-rw-r--r-- | i18n/fr/libkppp.ts | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/fr/libkppp.ts b/i18n/fr/libkppp.ts index 7e39284..c21f450 100644 --- a/i18n/fr/libkppp.ts +++ b/i18n/fr/libkppp.ts @@ -50,3 +50,3 @@ the account "%1"?</source> <source>Edit Account: </source> - <translation>Editer Compte :</translation> + <translation>Editer Compte : </translation> </message> @@ -105,3 +105,3 @@ the account "%1"?</source> <source>Authentication: </source> - <translation>Authentification :</translation> + <translation>Authentification : </translation> </message> @@ -150,3 +150,3 @@ sécurisé qu'il procure. Si vous ne connaissez par la méthode de connexio <source>Username: </source> - <translation>Nom Utilisateur :</translation> + <translation>Nom Utilisateur : </translation> </message> @@ -158,3 +158,3 @@ sécurisé qu'il procure. Si vous ne connaissez par la méthode de connexio <source>Password: </source> - <translation>Mot de Passe :</translation> + <translation>Mot de Passe : </translation> </message> @@ -218,3 +218,3 @@ Attention à ne pas donner les droits de lecture à d'autres personnes !</t <source>Domain name:</source> - <translation>Nom de domaine :</translation> + <translation>Nom de domaine : </translation> </message> @@ -238,3 +238,3 @@ Laissez le champs vide pour désactiver cette fonctionnalité.</translation> <source>Configuration:</source> - <translation>Configuration :</translation> + <translation>Configuration : </translation> </message> @@ -250,3 +250,3 @@ Laissez le champs vide pour désactiver cette fonctionnalité.</translation> <source>DNS IP address:</source> - <translation>Adresse IP DNS :</translation> + <translation>Adresse IP DNS : </translation> </message> @@ -291,3 +291,3 @@ sélectionné de la liste des DNS</translation> <source>DNS address list:</source> - <translation>Liste des Adresses DNS :</translation> + <translation>Liste des Adresses DNS : </translation> </message> @@ -346,3 +346,3 @@ dispositif "%1" ?</translation> <source>Edit Device: </source> - <translation>Editer Dispositif :</translation> + <translation>Editer Dispositif : </translation> </message> @@ -391,3 +391,3 @@ nouveaux paramêtres</translation> <source>Connection name:</source> - <translation>Nom de la Connexion :</translation> + <translation>Nom de la Connexion : </translation> </message> @@ -399,3 +399,3 @@ nouveaux paramêtres</translation> <source>Phone number:</source> - <translation>Numéro de téléphone :</translation> + <translation>Numéro de téléphone : </translation> </message> @@ -439,3 +439,3 @@ de composer le numéro suivant et ainsi de suite</translation> <source>Before connect:</source> - <translation>Avant connexion :</translation> + <translation>Avant connexion : </translation> </message> @@ -456,3 +456,3 @@ de réception de fax qui utiliserait la ligne.</translation> <source>Upon connect:</source> - <translation>A la connexion :</translation> + <translation>A la connexion : </translation> </message> @@ -472,3 +472,3 @@ Très utile pour lancer le gestionnaire d'E-Mail ou de Nouvelles</translati <source>Before disconnect:</source> - <translation>Avant déconnexion :</translation> + <translation>Avant déconnexion : </translation> </message> @@ -484,3 +484,3 @@ programme n'est pas terminé.</translation> <source>Upon disconnect:</source> - <translation>Après déconnexion :</translation> + <translation>Après déconnexion : </translation> </message> @@ -532,3 +532,3 @@ to use as gateway (see <i>Default Gateway</i> above)</source> <source>Gateway IP address:</source> - <translation>Adresse IP passerelle :</translation> + <translation>Adresse IP passerelle : </translation> </message> @@ -591,3 +591,3 @@ faites.</translation> <source>IP address:</source> - <translation>Adresse IP :</translation> + <translation>Adresse IP : </translation> </message> @@ -601,3 +601,3 @@ vous devez l'entrer ici.</translation> <source>Subnet mask:</source> - <translation>Masque de sous réseau :</translation> + <translation>Masque de sous réseau : </translation> </message> @@ -679,3 +679,3 @@ Veuillez entrer un mot de passe</translation> <source>Modem &name:</source> - <translation>&Nom de modem :</translation> + <translation>&Nom de modem : </translation> </message> @@ -683,3 +683,3 @@ Veuillez entrer un mot de passe</translation> <source>Modem de&vice:</source> - <translation>&Device :</translation> + <translation>&Device : </translation> </message> @@ -703,3 +703,3 @@ sélectionner /dev/ttyIx (avec x de 0 à 9 en général).</translation> <source>&Flow control:</source> - <translation>&Controle de flux :</translation> + <translation>&Controle de flux : </translation> </message> @@ -730,3 +730,3 @@ En général, il s'agit du controle de flux matériel RTS/CTS</translation> <source>&Line termination:</source> - <translation>&Fin de ligne :</translation> + <translation>&Fin de ligne : </translation> </message> @@ -750,3 +750,3 @@ devriez essayer un autre paramêtrage ici. <source>Co&nnection speed:</source> - <translation>&Vitesse de connexion :</translation> + <translation>&Vitesse de connexion : </translation> </message> @@ -792,3 +792,3 @@ ce type de fichier. <source>Modem timeout:</source> - <translation>Délai d'attente :</translation> + <translation>Délai d'attente : </translation> </message> @@ -811,3 +811,3 @@ La valeur recommandée est de 30 secondes.</translation> <source>Busy wait:</source> - <translation>Attente Tonalité :</translation> + <translation>Attente Tonalité : </translation> </message> @@ -855,3 +855,3 @@ La valeur par défaut est 0. <source>Modem &volume:</source> - <translation>&Volume modem :</translation> + <translation>&Volume modem : </translation> </message> @@ -948,3 +948,3 @@ de vous envoyer ces informations</translation> <source>Argument:</source> - <translation>Argument :</translation> + <translation>Argument : </translation> </message> @@ -971,3 +971,3 @@ de vous envoyer ces informations</translation> <source>Enter a phone number:</source> - <translation>Entrer un numéro de téléphone :</translation> + <translation>Entrer un numéro de téléphone : </translation> </message> |