summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/addressbook.ts32
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/fr/addressbook.ts b/i18n/fr/addressbook.ts
index 44596bf..7e9970b 100644
--- a/i18n/fr/addressbook.ts
+++ b/i18n/fr/addressbook.ts
@@ -170,12 +170,24 @@ Voulez-vous vraimment l&apos;ouvrir?</translation>
170%1 ?</translation> 170%1 ?</translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source>&amp;All Yes</source> 173 <source>&amp;All Yes</source>
174 <translation>Oui à &amp;Tous</translation> 174 <translation>Oui à &amp;Tous</translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message>
177 <source>Export vCard</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180 <message>
181 <source>You have to select a contact !</source>
182 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>You have to set a filename !</source>
186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message>
176</context> 188</context>
177<context> 189<context>
178 <name>ConfigDlg_Base</name> 190 <name>ConfigDlg_Base</name>
179 <message> 191 <message>
180 <source>Query Style</source> 192 <source>Query Style</source>
181 <translation>Style de Requête</translation> 193 <translation>Style de Requête</translation>
@@ -323,12 +335,32 @@ gratuitement!</translation>
323 <translation>Supprime le champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation> 335 <translation>Supprime le champ sélectionné dans la liste juste au-dessus</translation>
324 </message> 336 </message>
325 <message> 337 <message>
326 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> 338 <source>Order (up -&gt; down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source>
327 <translation>L&apos;ordre définit le premier contact affiché dans la deuxième colonne en mode liste</translation> 339 <translation>L&apos;ordre définit le premier contact affiché dans la deuxième colonne en mode liste</translation>
328 </message> 340 </message>
341 <message>
342 <source>Tool-/Menubar</source>
343 <translation type="unfinished"></translation>
344 </message>
345 <message>
346 <source>Fixed</source>
347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message>
349 <message>
350 <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source>
351 <translation type="unfinished"></translation>
352 </message>
353 <message>
354 <source>Movable</source>
355 <translation type="unfinished"></translation>
356 </message>
357 <message>
358 <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source>
359 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message>
329</context> 361</context>
330<context> 362<context>
331 <name>ContactEditor</name> 363 <name>ContactEditor</name>
332 <message> 364 <message>
333 <source>First Name</source> 365 <source>First Name</source>
334 <translation>Prénom</translation> 366 <translation>Prénom</translation>