summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/doctab.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/doctab.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/doctab.ts5
1 files changed, 4 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/fr/doctab.ts b/i18n/fr/doctab.ts
index 32d430c..866734a 100644
--- a/i18n/fr/doctab.ts
+++ b/i18n/fr/doctab.ts
@@ -12,28 +12,31 @@
12on <i>all</i> external media, which can be quite 12on <i>all</i> external media, which can be quite
13slow and annyoing...)</source> 13slow and annyoing...)</source>
14 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Voulez-vous avoir l&apos;onglet Documents?&lt;/b&gt;&lt;p&gt; 14 <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Voulez-vous avoir l&apos;onglet Documents?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;
15Le système recherche &lt;i&gt;tous&lt;/i&gt; les documents sur 15Le système recherche &lt;i&gt;tous&lt;/i&gt; les documents sur
16&lt;i&gt;tous&lt;/i&gt; les supports externes, de façon à remplir 16&lt;i&gt;tous&lt;/i&gt; les supports externes, de façon à remplir
17Documents (ce qui peut être vraiment très long...)</translation> 17Documents (ce qui peut être vraiment très long...)</translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Enable the DocTab</source> 20 <source>Enable the DocTab</source>
21 <translation>Activer l&apos;onglet Documents</translation> 21 <translation>Activer l&apos;onglet Documents</translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Yes, please!</source> 24 <source>Yes, please!</source>
25 <translation>Oui !</translation> 25 <translation>Oui !</translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>No, thanks.</source> 28 <source>No, thanks.</source>
29 <translation>Non.</translation> 29 <translation>Non.</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>&lt;b&gt;Do you want a Documents Tab?&lt;/b&gt;&lt;p&gt; 32 <source>&lt;b&gt;Do you want a Documents Tab?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;
33(Note that such a tab scans &lt;i&gt;all&lt;/i&gt; documents 33(Note that such a tab scans &lt;i&gt;all&lt;/i&gt; documents
34on &lt;i&gt;all&lt;/i&gt; external media, which can be quite 34on &lt;i&gt;all&lt;/i&gt; external media, which can be quite
35slow and annoying...)</source> 35slow and annoying...)</source>
36 <translation type="unfinished"></translation> 36 <translation>&lt;b&gt;Voulez-vous activer l&apos;onglet Documents?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;
37Notez que le système recherche &lt;i&gt;tous&lt;/i&gt; les documents sur
38&lt;i&gt;tous&lt;/i&gt; les supports externes, de façon à remplir
39Documents (ce qui peut être vraiment très long...)</translation>
37 </message> 40 </message>
38</context> 41</context>
39</TS> 42</TS>