summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/formatter.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/formatter.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/formatter.ts19
1 files changed, 11 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/fr/formatter.ts b/i18n/fr/formatter.ts
index 3f304bd..5aae019 100644
--- a/i18n/fr/formatter.ts
+++ b/i18n/fr/formatter.ts
@@ -20,7 +20,7 @@
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Main</source> 22 <source>Main</source>
23 <translation>Principal</translation> 23 <translation>Option Principales</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>CAUTION: 26 <source>CAUTION:
@@ -50,7 +50,7 @@ instable!!</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Advanced</source> 52 <source>Advanced</source>
53 <translation>Avancé(e)</translation> 53 <translation>Options Avancées</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Format?!?</source> 56 <source>Format?!?</source>
@@ -111,8 +111,8 @@ Type inconnu</translation>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Could not umount. 112 <source>Could not umount.
113Device is busy!</source> 113Device is busy!</source>
114 <translation>Impossible de démonté. 114 <translation>Impossible de démonter.
115Périphérique occupé !</translation> 115Périphérique occupée !</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Trying to format.</source> 118 <source>Trying to format.</source>
@@ -144,7 +144,8 @@ a réussi a être monté. </translation>
144 </message> 144 </message>
145 <message> 145 <message>
146 <source>You can now close the output window.</source> 146 <source>You can now close the output window.</source>
147 <translation>Vous ne pouvez pas fermer la fenêtre &quot;sortie&quot;.</translation> 147 <translation>Vous ne pouvez pas fermer
148la fenêtre &quot;sortie&quot;.</translation>
148 </message> 149 </message>
149 <message> 150 <message>
150 <source>Internal</source> 151 <source>Internal</source>
@@ -152,7 +153,7 @@ a réussi a être monté. </translation>
152 </message> 153 </message>
153 <message> 154 <message>
154 <source>Storage Type : </source> 155 <source>Storage Type : </source>
155 <translation type="obsolete">Type de Support :</translation> 156 <translation type="obsolete">Type de Support : </translation>
156 </message> 157 </message>
157 <message> 158 <message>
158 <source>Total: %1 kB ( %d mB) 159 <source>Total: %1 kB ( %d mB)
@@ -178,7 +179,8 @@ to stop functioning properly!</source>
178 <translation>AVERTISSEMENT: 179 <translation>AVERTISSEMENT:
179Changer les paramêtres de 180Changer les paramêtres de
180cette page peut causer un 181cette page peut causer un
181disfonctionnement de votre système !</translation> 182disfonctionnement de votre
183système !</translation>
182 </message> 184 </message>
183 <message> 185 <message>
184 <source>Format?</source> 186 <source>Format?</source>
@@ -190,7 +192,8 @@ with %1 filesystem?
190You will loose all data!!</source> 192You will loose all data!!</source>
191 <translation> 193 <translation>
192en %1 ? 194en %1 ?
193Toutes vos données vont être effacées !!</translation> 195Toutes vos données
196vont être effacées !!</translation>
194 </message> 197 </message>
195 <message> 198 <message>
196 <source>Trying to umount %1.</source> 199 <source>Trying to umount %1.</source>