summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/bluetooth-manager.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/bluetooth-manager.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/bluetooth-manager.ts153
1 files changed, 78 insertions, 75 deletions
diff --git a/i18n/fr/bluetooth-manager.ts b/i18n/fr/bluetooth-manager.ts
index 85df85c..707f52a 100644
--- a/i18n/fr/bluetooth-manager.ts
+++ b/i18n/fr/bluetooth-manager.ts
@@ -1,52 +1,53 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
2<context> 3<context>
3 <name>BlueBase</name> 4 <name>BlueBase</name>
4 <message> 5 <message>
5 <source>Bluetooth Manager</source> 6 <source>Bluetooth Manager</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation type="unfinished">Gestionnaire Bluetooth</translation>
7 </message> 8 </message>
8 <message> 9 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Device name : &lt;/b&gt; Ipaq</source> 10 <source>&lt;b&gt;Device name : &lt;/b&gt; Ipaq</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Nom de l&apos;appareil : &lt;/b&gt; Ipaq</translation>
11 </message> 12 </message>
12 <message> 13 <message>
13 <source>MAC adress: </source> 14 <source>MAC adress: </source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished">Adresse MAC</translation>
15 </message> 16 </message>
16 <message> 17 <message>
17 <source>Class</source> 18 <source>Class</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation type="unfinished">Classe</translation>
19 </message> 20 </message>
20 <message> 21 <message>
21 <source>Test</source> 22 <source>Test</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation>Test</translation>
23 </message> 24 </message>
24 <message> 25 <message>
25 <source>Changes were applied.</source> 26 <source>Changes were applied.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished">Les modifications ont été effectuées.</translation>
27 </message> 28 </message>
28 <message> 29 <message>
29 <source>rescan sevices</source> 30 <source>rescan sevices</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished">Relancer recherche de services</translation>
31 </message> 32 </message>
32 <message> 33 <message>
33 <source>to group</source> 34 <source>to group</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished">Grouper</translation>
35 </message> 36 </message>
36 <message> 37 <message>
37 <source>delete</source> 38 <source>delete</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished">Effacer</translation>
39 </message> 40 </message>
40 <message> 41 <message>
41 <source>Test1:</source> 42 <source>Test1:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished">Test1:</translation>
43 </message> 44 </message>
44 <message> 45 <message>
45 <source>no services found</source> 46 <source>no services found</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished">Aucun service trouvé</translation>
47 </message> 48 </message>
48 <message> 49 <message>
49 <source>No connections found</source> 50 <source>No connections found</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished">Aucune connexion trouvée</translation>
51 </message> 52 </message>
52</context> 53</context>
@@ -55,77 +56,77 @@
55 <message> 56 <message>
56 <source>Form1</source> 57 <source>Form1</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished">Form1</translation>
58 </message> 59 </message>
59 <message> 60 <message>
60 <source>Devices</source> 61 <source>Devices</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished">Appareils</translation>
62 </message> 63 </message>
63 <message> 64 <message>
64 <source>Device Name</source> 65 <source>Device Name</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished">Nom de l&apos;Appareil</translation>
66 </message> 67 </message>
67 <message> 68 <message>
68 <source>Online</source> 69 <source>Online</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished">En ligne</translation>
70 </message> 71 </message>
71 <message> 72 <message>
72 <source>Scan for Devices</source> 73 <source>Scan for Devices</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished">Rechercher des Appareils</translation>
74 </message> 75 </message>
75 <message> 76 <message>
76 <source>Connections</source> 77 <source>Connections</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished">Connexions</translation>
78 </message> 79 </message>
79 <message> 80 <message>
80 <source>Connection type</source> 81 <source>Connection type</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished">Type de connexion</translation>
82 </message> 83 </message>
83 <message> 84 <message>
84 <source>Signal</source> 85 <source>Signal</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished">Signal</translation>
86 </message> 87 </message>
87 <message> 88 <message>
88 <source>Config</source> 89 <source>Config</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished">Config</translation>
90 </message> 91 </message>
91 <message> 92 <message>
92 <source>Bluetooh Basic Config</source> 93 <source>Bluetooh Basic Config</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation type="unfinished">Conf Bluetooth de Base</translation>
94 </message> 95 </message>
95 <message> 96 <message>
96 <source>Default Passkey</source> 97 <source>Default Passkey</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished">Mot de Passe par Défaut</translation>
98 </message> 99 </message>
99 <message> 100 <message>
100 <source>enable authentification</source> 101 <source>enable authentification</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation type="unfinished">activer l&apos;identification</translation>
102 </message> 103 </message>
103 <message> 104 <message>
104 <source>enable encryption</source> 105 <source>enable encryption</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation type="unfinished">activer l&apos;encryption</translation>
106 </message> 107 </message>
107 <message> 108 <message>
108 <source>Enable Page scan</source> 109 <source>Enable Page scan</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation type="unfinished">Activer la recherche de pages</translation>
110 </message> 111 </message>
111 <message> 112 <message>
112 <source>Enable Inquiry scan</source> 113 <source>Enable Inquiry scan</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished">Activer la recherche de requêtes</translation>
114 </message> 115 </message>
115 <message> 116 <message>
116 <source>Apply</source> 117 <source>Apply</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished">Appliquer</translation>
118 </message> 119 </message>
119 <message> 120 <message>
120 <source>Rfcomm Bind Table</source> 121 <source>Rfcomm Bind Table</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished">Table d&apos;Association Rfcomm</translation>
122 </message> 123 </message>
123 <message> 124 <message>
124 <source>Status</source> 125 <source>Status</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation type="unfinished">Statut</translation>
126 </message> 127 </message>
127 <message> 128 <message>
128 <source>Status Label</source> 129 <source>Status Label</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation type="unfinished">Etiquette de Statut</translation>
130 </message> 131 </message>
131</context> 132</context>
@@ -134,47 +135,49 @@
134 <message> 135 <message>
135 <source>Form2</source> 136 <source>Form2</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished">Form2</translation>
137 </message> 138 </message>
138 <message> 139 <message>
139 <source>Devicename</source> 140 <source>Devicename</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished">Nomappareil</translation>
141 </message> 142 </message>
142 <message> 143 <message>
143 <source>Services</source> 144 <source>Services</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished">Services</translation>
145 </message> 146 </message>
146 <message> 147 <message>
147 <source>change settings</source> 148 <source>change settings</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished">modifier les paramètres</translation>
149 </message> 150 </message>
150 <message> 151 <message>
151 <source>active</source> 152 <source>active</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation type="unfinished">actif</translation>
153 </message> 154 </message>
154 <message> 155 <message>
155 <source>service name</source> 156 <source>service name</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished">nom du service</translation>
157 </message> 158 </message>
158 <message> 159 <message>
159 <source>Settings</source> 160 <source>Settings</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished">Paramètres</translation>
161 </message> 162 </message>
162 <message> 163 <message>
163 <source>Change device 164 <source>Change device
164name</source> 165name</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation type="unfinished">Modifier le nom
167de l&apos;appareil</translation>
166 </message> 168 </message>
167 <message> 169 <message>
168 <source>Default PIN 170 <source>Default PIN
169Code</source> 171Code</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished">Code d&apos;Accès
173par Défaut</translation>
171 </message> 174 </message>
172 <message> 175 <message>
173 <source>Information</source> 176 <source>Information</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished">Information</translation>
175 </message> 178 </message>
176 <message> 179 <message>
177 <source>TextLabel9</source> 180 <source>TextLabel9</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 181 <translation type="unfinished">TextLabel9</translation>
179 </message> 182 </message>
180</context> 183</context>
@@ -183,13 +186,13 @@ Code</source>
183 <message> 186 <message>
184 <source>connect</source> 187 <source>connect</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished">se connecter</translation>
186 </message> 189 </message>
187 <message> 190 <message>
188 <source>connect+conf</source> 191 <source>connect+conf</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished">se connecter + configurer</translation>
190 </message> 193 </message>
191 <message> 194 <message>
192 <source>disconnect</source> 195 <source>disconnect</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished">se déconnecter</translation>
194 </message> 197 </message>
195</context> 198</context>
@@ -198,13 +201,13 @@ Code</source>
198 <message> 201 <message>
199 <source>beam files </source> 202 <source>beam files </source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished">envoyer fichiers</translation>
201 </message> 204 </message>
202 <message> 205 <message>
203 <source>Which file should be beamed?</source> 206 <source>Which file should be beamed?</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished">Quel fichier doit être envoyé?</translation>
205 </message> 208 </message>
206 <message> 209 <message>
207 <source>Send</source> 210 <source>Send</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished">Envoyer</translation>
209 </message> 212 </message>
210</context> 213</context>
@@ -213,17 +216,17 @@ Code</source>
213 <message> 216 <message>
214 <source>Scan for devices</source> 217 <source>Scan for devices</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation type="unfinished">Rechercher des appareils</translation>
216 </message> 219 </message>
217 <message> 220 <message>
218 <source>Start scan</source> 221 <source>Start scan</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished">Commencer la rechercher</translation>
220 </message> 223 </message>
221 <message> 224 <message>
222 <source>Add Device</source> 225 <source>Add Device</source>
223 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation type="unfinished">Ajouter un Appareil</translation>
224 </message> 227 </message>
225 <message> 228 <message>
226 <source>Stop scan</source> 229 <source>Stop scan</source>
227 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished">Arrêter la recherche</translation>
228 </message> 231 </message>
229</context> 232</context>
@@ -232,13 +235,13 @@ Code</source>
232 <message> 235 <message>
233 <source>ppp connection </source> 236 <source>ppp connection </source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 237 <translation type="unfinished">nom de connexion ppp</translation>
235 </message> 238 </message>
236 <message> 239 <message>
237 <source>Enter an ppp script name:</source> 240 <source>Enter an ppp script name:</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished">Entrez le nom d&apos;un script ppp :</translation>
239 </message> 242 </message>
240 <message> 243 <message>
241 <source>Connect</source> 244 <source>Connect</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation type="unfinished">Se connecter</translation>
243 </message> 246 </message>
244</context> 247</context>
@@ -247,13 +250,13 @@ Code</source>
247 <message> 250 <message>
248 <source>connect</source> 251 <source>connect</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished">se connecter</translation>
250 </message> 253 </message>
251 <message> 254 <message>
252 <source>connect+conf</source> 255 <source>connect+conf</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished">se connecter + configurer</translation>
254 </message> 257 </message>
255 <message> 258 <message>
256 <source>disconnect</source> 259 <source>disconnect</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished">se connecter</translation>
258 </message> 261 </message>
259</context> 262</context>
@@ -262,9 +265,9 @@ Code</source>
262 <message> 265 <message>
263 <source>Rfcomm Bind</source> 266 <source>Rfcomm Bind</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished">Association Rfcomm</translation>
265 </message> 268 </message>
266 <message> 269 <message>
267 <source>Bind device to a interface</source> 270 <source>Bind device to a interface</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished">Associer un appareil à une interface</translation>
269 </message> 272 </message>
270</context> 273</context>
@@ -273,61 +276,61 @@ Code</source>
273 <message> 276 <message>
274 <source>Form2</source> 277 <source>Form2</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 278 <translation type="unfinished">Form2</translation>
276 </message> 279 </message>
277 <message> 280 <message>
278 <source>Mac</source> 281 <source>Mac</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 282 <translation type="unfinished">Mac</translation>
280 </message> 283 </message>
281 <message> 284 <message>
282 <source>Channel</source> 285 <source>Channel</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 286 <translation type="unfinished">Canal</translation>
284 </message> 287 </message>
285 <message> 288 <message>
286 <source>0</source> 289 <source>0</source>
287 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished">0</translation>
288 </message> 291 </message>
289 <message> 292 <message>
290 <source>1</source> 293 <source>1</source>
291 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished">1</translation>
292 </message> 295 </message>
293 <message> 296 <message>
294 <source>2</source> 297 <source>2</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation type="unfinished">2</translation>
296 </message> 299 </message>
297 <message> 300 <message>
298 <source>3</source> 301 <source>3</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation type="unfinished">3</translation>
300 </message> 303 </message>
301 <message> 304 <message>
302 <source>4</source> 305 <source>4</source>
303 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation type="unfinished">4</translation>
304 </message> 307 </message>
305 <message> 308 <message>
306 <source>5</source> 309 <source>5</source>
307 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished">5</translation>
308 </message> 311 </message>
309 <message> 312 <message>
310 <source>6</source> 313 <source>6</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished">6</translation>
312 </message> 315 </message>
313 <message> 316 <message>
314 <source>7</source> 317 <source>7</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished">7</translation>
316 </message> 319 </message>
317 <message> 320 <message>
318 <source>8</source> 321 <source>8</source>
319 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished">8</translation>
320 </message> 323 </message>
321 <message> 324 <message>
322 <source>9</source> 325 <source>9</source>
323 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished">9</translation>
324 </message> 327 </message>
325 <message> 328 <message>
326 <source>10</source> 329 <source>10</source>
327 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished">10</translation>
328 </message> 331 </message>
329 <message> 332 <message>
330 <source>Comment:</source> 333 <source>Comment:</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished">Commentaire :</translation>
332 </message> 335 </message>
333</context> 336</context>