-rw-r--r-- | i18n/fr/launchersettings.ts | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/fr/launchersettings.ts b/i18n/fr/launchersettings.ts index fd78d3d..06bd0fc 100644 --- a/i18n/fr/launchersettings.ts +++ b/i18n/fr/launchersettings.ts | |||
@@ -2,49 +2,49 @@ | |||
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>LauncherSettings</name> | 4 | <name>LauncherSettings</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Launcher Settings</source> | 6 | <source>Launcher Settings</source> |
7 | <translation>Paramètres du Bureau</translation> | 7 | <translation>Paramètres du Bureau</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>Taskbar</source> | 10 | <source>Taskbar</source> |
11 | <translation>Barre des tâches</translation> | 11 | <translation>Barre des tâches</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>O-Menu</source> | 14 | <source>O-Menu</source> |
15 | <translation>Menu O</translation> | 15 | <translation>Menu O</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Tabs</source> | 18 | <source>Tabs</source> |
19 | <translation>Onglets</translation> | 19 | <translation>Onglets</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | </context> | 21 | </context> |
22 | <context> | 22 | <context> |
23 | <name>MenuSettings</name> | 23 | <name>MenuSettings</name> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Load applets in O-Menu:</source> | 25 | <source>Load applets in O-Menu:</source> |
26 | <translation>Afficher ces icônes dans le menu O :</translation> | 26 | <translation>Afficher ces icônes dans le menu O : </translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> | 29 | <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> |
30 | <translation>Afficher les onglets dans le menu O</translation> | 30 | <translation>Afficher les onglets dans le menu O</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> | 33 | <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> |
34 | <translation>Choisissez les icônes à afficher dans le menu O.</translation> | 34 | <translation>Choisissez les icônes à afficher dans le menu O.</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> | 37 | <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> |
38 | <translation>Permet d'afficher le contenu des onglets du bureau dans le menu O.</translation> | 38 | <translation>Permet d'afficher le contenu des onglets du bureau dans le menu O.</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | </context> | 40 | </context> |
41 | <context> | 41 | <context> |
42 | <name>QObject</name> | 42 | <name>QObject</name> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Sample 1</source> | 44 | <source>Sample 1</source> |
45 | <translation>Exemple 1</translation> | 45 | <translation>Exemple 1</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Sample 2</source> | 48 | <source>Sample 2</source> |
49 | <translation>Exemple 2</translation> | 49 | <translation>Exemple 2</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
@@ -79,92 +79,92 @@ | |||
79 | <translation>Fond d'écran</translation> | 79 | <translation>Fond d'écran</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>Font</source> | 82 | <source>Font</source> |
83 | <translation>Police</translation> | 83 | <translation>Police</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Icons</source> | 86 | <source>Icons</source> |
87 | <translation>Icônes</translation> | 87 | <translation>Icônes</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Previewing %1</source> | 90 | <source>Previewing %1</source> |
91 | <translation>Prévisualisation %1</translation> | 91 | <translation>Prévisualisation %1</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> | 94 | <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> |
95 | <translation>Ceci est une prévisualisation grossière de l'apparence qu'aura l'onglet sélectionné.</translation> | 95 | <translation>Ceci est une prévisualisation grossière de l'apparence qu'aura l'onglet sélectionné.</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Use a custom font</source> | 98 | <source>Use a custom font</source> |
99 | <translation>Personaliser la police</translation> | 99 | <translation>Personaliser la police</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Type:</source> | 102 | <source>Type:</source> |
103 | <translation>Type :</translation> | 103 | <translation>Type : </translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>Ruled</source> | 106 | <source>Ruled</source> |
107 | <translation>Strié</translation> | 107 | <translation>Strié</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Solid color</source> | 110 | <source>Solid color</source> |
111 | <translation>Couleur unie</translation> | 111 | <translation>Couleur unie</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Image</source> | 114 | <source>Image</source> |
115 | <translation>Image</translation> | 115 | <translation>Image</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Select...</source> | 118 | <source>Select...</source> |
119 | <translation>Parcourir...</translation> | 119 | <translation>Parcourir...</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Default</source> | 122 | <source>Default</source> |
123 | <translation>Réglages par défaut</translation> | 123 | <translation>Réglages par défaut</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Size:</source> | 126 | <source>Size:</source> |
127 | <translation>Taille :</translation> | 127 | <translation>Taille : </translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Small</source> | 130 | <source>Small</source> |
131 | <translation>Petite</translation> | 131 | <translation>Petite</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Large</source> | 134 | <source>Large</source> |
135 | <translation>Grande</translation> | 135 | <translation>Grande</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Color:</source> | 138 | <source>Color:</source> |
139 | <translation>Couleur :</translation> | 139 | <translation>Couleur : </translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | </context> | 141 | </context> |
142 | <context> | 142 | <context> |
143 | <name>TabsSettings</name> | 143 | <name>TabsSettings</name> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Launcher Tabs:</source> | 145 | <source>Launcher Tabs:</source> |
146 | <translation>Onglets du bureau :</translation> | 146 | <translation>Onglets du bureau : </translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>foobar</source> | 149 | <source>foobar</source> |
150 | <translation>foobar</translation> | 150 | <translation>foobar</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>New</source> | 153 | <source>New</source> |
154 | <translation>Nouveau</translation> | 154 | <translation>Nouveau</translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Edit</source> | 157 | <source>Edit</source> |
158 | <translation>Editer</translation> | 158 | <translation>Editer</translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Delete</source> | 161 | <source>Delete</source> |
162 | <translation>Effacer</translation> | 162 | <translation>Effacer</translation> |
163 | </message> | 163 | </message> |
164 | <message> | 164 | <message> |
165 | <source>Enable big busy indicator</source> | 165 | <source>Enable big busy indicator</source> |
166 | <translation>Afficher le sablier élargi</translation> | 166 | <translation>Afficher le sablier élargi</translation> |
167 | </message> | 167 | </message> |
168 | <message> | 168 | <message> |
169 | <source>Enable blinking busy indicator</source> | 169 | <source>Enable blinking busy indicator</source> |
170 | <translation>Afficher le sablier clignotant</translation> | 170 | <translation>Afficher le sablier clignotant</translation> |
@@ -193,32 +193,32 @@ | |||
193 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> | 193 | <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> |
194 | <translation>Activez ceci si vous voulez afficher un sablier clignotant quand vous démarrez une application.</translation> | 194 | <translation>Activez ceci si vous voulez afficher un sablier clignotant quand vous démarrez une application.</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>All Tabs</source> | 197 | <source>All Tabs</source> |
198 | <translation>Tous les onglets</translation> | 198 | <translation>Tous les onglets</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source>Documents</source> | 201 | <source>Documents</source> |
202 | <translation>Documents</translation> | 202 | <translation>Documents</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>Error</source> | 205 | <source>Error</source> |
206 | <translation>Erreur</translation> | 206 | <translation>Erreur</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Not implemented yet</source> | 209 | <source>Not implemented yet</source> |
210 | <translation>Pas encore implanté</translation> | 210 | <translation>Pas encore implanté</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | </context> | 212 | </context> |
213 | <context> | 213 | <context> |
214 | <name>TaskbarSettings</name> | 214 | <name>TaskbarSettings</name> |
215 | <message> | 215 | <message> |
216 | <source>Load applets in Taskbar:</source> | 216 | <source>Load applets in Taskbar:</source> |
217 | <translation>Afficher ces icônes dans la barre des tâches :</translation> | 217 | <translation>Afficher ces icônes dans la barre des tâches : </translation> |
218 | </message> | 218 | </message> |
219 | <message> | 219 | <message> |
220 | <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> | 220 | <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> |
221 | <translation>Choisissez les icônes à afficher dans la barre des tâches.</translation> | 221 | <translation>Choisissez les icônes à afficher dans la barre des tâches.</translation> |
222 | </message> | 222 | </message> |
223 | </context> | 223 | </context> |
224 | </TS> | 224 | </TS> |