summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/embeddedkonsole.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/embeddedkonsole.ts44
1 files changed, 0 insertions, 44 deletions
diff --git a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
index af701a6..af82d72 100644
--- a/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/fr/embeddedkonsole.ts
@@ -8,216 +8,172 @@
8 </message> 8 </message>
9</context> 9</context>
10<context> 10<context>
11 <name>CommandEditDialogBase</name> 11 <name>CommandEditDialogBase</name>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Commands</source> 13 <source>Commands</source>
14 <translation>Editer commandes</translation> 14 <translation>Editer commandes</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source> 17 <source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
18 <translation>&lt;B&gt;Commandes de la liste actuelle&lt;/B&gt; : </translation> 18 <translation>&lt;B&gt;Commandes de la liste actuelle&lt;/B&gt; : </translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source> 21 <source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
22 <translation>&lt;B&gt;Autres commandes suggérées&lt;/B&gt; : </translation> 22 <translation>&lt;B&gt;Autres commandes suggérées&lt;/B&gt; : </translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>Konsole</name> 26 <name>Konsole</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Terminal</source> 28 <source>Terminal</source>
29 <translation>Konsole</translation> 29 <translation>Konsole</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Micro</source>
33 <translation type="obsolete">Petite</translation>
34 </message>
35 <message>
36 <source>Small Fixed</source>
37 <translation type="obsolete">Moyenne</translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Medium Fixed</source>
41 <translation type="obsolete">Grande</translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>Font</source>
45 <translation type="obsolete">Police</translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>Options</source>
49 <translation type="obsolete">Options</translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>New</source> 32 <source>New</source>
53 <translation>Nouveau</translation> 33 <translation>Nouveau</translation>
54 </message> 34 </message>
55 <message> 35 <message>
56 <source>Enter</source> 36 <source>Enter</source>
57 <translation>Entrer</translation> 37 <translation>Entrer</translation>
58 </message> 38 </message>
59 <message> 39 <message>
60 <source>Space</source> 40 <source>Space</source>
61 <translation>Espace</translation> 41 <translation>Espace</translation>
62 </message> 42 </message>
63 <message> 43 <message>
64 <source>Tab</source> 44 <source>Tab</source>
65 <translation>Tabulation</translation> 45 <translation>Tabulation</translation>
66 </message> 46 </message>
67 <message> 47 <message>
68 <source>Up</source> 48 <source>Up</source>
69 <translation>Monter</translation> 49 <translation>Monter</translation>
70 </message> 50 </message>
71 <message> 51 <message>
72 <source>Down</source> 52 <source>Down</source>
73 <translation>Descendre</translation> 53 <translation>Descendre</translation>
74 </message> 54 </message>
75 <message> 55 <message>
76 <source>Paste</source> 56 <source>Paste</source>
77 <translation>Coller</translation> 57 <translation>Coller</translation>
78 </message> 58 </message>
79 <message> 59 <message>
80 <source>Show command list</source> 60 <source>Show command list</source>
81 <translation>Afficher liste</translation> 61 <translation>Afficher liste</translation>
82 </message> 62 </message>
83 <message> 63 <message>
84 <source>Hide command list</source> 64 <source>Hide command list</source>
85 <translation>Cacher liste</translation> 65 <translation>Cacher liste</translation>
86 </message> 66 </message>
87 <message> 67 <message>
88 <source>Tabs on Bottom</source>
89 <translation type="obsolete">Onglets en dessous</translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Green on Black</source> 68 <source>Green on Black</source>
93 <translation>Vert sur noir</translation> 69 <translation>Vert sur noir</translation>
94 </message> 70 </message>
95 <message> 71 <message>
96 <source>Black on White</source> 72 <source>Black on White</source>
97 <translation>Noir sur blanc</translation> 73 <translation>Noir sur blanc</translation>
98 </message> 74 </message>
99 <message> 75 <message>
100 <source>White on Black</source> 76 <source>White on Black</source>
101 <translation>Blanc sur noir</translation> 77 <translation>Blanc sur noir</translation>
102 </message> 78 </message>
103 <message> 79 <message>
104 <source>Black on Transparent</source>
105 <translation type="obsolete">Noir sur transparent</translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Black on Red</source>
109 <translation type="obsolete">Noir sur rouge</translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Red on Black</source>
113 <translation type="obsolete">Rouge sur noir</translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Green on Yellow</source> 80 <source>Green on Yellow</source>
117 <translation>Vert sur jaune</translation> 81 <translation>Vert sur jaune</translation>
118 </message> 82 </message>
119 <message> 83 <message>
120 <source>Blue on Magenta</source> 84 <source>Blue on Magenta</source>
121 <translation>Bleu sur magenta</translation> 85 <translation>Bleu sur magenta</translation>
122 </message> 86 </message>
123 <message> 87 <message>
124 <source>Magenta on Blue</source> 88 <source>Magenta on Blue</source>
125 <translation>Magenta sur bleu</translation> 89 <translation>Magenta sur bleu</translation>
126 </message> 90 </message>
127 <message> 91 <message>
128 <source>Cyan on White</source> 92 <source>Cyan on White</source>
129 <translation>Cyan sur blanc</translation> 93 <translation>Cyan sur blanc</translation>
130 </message> 94 </message>
131 <message> 95 <message>
132 <source>White on Cyan</source> 96 <source>White on Cyan</source>
133 <translation>Blanc sur cyan</translation> 97 <translation>Blanc sur cyan</translation>
134 </message> 98 </message>
135 <message> 99 <message>
136 <source>Blue on Black</source> 100 <source>Blue on Black</source>
137 <translation>Bleu sur noir</translation> 101 <translation>Bleu sur noir</translation>
138 </message> 102 </message>
139 <message> 103 <message>
140 <source>Amber on Black</source> 104 <source>Amber on Black</source>
141 <translation>Ambre sur noir</translation> 105 <translation>Ambre sur noir</translation>
142 </message> 106 </message>
143 <message> 107 <message>
144 <source>Colors</source> 108 <source>Colors</source>
145 <translation>Couleurs</translation> 109 <translation>Couleurs</translation>
146 </message> 110 </message>
147 <message> 111 <message>
148 <source>Quick Edit</source> 112 <source>Quick Edit</source>
149 <translation>Liste éditable</translation> 113 <translation>Liste éditable</translation>
150 </message> 114 </message>
151 <message> 115 <message>
152 <source>Edit</source>
153 <translation type="obsolete">Modifier liste</translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>None</source> 116 <source>None</source>
157 <translation>Aucune</translation> 117 <translation>Aucune</translation>
158 </message> 118 </message>
159 <message> 119 <message>
160 <source>Left</source> 120 <source>Left</source>
161 <translation>Gauche</translation> 121 <translation>Gauche</translation>
162 </message> 122 </message>
163 <message> 123 <message>
164 <source>Right</source> 124 <source>Right</source>
165 <translation>Droite</translation> 125 <translation>Droite</translation>
166 </message> 126 </message>
167 <message> 127 <message>
168 <source>ScrollBar</source> 128 <source>ScrollBar</source>
169 <translation>Barre de défilement</translation> 129 <translation>Barre de défilement</translation>
170 </message> 130 </message>
171 <message> 131 <message>
172 <source>Show Command List</source> 132 <source>Show Command List</source>
173 <translation>Afficher liste</translation> 133 <translation>Afficher liste</translation>
174 </message> 134 </message>
175 <message> 135 <message>
176 <source>Hide Command List</source> 136 <source>Hide Command List</source>
177 <translation>Cacher liste</translation> 137 <translation>Cacher liste</translation>
178 </message> 138 </message>
179 <message> 139 <message>
180 <source>Custom</source> 140 <source>Custom</source>
181 <translation>Personaliser</translation> 141 <translation>Personaliser</translation>
182 </message> 142 </message>
183 <message> 143 <message>
184 <source>Command List</source> 144 <source>Command List</source>
185 <translation>Liste commandes</translation> 145 <translation>Liste commandes</translation>
186 </message> 146 </message>
187 <message> 147 <message>
188 <source>Wrap</source> 148 <source>Wrap</source>
189 <translation>Retour</translation> 149 <translation>Retour</translation>
190 </message> 150 </message>
191 <message> 151 <message>
192 <source>Use Beep</source> 152 <source>Use Beep</source>
193 <translation>Avertissement sonore</translation> 153 <translation>Avertissement sonore</translation>
194 </message> 154 </message>
195 <message> 155 <message>
196 <source>Tabs on Top</source>
197 <translation type="obsolete">Onglets au dessus</translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Konsole</source> 156 <source>Konsole</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 158 </message>
203 <message> 159 <message>
204 <source>Bottom</source> 160 <source>Bottom</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 162 </message>
207 <message> 163 <message>
208 <source>Top</source> 164 <source>Top</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 166 </message>
211 <message> 167 <message>
212 <source>Hidden</source> 168 <source>Hidden</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 170 </message>
215 <message> 171 <message>
216 <source>Tabs</source> 172 <source>Tabs</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 174 </message>
219 <message> 175 <message>
220 <source>Black on Pink</source> 176 <source>Black on Pink</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 178 </message>
223 <message> 179 <message>