-rw-r--r-- | i18n/fr/aqpkg.ts | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/fr/aqpkg.ts b/i18n/fr/aqpkg.ts index 9dbaa57..546edbc 100644 --- a/i18n/fr/aqpkg.ts +++ b/i18n/fr/aqpkg.ts | |||
@@ -144,3 +144,3 @@ | |||
144 | <translation> | 144 | <translation> |
145 | ** Opération Annuler l'Utilisateur **</translation> | 145 | ** L'utilisateur à annuler l'opération **</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
@@ -148,3 +148,3 @@ | |||
148 | <source>**** Process Aborted ****</source> | 148 | <source>**** Process Aborted ****</source> |
149 | <translation>** Processus Annulé **</translation> | 149 | <translation>** Processus annulé **</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
@@ -202,3 +202,3 @@ | |||
202 | <source>Force Depends</source> | 202 | <source>Force Depends</source> |
203 | <translation>Forcer les Dépendances</translation> | 203 | <translation>Forcer les dépendances</translation> |
204 | </message> | 204 | </message> |
@@ -206,3 +206,3 @@ | |||
206 | <source>Force Reinstall</source> | 206 | <source>Force Reinstall</source> |
207 | <translation>Forcer la Réinstallation</translation> | 207 | <translation>Forcer la réinstallation</translation> |
208 | </message> | 208 | </message> |
@@ -210,3 +210,3 @@ | |||
210 | <source>Force Remove</source> | 210 | <source>Force Remove</source> |
211 | <translation>Forcer la Suppression</translation> | 211 | <translation>Forcer la suppression</translation> |
212 | </message> | 212 | </message> |
@@ -214,3 +214,3 @@ | |||
214 | <source>Force Overwrite</source> | 214 | <source>Force Overwrite</source> |
215 | <translation>Forcer la Ré-écriture</translation> | 215 | <translation>Forcer la ré-écriture</translation> |
216 | </message> | 216 | </message> |
@@ -218,3 +218,3 @@ | |||
218 | <source>Information Level</source> | 218 | <source>Information Level</source> |
219 | <translation>Niveau d'Information</translation> | 219 | <translation>Niveau d'information</translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
@@ -251,3 +251,3 @@ | |||
251 | <source>Creating symbolic links for %1.</source> | 251 | <source>Creating symbolic links for %1.</source> |
252 | <translation>Creation de liens symboliques pour %1.</translation> | 252 | <translation>Création de liens symboliques pour %1.</translation> |
253 | </message> | 253 | </message> |
@@ -255,3 +255,3 @@ | |||
255 | <source>Creating symbolic links for %1</source> | 255 | <source>Creating symbolic links for %1</source> |
256 | <translation>Creation de liens symboliques pour %1</translation> | 256 | <translation>Création de liens symboliques pour %1</translation> |
257 | </message> | 257 | </message> |
@@ -299,3 +299,3 @@ | |||
299 | <source>Failed to link %1 to %2</source> | 299 | <source>Failed to link %1 to %2</source> |
300 | <translation>Erreur lors du lien de %1 sur %2</translation> | 300 | <translation>Erreur de création du lien de %1 vers %2</translation> |
301 | </message> | 301 | </message> |
@@ -602,3 +602,3 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
602 | <source>Install Remote Package</source> | 602 | <source>Install Remote Package</source> |
603 | <translation>Installer Paquet Distant</translation> | 603 | <translation>Installer paquet distant</translation> |
604 | </message> | 604 | </message> |
@@ -628,3 +628,3 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
628 | <source>Remove or ReInstall</source> | 628 | <source>Remove or ReInstall</source> |
629 | <translation>Enlever ou Réinstaller</translation> | 629 | <translation>Enlever ou réinstaller</translation> |
630 | </message> | 630 | </message> |
@@ -646,3 +646,3 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
646 | <source>Remove or Upgrade</source> | 646 | <source>Remove or Upgrade</source> |
647 | <translation>Enlever ou Mettre à jour</translation> | 647 | <translation>Enlever ou mettre à jour</translation> |
648 | </message> | 648 | </message> |
@@ -654,3 +654,3 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
654 | <source>Updating Launcher...</source> | 654 | <source>Updating Launcher...</source> |
655 | <translation>Mise à jour du Bureau...</translation> | 655 | <translation>Mise à jour du bureau...</translation> |
656 | </message> | 656 | </message> |
@@ -677,3 +677,3 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
677 | <source><p><b>Filename</b> - </source> | 677 | <source><p><b>Filename</b> - </source> |
678 | <translation><p><b>Nom Fichier</b> - </translation> | 678 | <translation><p><b>Nom fichier</b> - </translation> |
679 | </message> | 679 | </message> |
@@ -681,3 +681,3 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
681 | <source><p><b>Version Installed</b> - </source> | 681 | <source><p><b>Version Installed</b> - </source> |
682 | <translation><p><b>Version Installée</b> - </translation> | 682 | <translation><p><b>Version installée</b> - </translation> |
683 | </message> | 683 | </message> |
@@ -685,3 +685,3 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
685 | <source><p><b>Version Available</b> - </source> | 685 | <source><p><b>Version Available</b> - </source> |
686 | <translation><p><b>Version Disponible</b> - </translation> | 686 | <translation><p><b>Version disponible</b> - </translation> |
687 | </message> | 687 | </message> |
@@ -689,3 +689,3 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
689 | <source>Package Information</source> | 689 | <source>Package Information</source> |
690 | <translation>Information Paquet</translation> | 690 | <translation>Information paquet</translation> |
691 | </message> | 691 | </message> |
@@ -901,3 +901,3 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
901 | <source>Username:</source> | 901 | <source>Username:</source> |
902 | <translation>Nom Utilisateur : </translation> | 902 | <translation>Nom utilisateur : </translation> |
903 | </message> | 903 | </message> |