 <source>Kribati</source>
775 <translation>Kribati</translation> 815 <translation>Kribati</translation>
776 </message> 816 </message>
777 <message> 817 <message>
778 <source>Korea</source> 818 <source>Korea</source>
779 <translation>Corée</translation> 819 <translation>Corée</translation>
780 </message> 820 </message>
781 <message> 821 <message>
782 <source>Kuait</source> 822 <source>Kuait</source>
783 <translation>Koweit</translation> 823 <translation>Koweit</translation>
@@ -795,25 +835,25 @@ Quitter ?</translation>
795 <translation>Lettonie</translation> 835 <translation>Lettonie</translation>
796 </message> 836 </message>
797 <message> 837 <message>
798 <source>Lebanon</source> 838 <source>Lebanon</source>
799 <translation>Liban</translation> 839 <translation>Liban</translation>
800 </message> 840 </message>
801 <message> 841 <message>
802 <source>Lesotho</source> 842 <source>Lesotho</source>
803 <translation>Lesotho</translation> 843 <translation>Lesotho</translation>
804 </message> 844 </message>
805 <message> 845 <message>
806 <source>Liberia</source> 846 <source>Liberia</source>
807 <translation>Liberia</translation> 847 <translation>Libéria</translation>
808 </message> 848 </message>
809 <message> 849 <message>
810 <source>Liechtenstein</source> 850 <source>Liechtenstein</source>
811 <translation>Liechtenstein</translation> 851 <translation>Liechtenstein</translation>
812 </message> 852 </message>
813 <message> 853 <message>
814 <source>Lithuania</source> 854 <source>Lithuania</source>
815 <translation>Lithuanie</translation> 855 <translation>Lithuanie</translation>
816 </message> 856 </message>
817 <message> 857 <message>
818 <source>Luxembourg</source> 858 <source>Luxembourg</source>
819 <translation>Luxembourg</translation> 859 <translation>Luxembourg</translation>
@@ -915,37 +955,37 @@ Quitter ?</translation>
915 <translation>Népal</translation> 955 <translation>Népal</translation>
916 </message> 956 </message>
917 <message> 957 <message>
918 <source>Netherlands</source> 958 <source>Netherlands</source>
919 <translation>Pays-Bas</translation> 959 <translation>Pays-Bas</translation>
920 </message> 960 </message>
921 <message> 961 <message>
922 <source>New Caledonia</source> 962 <source>New Caledonia</source>
923 <translation>Nouvelle Calédonie</translation> 963 <translation>Nouvelle Calédonie</translation>
924 </message> 964 </message>
925 <message> 965 <message>
926 <source>New Zealand</source> 966 <source>New Zealand</source>
927 <translation>Nouvelle-Zélande</translation> 967 <translation>Nouvelle Zélande</translation>
928 </message> 968 </message>
929 <message> 969 <message>
930 <source>Nicaragua</source> 970 <source>Nicaragua</source>
931 <translation>Nicaragua</translation> 971 <translation>Nicaragua</translation>
932 </message> 972 </message>
933 <message> 973 <message>
934 <source>Niger</source> 974 <source>Niger</source>
935 <translation>Niger</translation> 975 <translation>Niger</translation>
936 </message> 976 </message>
937 <message> 977 <message>
938 <source>Nigeria</source> 978 <source>Nigeria</source>
939 <translation>Nigeria</translation> 979 <translation>Nigéria</translation>
940 </message> 980 </message>
941 <message> 981 <message>
942 <source>Niue</source> 982 <source>Niue</source>
943 <translation>Niue</translation> 983 <translation>Niue</translation>
944 </message> 984 </message>
945 <message> 985 <message>
946 <source>Oman</source> 986 <source>Oman</source>
947 <translation>Oman</translation> 987 <translation>Oman</translation>
948 </message> 988 </message>
949 <message> 989 <message>
950 <source>Pakistan</source> 990 <source>Pakistan</source>
951 <translation>Pakistan</translation> 991 <translation>Pakistan</translation>
@@ -991,49 +1031,49 @@ Quitter ?</translation>
991 <translation>Portugal</translation> 1031 <translation>Portugal</translation>
992 </message> 1032 </message>
993 <message> 1033 <message>
994 <source>Puerto Rico</source> 1034 <source>Puerto Rico</source>
995 <translation>Puerto Rico</translation> 1035 <translation>Puerto Rico</translation>
996 </message> 1036 </message>
997 <message> 1037 <message>
998 <source>Qatar</source> 1038 <source>Qatar</source>
999 <translation>Qatar</translation> 1039 <translation>Qatar</translation>
1000 </message> 1040 </message>
1001 <message> 1041 <message>
1002 <source>Reunion</source> 1042 <source>Reunion</source>
1003 <translation>Réunion</translation> 1043 <translation>Ile de la Réunion</translation>
1004 </message> 1044 </message>
1005 <message> 1045 <message>
1006 <source>Romania</source> 1046 <source>Romania</source>
1007 <translation>Roumanie</translation> 1047 <translation>Roumanie</translation>
1008 </message> 1048 </message>
1009 <message> 1049 <message>
1010 <source>Russia</source> 1050 <source>Russia</source>
1011 <translation>Russie</translation> 1051 <translation>Russie</translation>
1012 </message> 1052 </message>
1013 <message> 1053 <message>
1014 <source>Rwanda</source> 1054 <source>Rwanda</source>
1015 <translation>Rwanda</translation> 1055 <translation>Rwanda</translation>
1016 </message> 1056 </message>
1017 <message> 1057 <message>
1018 <source>Saint Lucia</source> 1058 <source>Saint Lucia</source>
1019 <translation>Sainte-Lucie</translation> 1059 <translation>Sainte-Lucie</translation>
1020 </message> 1060 </message>
1021 <message> 1061 <message>
1022 <source>Samoa</source> 1062 <source>Samoa</source>
1023 <translation>Samoa</translation> 1063 <translation>Samoa</translation>
1024 </message> 1064 </message>
1025 <message> 1065 <message>
1026 <source>San Marino</source> 1066 <source>San Marino</source>
1027 <translation>Saint-Marin</translation> 1067 <translation>San Marin</translation>
1028 </message> 1068 </message>
1029 <message> 1069 <message>
1030 <source>Saudi Arabia</source> 1070 <source>Saudi Arabia</source>
1031 <translation>Arabie Saoudite</translation> 1071 <translation>Arabie Saoudite</translation>
1032 </message> 1072 </message>
1033 <message> 1073 <message>
1034 <source>Senegal</source> 1074 <source>Senegal</source>
1035 <translation>Sénégal</translation> 1075 <translation>Sénégal</translation>
1036 </message> 1076 </message>
1037 <message> 1077 <message>
1038 <source>Seychelles</source> 1078 <source>Seychelles</source>
1039 <translation>Seychelles</translation> 1079 <translation>Seychelles</translation>
@@ -1155,25 +1195,25 @@ Quitter ?</translation>
1155 <translation>Uruguay</translation> 1195 <translation>Uruguay</translation>
1156 </message> 1196 </message>
1157 <message> 1197 <message>
1158 <source>Uzbekistan</source> 1198 <source>Uzbekistan</source>
1159 <translation>Uzbekistan</translation> 1199 <translation>Uzbekistan</translation>
1160 </message> 1200 </message>
1161 <message> 1201 <message>
1162 <source>Vanuatu</source> 1202 <source>Vanuatu</source>
1163 <translation>Vanuatu</translation> 1203 <translation>Vanuatu</translation>
1164 </message> 1204 </message>
1165 <message> 1205 <message>
1166 <source>Venezuela</source> 1206 <source>Venezuela</source>
1167 <translation>Venezuela</translation> 1207 <translation>Vénézuela</translation>
1168 </message> 1208 </message>
1169 <message> 1209 <message>
1170 <source>Viet Nam</source> 1210 <source>Viet Nam</source>
1171 <translation>Viet Nam</translation> 1211 <translation>Viet Nam</translation>
1172 </message> 1212 </message>
1173 <message> 1213 <message>
1174 <source>Virgin Islands</source> 1214 <source>Virgin Islands</source>
1175 <translation>Iles Vierges</translation> 1215 <translation>Iles Vierges</translation>
1176 </message> 1216 </message>
1177 <message> 1217 <message>
1178 <source>Western Sahara</source> 1218 <source>Western Sahara</source>
1179 <translation>Sahara Occidental</translation> 1219 <translation>Sahara Occidental</translation>