summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/advancedfm.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/advancedfm.ts52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts
index 48b25a9..8b3b449 100644
--- a/i18n/fr/advancedfm.ts
+++ b/i18n/fr/advancedfm.ts
@@ -7,41 +7,41 @@
<translation>Explorateur</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
- <translation>Afficher Fichiers Cachés</translation>
+ <translation>Afficher fichiers cachés</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
- <translation>Nouveau Dossier</translation>
+ <translation>Nouveau dossier</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command</source>
- <translation>Exécuter Commande</translation>
+ <translation>Exécuter commande</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
- <translation>Exécuter Commande et Afficher</translation>
+ <translation>Exécuter commande avec sortie écran</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
<translation type="obsolete">Basculer sur &quot;Local&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
<translation type="obsolete">Basculer sur &quot;Distant&quot;</translation>
@@ -79,37 +79,37 @@
<translation>Impossible de renommer</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
<translation>Ce répertoire n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation>Copier sous</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
- <translation>Sortie Explorateur</translation>
+ <translation>Sortie écran</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
- <translation>Emission Explorateur</translation>
+ <translation>Transmission</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Envoie Ir.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation>Ok</translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Changer de répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Execute</source>
<translation>Exécuter</translation>
</message>
<message>
<source>Open as text</source>
<translation>Ouvrir comme texte</translation>
@@ -119,37 +119,37 @@
<translation>Créer un lien symbolique</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Déplacer</translation>
</message>
<message>
<source>File Info</source>
- <translation>Info Fichier</translation>
+ <translation>Info fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
- <translation>Définir Permissions</translation>
+ <translation>Définir permissions</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
- <translation>Emission Fichier</translation>
+ <translation>Transmission fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
<translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation>Sous</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
<translation>Copier dans ce même répertoire</translation>
@@ -163,59 +163,59 @@
<message>
<source>to
</source>
<translation>vers</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
<translation>Impossible de déplacer</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Documents</source>
- <translation>Ajouter aux Documents</translation>
+ <translation>Ajouter dans Documents</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>Actions</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
- <translation>Tout Sélectioner</translation>
+ <translation>Tout sélectioner</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
<translation>Confirmer la suppression
du fichier %1 ?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
- <translation>Supprimer Répertoire ?</translation>
+ <translation>Supprimer le répertoire ?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
</source>
<translation type="obsolete">Confirmer l&apos;effacement
</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
<translation>Confirmer la copie
du fichier %1 ?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
- <translation>Le Fichier Existe !</translation>
+ <translation>Le fichier existe !</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
<translation>
exite déjà. Confirmer l&apos;écrasement ?</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
<translation>Existe déjà.
Voulez-vous vraiment l&apos;effacer?</translation>
@@ -241,124 +241,124 @@ L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
Sous licence GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!!</source>
<translation type="obsolete">Impossible d&apos;effacer le répertoire courant
des favoris.
Ce n&apos;en est pas un!!</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Directory</source>
- <translation>Répertoire des Favoris</translation>
+ <translation>Répertoire des favoris</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
- <translation>Effacer le Répertoire Courant des Favoris</translation>
+ <translation>Effacer le répertoire courant des favoris</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
<translation>Impossible d&apos;effacer le répertoire
courant des favoris.
-Ce n&apos;est pas un favoris !</translation>
+Il ne fait pas partie des favoris !</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
- <translation>Recherche Fichier</translation>
+ <translation>Recherche fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
<translation>Voulez-vous réellement
supprimer %1
et tout son contenu ?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
<translation>Confirmer suppression de
%1 ?</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm :: </source>
<translation>Explorateur :: </translation>
</message>
<message>
<source> kB free</source>
<translation>Ko libres</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 1</source>
- <translation>Ouvrir Liste 1</translation>
+ <translation>Ouvrir liste 1</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 2</source>
- <translation>Ouvrir Liste 2</translation>
+ <translation>Ouvrir liste 2</translation>
</message>
<message>
<source>Not Yet Implemented</source>
- <translation>Pas Encore Implémenté</translation>
+ <translation>Pas encore implémenté</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
%1
to
%2</source>
<translation>Impossible de copier
%1
vers
%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Enregistrer la sortie dans un fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
- <translation>Sortie</translation>
+ <translation>Sortie écran</translation>
</message>
<message>
<source>Process could not start</source>
<translation>Le processus n&apos;a pas pu démarrer</translation>
</message>
<message>
<source>Error
</source>
<translation>Erreur
</translation>
</message>
<message>
<source>
Finished
</source>
<translation>
Terminé
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
- <translation>Définir Permissions</translation>
+ <translation>Définir permissions</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Définir permissions de : </translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>propriétaire</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>groupe</translation>
@@ -388,28 +388,28 @@ Terminé
<translation>exécuter</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
<translation>Erreur - aucun utilisateur</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
- <translation>Erreur - aucun group</translation>
+ <translation>Erreur - aucun groupe</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
- <translation>Erreur lors du changement de group</translation>
+ <translation>Erreur lors du changement de groupe</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
<translation>Erreur lors du changement de mode</translation>
</message>
<message>
<source>filePermissions</source>
- <translation>Permissions Fichier</translation>
+ <translation>Permissions fichier</translation>
</message>
</context>
</TS>