summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/aqpkg.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/aqpkg.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/aqpkg.ts13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/fr/aqpkg.ts b/i18n/fr/aqpkg.ts
index 2ab43db..9dbaa57 100644
--- a/i18n/fr/aqpkg.ts
+++ b/i18n/fr/aqpkg.ts
@@ -1,49 +1,50 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>CategoryFilterDlg</name>
<message>
<source>Category Filter</source>
<translation type="obsolete">Filtre par catégorie</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="obsolete">&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Select groups to show</source>
<translation type="obsolete">Sélectionner groupes à afficher</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryFilterImpl</name>
<message>
<source>Category Filter</source>
<translation>Filtre par catégorie</translation>
</message>
<message>
<source>Select one or more groups</source>
<translation>Sélectionnez un ou plusieurs groupes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DataManager</name>
<message>
<source>Reading configuration...</source>
<translation>Lecture de la configuration...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputDialog</name>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
</context>
@@ -215,125 +216,125 @@
</message>
<message>
<source>Information Level</source>
<translation>Niveau d&apos;Information</translation>
</message>
<message>
<source>Errors only</source>
<translation>Erreurs seulement</translation>
</message>
<message>
<source>Normal messages</source>
<translation>Messages normaux</translation>
</message>
<message>
<source>Informative messages</source>
<translation>Messages d&apos;information</translation>
</message>
<message>
<source>Troubleshooting output</source>
<translation>Problème rencontré</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Ipkg</name>
<message>
<source>Dealing with package %1</source>
<translation>Traitement du paquet %1</translation>
</message>
<message>
<source>Removing symbolic links...
</source>
<translation>Suppression des liens symboliques...
</translation>
</message>
<message>
<source>Creating symbolic links for %1.</source>
<translation>Creation de liens symboliques pour %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Creating symbolic links for %1</source>
<translation>Creation de liens symboliques pour %1</translation>
</message>
<message>
<source>Finished</source>
<translation>Terminé</translation>
</message>
<message>
<source>Removing status entry...</source>
- <translation>Suppression du status...</translation>
+ <translation>Suppression du statut...</translation>
</message>
<message>
<source>status file - </source>
- <translation>fichier status - </translation>
+ <translation>fichier statut - </translation>
</message>
<message>
<source>package - </source>
<translation>paquet -</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t open status file - </source>
- <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier de status -</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier de statut -</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t create tempory status file - </source>
- <translation>Impossible de créer le fichier de status temporaire -</translation>
+ <translation>Impossible de créer le fichier temporaire de statut -</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t start ipkg process</source>
<translation>Impossible de démarrer le processus ipkg</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open :</source>
<translation>Ouverture impossible de : </translation>
</message>
<message>
<source>Creating directory </source>
- <translation>Creation répertoire</translation>
+ <translation>Création du répertoire</translation>
</message>
<message>
<source>Linked %1 to %2</source>
<translation>Lien %1 sur %2</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to link %1 to %2</source>
<translation>Erreur lors du lien de %1 sur %2</translation>
</message>
<message>
<source>Removed %1</source>
<translation>Supprimé : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove %1</source>
<translation>Suppression impossible de : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Removed </source>
<translation>Supprimé</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove </source>
<translation>Suppression impossible</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>AQPkg - Package Manager</source>
<translation>AQPkg - Gestionnaire de Paquets</translation>
</message>
<message>
<source>Type the text to search for here.</source>
<translation>Tapez le texte à rechercher ici.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
<translation>Cliquez ici pour cacher la Barre d&apos;Accès Rapide.</translation>
</message>
<message>
<source>Update lists</source>
<translation>Mise à jour les listes</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to update package lists from servers.</source>
<translation>Cliquez ici pour mettre les listes de paquets des serveurs à jour.</translation>
</message>
@@ -817,92 +818,92 @@ Etes-vous sûr ?</translation>
<source>General</source>
<translation type="obsolete">Général</translation>
</message>
<message>
<source>(Will take effect on restart)</source>
<translation type="obsolete">(Prendra effet après redémarrage)</translation>
</message>
<message>
<source>Show Jump To Letters</source>
<translation type="obsolete">Afficher la Navigation par Lettres</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsImpl</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Configuration</translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
<translation>Serveurs</translation>
</message>
<message>
<source>Destinations</source>
<translation>Destinations</translation>
</message>
<message>
<source>Proxies</source>
<translation>Proxies</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation>Serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nom : </translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
- <translation>Addresse : </translation>
+ <translation>Adresse : </translation>
</message>
<message>
<source>Active Server</source>
<translation>Serveur actif</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Ajouter - Mettre à jour</translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
<translation>Destination</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Emplacement : </translation>
</message>
<message>
<source>Link to root</source>
<translation>Lien vers la racine</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Proxy</source>
<translation>Proxy HTTP</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>Activé</translation>
</message>
<message>
<source>FTP Proxy</source>
<translation>Proxy FTP</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Nom Utilisateur : </translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Mot de passe : </translation>
</message>
</context>
</TS>