-rw-r--r-- | i18n/fr/advancedfm.ts | 7 |
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts index 69f13a3..b77d594 100644 --- a/i18n/fr/advancedfm.ts +++ b/i18n/fr/advancedfm.ts | |||
@@ -260,96 +260,103 @@ Ce n'en est pas un!!</translation> | |||
260 | <source>Error</source> | 260 | <source>Error</source> |
261 | <translation>Erreur</translation> | 261 | <translation>Erreur</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>Cannot remove current directory | 264 | <source>Cannot remove current directory |
265 | from bookmarks. | 265 | from bookmarks. |
266 | It is not bookmarked!</source> | 266 | It is not bookmarked!</source> |
267 | <translation>Impossible d'effacer le répertoire | 267 | <translation>Impossible d'effacer le répertoire |
268 | courant des favoris. | 268 | courant des favoris. |
269 | Ce n'est pas un favoris !</translation> | 269 | Ce n'est pas un favoris !</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
271 | <message> | 271 | <message> |
272 | <source>File Search</source> | 272 | <source>File Search</source> |
273 | <translation>Recherche Fichier</translation> | 273 | <translation>Recherche Fichier</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
275 | <message> | 275 | <message> |
276 | <source>Really delete %1 | 276 | <source>Really delete %1 |
277 | and all it's contents ?</source> | 277 | and all it's contents ?</source> |
278 | <translation>Voulez-vous réellement | 278 | <translation>Voulez-vous réellement |
279 | supprimer %1 | 279 | supprimer %1 |
280 | et tout son contenu ?</translation> | 280 | et tout son contenu ?</translation> |
281 | </message> | 281 | </message> |
282 | <message> | 282 | <message> |
283 | <source>Really delete | 283 | <source>Really delete |
284 | %1?</source> | 284 | %1?</source> |
285 | <translation>Confirmer suppression de | 285 | <translation>Confirmer suppression de |
286 | %1 ?</translation> | 286 | %1 ?</translation> |
287 | </message> | 287 | </message> |
288 | <message> | 288 | <message> |
289 | <source>AdvancedFm :: </source> | 289 | <source>AdvancedFm :: </source> |
290 | <translation>Explorateur :: </translation> | 290 | <translation>Explorateur :: </translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
292 | <message> | 292 | <message> |
293 | <source> kB free</source> | 293 | <source> kB free</source> |
294 | <translation>Ko libre</translation> | 294 | <translation>Ko libre</translation> |
295 | </message> | 295 | </message> |
296 | <message> | 296 | <message> |
297 | <source>Switch to View 1</source> | 297 | <source>Switch to View 1</source> |
298 | <translation>Ouvrir Liste 1</translation> | 298 | <translation>Ouvrir Liste 1</translation> |
299 | </message> | 299 | </message> |
300 | <message> | 300 | <message> |
301 | <source>Switch to View 2</source> | 301 | <source>Switch to View 2</source> |
302 | <translation>Ouvrir Liste 2</translation> | 302 | <translation>Ouvrir Liste 2</translation> |
303 | </message> | 303 | </message> |
304 | <message> | 304 | <message> |
305 | <source>Not Yet Implemented</source> | 305 | <source>Not Yet Implemented</source> |
306 | <translation>Pas Encore Implémenté</translation> | 306 | <translation>Pas Encore Implémenté</translation> |
307 | </message> | 307 | </message> |
308 | <message> | ||
309 | <source>Could not copy | ||
310 | %1 | ||
311 | to | ||
312 | %2</source> | ||
313 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
314 | </message> | ||
308 | </context> | 315 | </context> |
309 | <context> | 316 | <context> |
310 | <name>Output</name> | 317 | <name>Output</name> |
311 | <message> | 318 | <message> |
312 | <source>Save output to file (name only)</source> | 319 | <source>Save output to file (name only)</source> |
313 | <translation>Enregistrer la sortie dans un fichier</translation> | 320 | <translation>Enregistrer la sortie dans un fichier</translation> |
314 | </message> | 321 | </message> |
315 | <message> | 322 | <message> |
316 | <source>Output</source> | 323 | <source>Output</source> |
317 | <translation>Sortie</translation> | 324 | <translation>Sortie</translation> |
318 | </message> | 325 | </message> |
319 | <message> | 326 | <message> |
320 | <source>Process could not start</source> | 327 | <source>Process could not start</source> |
321 | <translation>Le processus n'a pas pu démarrer</translation> | 328 | <translation>Le processus n'a pas pu démarrer</translation> |
322 | </message> | 329 | </message> |
323 | <message> | 330 | <message> |
324 | <source>Error | 331 | <source>Error |
325 | </source> | 332 | </source> |
326 | <translation>Erreur | 333 | <translation>Erreur |
327 | </translation> | 334 | </translation> |
328 | </message> | 335 | </message> |
329 | <message> | 336 | <message> |
330 | <source> | 337 | <source> |
331 | Finished | 338 | Finished |
332 | </source> | 339 | </source> |
333 | <translation> | 340 | <translation> |
334 | Terminé | 341 | Terminé |
335 | </translation> | 342 | </translation> |
336 | </message> | 343 | </message> |
337 | </context> | 344 | </context> |
338 | <context> | 345 | <context> |
339 | <name>filePermissions</name> | 346 | <name>filePermissions</name> |
340 | <message> | 347 | <message> |
341 | <source>Set File Permissions</source> | 348 | <source>Set File Permissions</source> |
342 | <translation>Définir Permissions</translation> | 349 | <translation>Définir Permissions</translation> |
343 | </message> | 350 | </message> |
344 | <message> | 351 | <message> |
345 | <source>Set file permissions for:</source> | 352 | <source>Set file permissions for:</source> |
346 | <translation>Définir permissions de : </translation> | 353 | <translation>Définir permissions de : </translation> |
347 | </message> | 354 | </message> |
348 | <message> | 355 | <message> |
349 | <source>owner</source> | 356 | <source>owner</source> |
350 | <translation>propriétaire</translation> | 357 | <translation>propriétaire</translation> |
351 | </message> | 358 | </message> |
352 | <message> | 359 | <message> |
353 | <source>group</source> | 360 | <source>group</source> |
354 | <translation>groupe</translation> | 361 | <translation>groupe</translation> |
355 | </message> | 362 | </message> |