summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/embeddedkonsole.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/embeddedkonsole.ts98
1 files changed, 87 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
index b37d8c4..af701a6 100644
--- a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
@@ -21,41 +21,41 @@
21 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 21 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
22 <translation>&lt;B&gt;Autres commandes suggérées&lt;/B&gt; : </translation> 22 <translation>&lt;B&gt;Autres commandes suggérées&lt;/B&gt; : </translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>Konsole</name> 26 <name>Konsole</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Terminal</source> 28 <source>Terminal</source>
29 <translation>Konsole</translation> 29 <translation>Konsole</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Micro</source> 32 <source>Micro</source>
33 <translation>Petite</translation> 33 <translation type="obsolete">Petite</translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Small Fixed</source> 36 <source>Small Fixed</source>
37 <translation>Moyenne</translation> 37 <translation type="obsolete">Moyenne</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>Medium Fixed</source> 40 <source>Medium Fixed</source>
41 <translation>Grande</translation> 41 <translation type="obsolete">Grande</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Font</source> 44 <source>Font</source>
45 <translation>Police</translation> 45 <translation type="obsolete">Police</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Options</source> 48 <source>Options</source>
49 <translation>Options</translation> 49 <translation type="obsolete">Options</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>New</source> 52 <source>New</source>
53 <translation>Nouveau</translation> 53 <translation>Nouveau</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Enter</source> 56 <source>Enter</source>
57 <translation>Entrer</translation> 57 <translation>Entrer</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Space</source> 60 <source>Space</source>
61 <translation>Espace</translation> 61 <translation>Espace</translation>
@@ -77,49 +77,49 @@
77 <translation>Coller</translation> 77 <translation>Coller</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Show command list</source> 80 <source>Show command list</source>
81 <translation>Afficher liste</translation> 81 <translation>Afficher liste</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Hide command list</source> 84 <source>Hide command list</source>
85 <translation>Cacher liste</translation> 85 <translation>Cacher liste</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Tabs on Bottom</source> 88 <source>Tabs on Bottom</source>
89 <translation>Onglets en dessous</translation> 89 <translation type="obsolete">Onglets en dessous</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Green on Black</source> 92 <source>Green on Black</source>
93 <translation>Vert sur noir</translation> 93 <translation>Vert sur noir</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Black on White</source> 96 <source>Black on White</source>
97 <translation>Noir sur blanc</translation> 97 <translation>Noir sur blanc</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>White on Black</source> 100 <source>White on Black</source>
101 <translation>Blanc sur noir</translation> 101 <translation>Blanc sur noir</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Black on Transparent</source> 104 <source>Black on Transparent</source>
105 <translation>Noir sur transparent</translation> 105 <translation type="obsolete">Noir sur transparent</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Black on Red</source> 108 <source>Black on Red</source>
109 <translation>Noir sur rouge</translation> 109 <translation type="obsolete">Noir sur rouge</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Red on Black</source> 112 <source>Red on Black</source>
113 <translation>Rouge sur noir</translation> 113 <translation type="obsolete">Rouge sur noir</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Green on Yellow</source> 116 <source>Green on Yellow</source>
117 <translation>Vert sur jaune</translation> 117 <translation>Vert sur jaune</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Blue on Magenta</source> 120 <source>Blue on Magenta</source>
121 <translation>Bleu sur magenta</translation> 121 <translation>Bleu sur magenta</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Magenta on Blue</source> 124 <source>Magenta on Blue</source>
125 <translation>Magenta sur bleu</translation> 125 <translation>Magenta sur bleu</translation>
@@ -141,25 +141,25 @@
141 <translation>Ambre sur noir</translation> 141 <translation>Ambre sur noir</translation>
142 </message> 142 </message>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Colors</source> 144 <source>Colors</source>
145 <translation>Couleurs</translation> 145 <translation>Couleurs</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Quick Edit</source> 148 <source>Quick Edit</source>
149 <translation>Liste éditable</translation> 149 <translation>Liste éditable</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Edit</source> 152 <source>Edit</source>
153 <translation>Modifier liste</translation> 153 <translation type="obsolete">Modifier liste</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>None</source> 156 <source>None</source>
157 <translation>Aucune</translation> 157 <translation>Aucune</translation>
158 </message> 158 </message>
159 <message> 159 <message>
160 <source>Left</source> 160 <source>Left</source>
161 <translation>Gauche</translation> 161 <translation>Gauche</translation>
162 </message> 162 </message>
163 <message> 163 <message>
164 <source>Right</source> 164 <source>Right</source>
165 <translation>Droite</translation> 165 <translation>Droite</translation>
@@ -185,25 +185,101 @@
185 <translation>Liste commandes</translation> 185 <translation>Liste commandes</translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Wrap</source> 188 <source>Wrap</source>
189 <translation>Retour</translation> 189 <translation>Retour</translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <source>Use Beep</source> 192 <source>Use Beep</source>
193 <translation>Avertissement sonore</translation> 193 <translation>Avertissement sonore</translation>
194 </message> 194 </message>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Tabs on Top</source> 196 <source>Tabs on Top</source>
197 <translation>Onglets au dessus</translation> 197 <translation type="obsolete">Onglets au dessus</translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Konsole</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Bottom</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Top</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>Hidden</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>Tabs</source>
217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Black on Pink</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Pink on Black</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>default</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>new session</source>
233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>View</source>
237 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>Fonts</source>
241 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>Sessions</source>
245 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message>
247 <message>
248 <source>Full Screen</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>Zoom</source>
253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message>
255 <message>
256 <source>Edit...</source>
257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>History...</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>To exit fullscreen, tap here.</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>History Lines:</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Konsole </source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 274 </message>
199</context> 275</context>
200<context> 276<context>
201 <name>PlayListSelection</name> 277 <name>PlayListSelection</name>
202 <message> 278 <message>
203 <source>Command Selection</source> 279 <source>Command Selection</source>
204 <translation>Sélection commande</translation> 280 <translation>Sélection commande</translation>
205 </message> 281 </message>
206</context> 282</context>
207<context> 283<context>
208 <name>editCommandBase</name> 284 <name>editCommandBase</name>
209 <message> 285 <message>