-rw-r--r-- | i18n/fr/addressbook.ts | 82 |
1 files changed, 41 insertions, 41 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts index 8512994..faab78f 100644 --- a/i18n/fr/addressbook.ts +++ b/i18n/fr/addressbook.ts @@ -1312,212 +1312,212 @@ founi gratuitement !</translation> <source>Kyrgyzstan</source> <translation>Kyrgyzstan</translation> </message> <message> <source>Palestinian Sovereign Areas</source> <translation>Zone de Souveraineté Palestinienne</translation> </message> <message> <source>Pitcairn Islands</source> <translation>Iles Pitcairn</translation> </message> <message> <source>Vietnam</source> <translation>Vietnam</translation> </message> <message> <source>Press to enter last- middle and firstname</source> <translation>Sélectionnez le pour saisir nom, prénom et second prénom</translation> </message> <message> <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> <translation>Entrez le nom complet directement ! Si le nom est composé de plusieurs mots (par exemple "De Gaulle") , saisissez <Nom>,<Prénom> comme ceci : "De Gaulle, Général"</translation> </message> <message> <source>The jobtitle..</source> <translation>Fonction dans l'entreprise..</translation> </message> <message> <source>Something like "jr."..</source> <translation>Par exemple "jr."..</translation> </message> <message> <source>The working place of the contact</source> <translation>Le lieu de travail du contact</translation> </message> <message> <source>Press to select attribute to change</source> <translation>Sélectionnez le pour choisir le champ à modifier</translation> </message> <message> <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> <translation>Permet de choisir le format du nom complet (et comment il s'affiche en mode liste)</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Business Phone</source> - <translation>Tél (Bur.)</translation> + <translation type="obsolete">Tél (Bur.)</translation> </message> <message> <source>Business Fax</source> - <translation>Fax (Bur.)</translation> + <translation type="obsolete">Fax (Bur.)</translation> </message> <message> <source>Business Mobile</source> - <translation>Mobile (Bur.)</translation> + <translation type="obsolete">Mobile (Bur.)</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation>Email par défaut</translation> + <translation type="obsolete">Email par défaut</translation> </message> <message> <source>Emails</source> - <translation>Emails</translation> + <translation type="obsolete">Emails</translation> </message> <message> <source>Home Phone</source> - <translation>Tél (Dom.)</translation> + <translation type="obsolete">Tél (Dom.)</translation> </message> <message> <source>Home Fax</source> - <translation>Fax (Dom.)</translation> + <translation type="obsolete">Fax (Dom.)</translation> </message> <message> <source>Home Mobile</source> - <translation>Mobile (Perso.)</translation> + <translation type="obsolete">Mobile (Perso.)</translation> </message> <message> <source>Office</source> - <translation>Service</translation> + <translation type="obsolete">Service</translation> </message> <message> <source>Profession</source> - <translation>Profession</translation> + <translation type="obsolete">Profession</translation> </message> <message> <source>Assistant</source> - <translation>Assistant(e)</translation> + <translation type="obsolete">Assistant(e)</translation> </message> <message> <source>Manager</source> - <translation>Responsable</translation> + <translation type="obsolete">Responsable</translation> </message> <message> <source>Spouse</source> - <translation>Epou(x|se)</translation> + <translation type="obsolete">Epou(x|se)</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation>Type</translation> + <translation type="obsolete">Type</translation> </message> <message> <source>Birthday</source> - <translation>Date de Naissance</translation> + <translation type="obsolete">Date de Naissance</translation> </message> <message> <source>Anniversary</source> - <translation>Anniversaire</translation> + <translation type="obsolete">Anniversaire</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> - <translation>Surnom</translation> + <translation type="obsolete">Surnom</translation> </message> <message> <source>Children</source> - <translation>Enfant(s)</translation> + <translation type="obsolete">Enfant(s)</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> - <translation>Titre</translation> + <translation type="obsolete">Titre</translation> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation>Prénom</translation> + <translation type="obsolete">Prénom</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> - <translation>2nd Prénom</translation> + <translation type="obsolete">2nd Prénom</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation>Nom</translation> + <translation type="obsolete">Nom</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> - <translation>Suffixe</translation> + <translation type="obsolete">Suffixe</translation> </message> <message> <source>File As</source> - <translation>Lister sous</translation> + <translation type="obsolete">Lister sous</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> - <translation>Fonction</translation> + <translation type="obsolete">Fonction</translation> </message> <message> <source>Department</source> - <translation>Département</translation> + <translation type="obsolete">Département</translation> </message> <message> <source>Company</source> - <translation>Société</translation> + <translation type="obsolete">Société</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> - <translation>Rue (Bur.)</translation> + <translation type="obsolete">Rue (Bur.)</translation> </message> <message> <source>Business City</source> - <translation>Ville (Bur.)</translation> + <translation type="obsolete">Ville (Bur.)</translation> </message> <message> <source>Business State</source> - <translation>Département (Bur.)</translation> + <translation type="obsolete">Département (Bur.)</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> - <translation>Code Postal (Bur.)</translation> + <translation type="obsolete">Code Postal (Bur.)</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> - <translation>Pays (Bur.)</translation> + <translation type="obsolete">Pays (Bur.)</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> - <translation>Alphapage (Bur.)</translation> + <translation type="obsolete">Alphapage (Bur.)</translation> </message> <message> <source>Business WebPage</source> - <translation>Page Web (Bur.)</translation> + <translation type="obsolete">Page Web (Bur.)</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> - <translation>Rue (Dom.)</translation> + <translation type="obsolete">Rue (Dom.)</translation> </message> <message> <source>Home City</source> - <translation>Ville (Dom.)</translation> + <translation type="obsolete">Ville (Dom.)</translation> </message> <message> <source>Home State</source> - <translation>Département (Dom.)</translation> + <translation type="obsolete">Département (Dom.)</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> - <translation>Code Postal (Dom.)</translation> + <translation type="obsolete">Code Postal (Dom.)</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> - <translation>Pays (Dom.)</translation> + <translation type="obsolete">Pays (Dom.)</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> - <translation>Page Web (Perso.)</translation> + <translation type="obsolete">Page Web (Perso.)</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation>Note</translation> + <translation type="obsolete">Note</translation> </message> </context> </TS> |