-rw-r--r-- | i18n/fr/aqpkg.ts | 57 |
1 files changed, 29 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/fr/aqpkg.ts b/i18n/fr/aqpkg.ts index 6adb193..2ab43db 100644 --- a/i18n/fr/aqpkg.ts +++ b/i18n/fr/aqpkg.ts | |||
@@ -94,7 +94,8 @@ | |||
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Upgrade | 95 | <source>Upgrade |
96 | </source> | 96 | </source> |
97 | <translation>Mise-à-jour</translation> | 97 | <translation>Mise à jour |
98 | </translation> | ||
98 | </message> | 99 | </message> |
99 | <message> | 100 | <message> |
100 | <source>(ReInstall)</source> | 101 | <source>(ReInstall)</source> |
@@ -102,7 +103,7 @@ | |||
102 | </message> | 103 | </message> |
103 | <message> | 104 | <message> |
104 | <source>(Upgrade)</source> | 105 | <source>(Upgrade)</source> |
105 | <translation>(Mise-à-jour)</translation> | 106 | <translation>(Mise à jour)</translation> |
106 | </message> | 107 | </message> |
107 | <message> | 108 | <message> |
108 | <source>Destination</source> | 109 | <source>Destination</source> |
@@ -222,7 +223,7 @@ | |||
222 | </message> | 223 | </message> |
223 | <message> | 224 | <message> |
224 | <source>Normal messages</source> | 225 | <source>Normal messages</source> |
225 | <translation>Messages Normaux</translation> | 226 | <translation>Messages normaux</translation> |
226 | </message> | 227 | </message> |
227 | <message> | 228 | <message> |
228 | <source>Informative messages</source> | 229 | <source>Informative messages</source> |
@@ -230,7 +231,7 @@ | |||
230 | </message> | 231 | </message> |
231 | <message> | 232 | <message> |
232 | <source>Troubleshooting output</source> | 233 | <source>Troubleshooting output</source> |
233 | <translation>Sortie des erreurs</translation> | 234 | <translation>Problème rencontré</translation> |
234 | </message> | 235 | </message> |
235 | </context> | 236 | </context> |
236 | <context> | 237 | <context> |
@@ -283,7 +284,7 @@ | |||
283 | </message> | 284 | </message> |
284 | <message> | 285 | <message> |
285 | <source>Could not open :</source> | 286 | <source>Could not open :</source> |
286 | <translation>Ouverture impossible de :</translation> | 287 | <translation>Ouverture impossible de : </translation> |
287 | </message> | 288 | </message> |
288 | <message> | 289 | <message> |
289 | <source>Creating directory </source> | 290 | <source>Creating directory </source> |
@@ -330,15 +331,15 @@ | |||
330 | </message> | 331 | </message> |
331 | <message> | 332 | <message> |
332 | <source>Update lists</source> | 333 | <source>Update lists</source> |
333 | <translation>Mettre à jour les listes</translation> | 334 | <translation>Mise à jour les listes</translation> |
334 | </message> | 335 | </message> |
335 | <message> | 336 | <message> |
336 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> | 337 | <source>Click here to update package lists from servers.</source> |
337 | <translation>Cliquez ici pour mettre les listes de paquets à jour depuis les serveurs.</translation> | 338 | <translation>Cliquez ici pour mettre les listes de paquets des serveurs à jour.</translation> |
338 | </message> | 339 | </message> |
339 | <message> | 340 | <message> |
340 | <source>Upgrade</source> | 341 | <source>Upgrade</source> |
341 | <translation>Mettre à jour</translation> | 342 | <translation>Mise à jour</translation> |
342 | </message> | 343 | </message> |
343 | <message> | 344 | <message> |
344 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> | 345 | <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> |
@@ -366,7 +367,7 @@ | |||
366 | </message> | 367 | </message> |
367 | <message> | 368 | <message> |
368 | <source>Show packages not installed</source> | 369 | <source>Show packages not installed</source> |
369 | <translation>Montrer les paquets non installés</translation> | 370 | <translation>Afficher les paquets non installés</translation> |
370 | </message> | 371 | </message> |
371 | <message> | 372 | <message> |
372 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> | 373 | <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> |
@@ -422,7 +423,7 @@ | |||
422 | </message> | 423 | </message> |
423 | <message> | 424 | <message> |
424 | <source>Quick Jump keypad</source> | 425 | <source>Quick Jump keypad</source> |
425 | <translation>Clavier d'Accès Rapide</translation> | 426 | <translation>Clavier Accès Rapide</translation> |
426 | </message> | 427 | </message> |
427 | <message> | 428 | <message> |
428 | <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> | 429 | <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> |
@@ -466,15 +467,15 @@ | |||
466 | </message> | 467 | </message> |
467 | <message> | 468 | <message> |
468 | <source>Servers:</source> | 469 | <source>Servers:</source> |
469 | <translation>Serveurs :</translation> | 470 | <translation>Serveurs : </translation> |
470 | </message> | 471 | </message> |
471 | <message> | 472 | <message> |
472 | <source>Click here to select a package feed.</source> | 473 | <source>Click here to select a package feed.</source> |
473 | <translation>Cliquez ici pour sélectionner un serveur de packages.</translation> | 474 | <translation>Cliquez ici pour sélectionner un serveur de paquets.</translation> |
474 | </message> | 475 | </message> |
475 | <message> | 476 | <message> |
476 | <source>Packages</source> | 477 | <source>Packages</source> |
477 | <translation>Packages</translation> | 478 | <translation>Paquets</translation> |
478 | </message> | 479 | </message> |
479 | <message> | 480 | <message> |
480 | <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. | 481 | <source>This is a listing of all packages for the server feed selected above. |
@@ -484,13 +485,13 @@ A blue dot next to the package name indicates that the package is currently inst | |||
484 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. | 485 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. |
485 | 486 | ||
486 | Click inside the box at the left to select a package.</source> | 487 | Click inside the box at the left to select a package.</source> |
487 | <translation>Voici la liste de tous les packages disponibles sur le serveur sélectionné. | 488 | <translation>Voici la liste de tous les paquets disponibles sur le serveur sélectionné. |
488 | 489 | ||
489 | Un point bleu signifie que le package est déjà installé sur cet appareil. | 490 | Un point bleu signifie que le paquet est déjà installé sur cet appareil. |
490 | 491 | ||
491 | Un point bleu avec une étoile signifie que le package est déjà installé, mais que la version du serveur est plus récente. | 492 | Un point bleu avec une étoile signifie que le paquet est déjà installé, mais que la version du serveur est plus récente. |
492 | 493 | ||
493 | Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un package.</translation> | 494 | Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un paquet.</translation> |
494 | </message> | 495 | </message> |
495 | <message> | 496 | <message> |
496 | <source>About AQPkg</source> | 497 | <source>About AQPkg</source> |
@@ -547,7 +548,7 @@ Cochez la case en début de ligne pour sélectionner un package.</translation> | |||
547 | </message> | 548 | </message> |
548 | <message> | 549 | <message> |
549 | <source>Refreshing server package lists</source> | 550 | <source>Refreshing server package lists</source> |
550 | <translation>Rafraîchit la liste de paquets des serveurs</translation> | 551 | <translation>Rafraîchit la liste des paquets des serveurs</translation> |
551 | </message> | 552 | </message> |
552 | <message> | 553 | <message> |
553 | <source>WARNING: Upgrading while | 554 | <source>WARNING: Upgrading while |
@@ -568,7 +569,7 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
568 | </message> | 569 | </message> |
569 | <message> | 570 | <message> |
570 | <source>Upgrading installed packages</source> | 571 | <source>Upgrading installed packages</source> |
571 | <translation>Met à jour les paquets installés</translation> | 572 | <translation>Mise à jour des paquets installés</translation> |
572 | </message> | 573 | </message> |
573 | <message> | 574 | <message> |
574 | <source>Are you sure you wish to delete | 575 | <source>Are you sure you wish to delete |
@@ -650,7 +651,7 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
650 | </message> | 651 | </message> |
651 | <message> | 652 | <message> |
652 | <source>Updating Launcher...</source> | 653 | <source>Updating Launcher...</source> |
653 | <translation>Mise-à-jour du Bureau...</translation> | 654 | <translation>Mise à jour du Bureau...</translation> |
654 | </message> | 655 | </message> |
655 | </context> | 656 | </context> |
656 | <context> | 657 | <context> |
@@ -758,11 +759,11 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
758 | </message> | 759 | </message> |
759 | <message> | 760 | <message> |
760 | <source>Name:</source> | 761 | <source>Name:</source> |
761 | <translation type="obsolete">Nom :</translation> | 762 | <translation type="obsolete">Nom : </translation> |
762 | </message> | 763 | </message> |
763 | <message> | 764 | <message> |
764 | <source>URL:</source> | 765 | <source>URL:</source> |
765 | <translation type="obsolete">URL :</translation> | 766 | <translation type="obsolete">URL : </translation> |
766 | </message> | 767 | </message> |
767 | <message> | 768 | <message> |
768 | <source>Change</source> | 769 | <source>Change</source> |
@@ -857,11 +858,11 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
857 | </message> | 858 | </message> |
858 | <message> | 859 | <message> |
859 | <source>Name:</source> | 860 | <source>Name:</source> |
860 | <translation>Nom :</translation> | 861 | <translation>Nom : </translation> |
861 | </message> | 862 | </message> |
862 | <message> | 863 | <message> |
863 | <source>Address:</source> | 864 | <source>Address:</source> |
864 | <translation>Addresse :</translation> | 865 | <translation>Addresse : </translation> |
865 | </message> | 866 | </message> |
866 | <message> | 867 | <message> |
867 | <source>Active Server</source> | 868 | <source>Active Server</source> |
@@ -869,7 +870,7 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
869 | </message> | 870 | </message> |
870 | <message> | 871 | <message> |
871 | <source>Update</source> | 872 | <source>Update</source> |
872 | <translation>Mise-à-jour</translation> | 873 | <translation>Ajouter - Mettre à jour</translation> |
873 | </message> | 874 | </message> |
874 | <message> | 875 | <message> |
875 | <source>Destination</source> | 876 | <source>Destination</source> |
@@ -877,7 +878,7 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
877 | </message> | 878 | </message> |
878 | <message> | 879 | <message> |
879 | <source>Location:</source> | 880 | <source>Location:</source> |
880 | <translation>Emplacement :</translation> | 881 | <translation>Emplacement : </translation> |
881 | </message> | 882 | </message> |
882 | <message> | 883 | <message> |
883 | <source>Link to root</source> | 884 | <source>Link to root</source> |
@@ -897,11 +898,11 @@ Etes-vous sûr ?</translation> | |||
897 | </message> | 898 | </message> |
898 | <message> | 899 | <message> |
899 | <source>Username:</source> | 900 | <source>Username:</source> |
900 | <translation>Nom Utilisateur :</translation> | 901 | <translation>Nom Utilisateur : </translation> |
901 | </message> | 902 | </message> |
902 | <message> | 903 | <message> |
903 | <source>Password:</source> | 904 | <source>Password:</source> |
904 | <translation>Mot de passe :</translation> | 905 | <translation>Mot de passe : </translation> |
905 | </message> | 906 | </message> |
906 | </context> | 907 | </context> |
907 | </TS> | 908 | </TS> |