summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/advancedfm.ts94
1 files changed, 79 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts
index ae9d7e4..f4ba524 100644
--- a/i18n/fr/advancedfm.ts
+++ b/i18n/fr/advancedfm.ts
@@ -69,13 +69,13 @@
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Impossible de renommer</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
- <translation>Ce répertoire n&apos;existe pas</translation>
+ <translation type="obsolete">Ce répertoire n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation>Copier sous</translation>
</message>
<message>
@@ -146,24 +146,24 @@
<source>Copy Same Dir</source>
<translation>Copier dans ce même répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
- <translation>Impossible de copier
+ <translation type="obsolete">Impossible de copier
</translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
- <translation>vers</translation>
+ <translation type="obsolete">vers</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
- <translation>Impossible de déplacer</translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible de déplacer</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Documents</source>
<translation>Ajouter dans Documents</translation>
</message>
<message>
@@ -174,57 +174,57 @@
<source>Select All</source>
<translation>Tout sélectioner</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
- <translation>Confirmer la suppression
+ <translation type="obsolete">Confirmer la suppression
du fichier %1 ?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
<translation>Supprimer le répertoire ?</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
- <translation>Confirmer la copie
+ <translation type="obsolete">Confirmer la copie
du fichier %1 ?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
<translation>Le fichier existe !</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
exite déjà. Confirmer l&apos;écrasement ?</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
- <translation>Existe déjà.
+ <translation type="obsolete">Existe déjà.
Voulez-vous vraiment l&apos;effacer ?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation>%1 existe déjà.
+ <translation type="obsolete">%1 existe déjà.
Confirmer son écrasement ?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation>Impossible de copier
+ <translation type="obsolete">Impossible de copier
%1 vers %2</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
- <translation>Gestionnaire de fichier Explorateur
+ <translation type="obsolete">Gestionnaire de fichier Explorateur
Copyright 2002-2003
L.J.Potter &lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
Sous licence GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Directory</source>
@@ -239,31 +239,31 @@ Sous licence GPL</translation>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
- <translation>Impossible d&apos;effacer le répertoire
+ <translation type="obsolete">Impossible d&apos;effacer le répertoire
courant des favoris.
Il ne fait pas partie des favoris !</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
<translation>Recherche fichier</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
- <translation>Voulez-vous réellement
+ <translation type="obsolete">Voulez-vous réellement
supprimer %1
et tout son contenu ?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
- <translation>Confirmer suppression de
+ <translation type="obsolete">Confirmer suppression de
%1 ?</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm :: </source>
<translation>Explorateur :: </translation>
</message>
@@ -285,17 +285,81 @@ et tout son contenu ?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
%1
to
%2</source>
- <translation>Impossible de copier
+ <translation type="obsolete">Impossible de copier
%1
vers
%2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;%1 does not exist&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt;Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; and is licensed by the GPL&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;%1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy %1 As</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Enregistrer la sortie dans un fichier</translation>