-rw-r--r-- | i18n/fr/advancedfm.ts | 76 |
1 files changed, 52 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/fr/advancedfm.ts b/i18n/fr/advancedfm.ts index ffa5d68..69f13a3 100644 --- a/i18n/fr/advancedfm.ts +++ b/i18n/fr/advancedfm.ts | |||
@@ -4,7 +4,7 @@ | |||
4 | <name>AdvancedFm</name> | 4 | <name>AdvancedFm</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>AdvancedFm</source> | 6 | <source>AdvancedFm</source> |
7 | <translation>AdvancedFm</translation> | 7 | <translation>Explorateur</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>File</source> | 10 | <source>File</source> |
@@ -12,11 +12,11 @@ | |||
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>View</source> | 14 | <source>View</source> |
15 | <translation>Affichage</translation> | 15 | <translation>Vue</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Show Hidden Files</source> | 18 | <source>Show Hidden Files</source> |
19 | <translation>Montrer Fichiers Cachés</translation> | 19 | <translation>Afficher Fichiers Cachés</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>Make Directory</source> | 22 | <source>Make Directory</source> |
@@ -40,11 +40,11 @@ | |||
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Switch to Local</source> | 42 | <source>Switch to Local</source> |
43 | <translation>Basculer sur "Local"</translation> | 43 | <translation type="obsolete">Basculer sur "Local"</translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Switch to Remote</source> | 46 | <source>Switch to Remote</source> |
47 | <translation>Basculer sur "Distant"</translation> | 47 | <translation type="obsolete">Basculer sur "Distant"</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | 49 | <message> |
50 | <source>Size</source> | 50 | <source>Size</source> |
@@ -88,11 +88,11 @@ | |||
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>AdvancedFm Output</source> | 90 | <source>AdvancedFm Output</source> |
91 | <translation>Sortie d'AdvancedFm</translation> | 91 | <translation>Sortie Explorateur</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Advancedfm Beam out</source> | 94 | <source>Advancedfm Beam out</source> |
95 | <translation>Envoie AvancedFM</translation> | 95 | <translation>Emission Explorateur</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Ir sent.</source> | 98 | <source>Ir sent.</source> |
@@ -128,11 +128,11 @@ | |||
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>File Info</source> | 130 | <source>File Info</source> |
131 | <translation>Propriétés Fichier</translation> | 131 | <translation>Info Fichier</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Set Permissions</source> | 134 | <source>Set Permissions</source> |
135 | <translation>Définir les Droits</translation> | 135 | <translation>Définir Permissions</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Properties</source> | 138 | <source>Properties</source> |
@@ -140,7 +140,7 @@ | |||
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Beam File</source> | 142 | <source>Beam File</source> |
143 | <translation>Envoyer fichier</translation> | 143 | <translation>Emission Fichier</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Copy </source> | 146 | <source>Copy </source> |
@@ -152,7 +152,7 @@ | |||
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>Copy Same Dir</source> | 154 | <source>Copy Same Dir</source> |
155 | <translation>Copier le même Répertoire</translation> | 155 | <translation>Copier dans ce même répertoire</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>Could not copy | 158 | <source>Could not copy |
@@ -222,20 +222,22 @@ Voulez-vous vraiment l'effacer?</translation> | |||
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | <message> | 223 | <message> |
224 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> | 224 | <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> |
225 | <translation>%1 existe déjà. Confirmer son écrasement ?</translation> | 225 | <translation>%1 existe déjà. |
226 | Confirmer son écrasement ?</translation> | ||
226 | </message> | 227 | </message> |
227 | <message> | 228 | <message> |
228 | <source>Could not copy %1 to %2</source> | 229 | <source>Could not copy %1 to %2</source> |
229 | <translation>Impossible de copier %1 vers %2</translation> | 230 | <translation>Impossible de copier |
231 | %1 vers %2</translation> | ||
230 | </message> | 232 | </message> |
231 | <message> | 233 | <message> |
232 | <source>Advanced FileManager | 234 | <source>Advanced FileManager |
233 | is copyright 2002-2003 by | 235 | is copyright 2002-2003 by |
234 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> | 236 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
235 | and is licensed by the GPL</source> | 237 | and is licensed by the GPL</source> |
236 | <translation>Advanced FileManager(new line) | 238 | <translation>Gestionnaire de fichier Explorateur |
237 | Copyright 2002-2003 de(new line) | 239 | Copyright 2002-2003 |
238 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org>(new line) | 240 | L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> |
239 | Sous licence GPL</translation> | 241 | Sous licence GPL</translation> |
240 | </message> | 242 | </message> |
241 | <message> | 243 | <message> |
@@ -262,31 +264,53 @@ Ce n'en est pas un!!</translation> | |||
262 | <source>Cannot remove current directory | 264 | <source>Cannot remove current directory |
263 | from bookmarks. | 265 | from bookmarks. |
264 | It is not bookmarked!</source> | 266 | It is not bookmarked!</source> |
265 | <translation>Impossible d'effacer le répertoire courant | 267 | <translation>Impossible d'effacer le répertoire |
266 | des favoris. | 268 | courant des favoris. |
267 | Ce n'est pas un favoris !</translation> | 269 | Ce n'est pas un favoris !</translation> |
268 | </message> | 270 | </message> |
269 | <message> | 271 | <message> |
270 | <source>File Search</source> | 272 | <source>File Search</source> |
271 | <translation>Rechercher Fichier</translation> | 273 | <translation>Recherche Fichier</translation> |
272 | </message> | 274 | </message> |
273 | <message> | 275 | <message> |
274 | <source>Really delete %1 | 276 | <source>Really delete %1 |
275 | and all it's contents ?</source> | 277 | and all it's contents ?</source> |
276 | <translation>Voulez-vous réellement supprimer %1 | 278 | <translation>Voulez-vous réellement |
279 | supprimer %1 | ||
277 | et tout son contenu ?</translation> | 280 | et tout son contenu ?</translation> |
278 | </message> | 281 | </message> |
279 | <message> | 282 | <message> |
280 | <source>Really delete | 283 | <source>Really delete |
281 | %1?</source> | 284 | %1?</source> |
282 | <translation>Confirmer l'effacement de %1 ?</translation> | 285 | <translation>Confirmer suppression de |
286 | %1 ?</translation> | ||
287 | </message> | ||
288 | <message> | ||
289 | <source>AdvancedFm :: </source> | ||
290 | <translation>Explorateur :: </translation> | ||
291 | </message> | ||
292 | <message> | ||
293 | <source> kB free</source> | ||
294 | <translation>Ko libre</translation> | ||
295 | </message> | ||
296 | <message> | ||
297 | <source>Switch to View 1</source> | ||
298 | <translation>Ouvrir Liste 1</translation> | ||
299 | </message> | ||
300 | <message> | ||
301 | <source>Switch to View 2</source> | ||
302 | <translation>Ouvrir Liste 2</translation> | ||
303 | </message> | ||
304 | <message> | ||
305 | <source>Not Yet Implemented</source> | ||
306 | <translation>Pas Encore Implémenté</translation> | ||
283 | </message> | 307 | </message> |
284 | </context> | 308 | </context> |
285 | <context> | 309 | <context> |
286 | <name>Output</name> | 310 | <name>Output</name> |
287 | <message> | 311 | <message> |
288 | <source>Save output to file (name only)</source> | 312 | <source>Save output to file (name only)</source> |
289 | <translation>Sauvegarder la sortie dans un fichier</translation> | 313 | <translation>Enregistrer la sortie dans un fichier</translation> |
290 | </message> | 314 | </message> |
291 | <message> | 315 | <message> |
292 | <source>Output</source> | 316 | <source>Output</source> |
@@ -315,11 +339,11 @@ Terminé | |||
315 | <name>filePermissions</name> | 339 | <name>filePermissions</name> |
316 | <message> | 340 | <message> |
317 | <source>Set File Permissions</source> | 341 | <source>Set File Permissions</source> |
318 | <translation>Définir les Droits</translation> | 342 | <translation>Définir Permissions</translation> |
319 | </message> | 343 | </message> |
320 | <message> | 344 | <message> |
321 | <source>Set file permissions for:</source> | 345 | <source>Set file permissions for:</source> |
322 | <translation>Définir les droits pour :</translation> | 346 | <translation>Définir permissions de : </translation> |
323 | </message> | 347 | </message> |
324 | <message> | 348 | <message> |
325 | <source>owner</source> | 349 | <source>owner</source> |
@@ -373,5 +397,9 @@ Terminé | |||
373 | <source>Error setting mode</source> | 397 | <source>Error setting mode</source> |
374 | <translation>Erreur lors du changement de mode</translation> | 398 | <translation>Erreur lors du changement de mode</translation> |
375 | </message> | 399 | </message> |
400 | <message> | ||
401 | <source>filePermissions</source> | ||
402 | <translation>Permissions Fichier</translation> | ||
403 | </message> | ||
376 | </context> | 404 | </context> |
377 | </TS> | 405 | </TS> |