summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/fr/libkppp.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/fr/libkppp.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/fr/libkppp.ts56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/fr/libkppp.ts b/i18n/fr/libkppp.ts
index 7e39284..c21f450 100644
--- a/i18n/fr/libkppp.ts
+++ b/i18n/fr/libkppp.ts
@@ -49,5 +49,5 @@ the account &quot;%1&quot;?</source>
<message>
<source>Edit Account: </source>
- <translation>Editer Compte :</translation>
+ <translation>Editer Compte : </translation>
</message>
<message>
@@ -104,5 +104,5 @@ the account &quot;%1&quot;?</source>
<message>
<source>Authentication: </source>
- <translation>Authentification :</translation>
+ <translation>Authentification : </translation>
</message>
<message>
@@ -149,5 +149,5 @@ sécurisé qu&apos;il procure. Si vous ne connaissez par la méthode de connexio
<message>
<source>Username: </source>
- <translation>Nom Utilisateur :</translation>
+ <translation>Nom Utilisateur : </translation>
</message>
<message>
@@ -157,5 +157,5 @@ sécurisé qu&apos;il procure. Si vous ne connaissez par la méthode de connexio
<message>
<source>Password: </source>
- <translation>Mot de Passe :</translation>
+ <translation>Mot de Passe : </translation>
</message>
<message>
@@ -217,5 +217,5 @@ Attention à ne pas donner les droits de lecture à d&apos;autres personnes !</t
<message>
<source>Domain name:</source>
- <translation>Nom de domaine :</translation>
+ <translation>Nom de domaine : </translation>
</message>
<message>
@@ -237,5 +237,5 @@ Laissez le champs vide pour désactiver cette fonctionnalité.</translation>
<message>
<source>Configuration:</source>
- <translation>Configuration :</translation>
+ <translation>Configuration : </translation>
</message>
<message>
@@ -249,5 +249,5 @@ Laissez le champs vide pour désactiver cette fonctionnalité.</translation>
<message>
<source>DNS IP address:</source>
- <translation>Adresse IP DNS :</translation>
+ <translation>Adresse IP DNS : </translation>
</message>
<message>
@@ -290,5 +290,5 @@ sélectionné de la liste des DNS</translation>
<message>
<source>DNS address list:</source>
- <translation>Liste des Adresses DNS :</translation>
+ <translation>Liste des Adresses DNS : </translation>
</message>
<message>
@@ -345,5 +345,5 @@ dispositif &quot;%1&quot; ?</translation>
<message>
<source>Edit Device: </source>
- <translation>Editer Dispositif :</translation>
+ <translation>Editer Dispositif : </translation>
</message>
<message>
@@ -390,5 +390,5 @@ nouveaux paramêtres</translation>
<message>
<source>Connection name:</source>
- <translation>Nom de la Connexion :</translation>
+ <translation>Nom de la Connexion : </translation>
</message>
<message>
@@ -398,5 +398,5 @@ nouveaux paramêtres</translation>
<message>
<source>Phone number:</source>
- <translation>Numéro de téléphone :</translation>
+ <translation>Numéro de téléphone : </translation>
</message>
<message>
@@ -438,5 +438,5 @@ de composer le numéro suivant et ainsi de suite</translation>
<message>
<source>Before connect:</source>
- <translation>Avant connexion :</translation>
+ <translation>Avant connexion : </translation>
</message>
<message>
@@ -455,5 +455,5 @@ de réception de fax qui utiliserait la ligne.</translation>
<message>
<source>Upon connect:</source>
- <translation>A la connexion :</translation>
+ <translation>A la connexion : </translation>
</message>
<message>
@@ -471,5 +471,5 @@ Très utile pour lancer le gestionnaire d&apos;E-Mail ou de Nouvelles</translati
<message>
<source>Before disconnect:</source>
- <translation>Avant déconnexion :</translation>
+ <translation>Avant déconnexion : </translation>
</message>
<message>
@@ -483,5 +483,5 @@ programme n&apos;est pas terminé.</translation>
<message>
<source>Upon disconnect:</source>
- <translation>Après déconnexion :</translation>
+ <translation>Après déconnexion : </translation>
</message>
<message>
@@ -531,5 +531,5 @@ to use as gateway (see &lt;i&gt;Default Gateway&lt;/i&gt; above)</source>
<message>
<source>Gateway IP address:</source>
- <translation>Adresse IP passerelle :</translation>
+ <translation>Adresse IP passerelle : </translation>
</message>
<message>
@@ -590,5 +590,5 @@ faites.</translation>
<message>
<source>IP address:</source>
- <translation>Adresse IP :</translation>
+ <translation>Adresse IP : </translation>
</message>
<message>
@@ -600,5 +600,5 @@ vous devez l&apos;entrer ici.</translation>
<message>
<source>Subnet mask:</source>
- <translation>Masque de sous réseau :</translation>
+ <translation>Masque de sous réseau : </translation>
</message>
<message>
@@ -678,9 +678,9 @@ Veuillez entrer un mot de passe</translation>
<message>
<source>Modem &amp;name:</source>
- <translation>&amp;Nom de modem :</translation>
+ <translation>&amp;Nom de modem : </translation>
</message>
<message>
<source>Modem de&amp;vice:</source>
- <translation>&amp;Device :</translation>
+ <translation>&amp;Device : </translation>
</message>
<message>
@@ -702,5 +702,5 @@ sélectionner /dev/ttyIx (avec x de 0 à 9 en général).</translation>
<message>
<source>&amp;Flow control:</source>
- <translation>&amp;Controle de flux :</translation>
+ <translation>&amp;Controle de flux : </translation>
</message>
<message>
@@ -729,5 +729,5 @@ En général, il s&apos;agit du controle de flux matériel RTS/CTS</translation>
<message>
<source>&amp;Line termination:</source>
- <translation>&amp;Fin de ligne :</translation>
+ <translation>&amp;Fin de ligne : </translation>
</message>
<message>
@@ -749,5 +749,5 @@ devriez essayer un autre paramêtrage ici.
<message>
<source>Co&amp;nnection speed:</source>
- <translation>&amp;Vitesse de connexion :</translation>
+ <translation>&amp;Vitesse de connexion : </translation>
</message>
<message>
@@ -791,5 +791,5 @@ ce type de fichier.
<message>
<source>Modem timeout:</source>
- <translation>Délai d&apos;attente :</translation>
+ <translation>Délai d&apos;attente : </translation>
</message>
<message>
@@ -810,5 +810,5 @@ La valeur recommandée est de 30 secondes.</translation>
<message>
<source>Busy wait:</source>
- <translation>Attente Tonalité :</translation>
+ <translation>Attente Tonalité : </translation>
</message>
<message>
@@ -854,5 +854,5 @@ La valeur par défaut est 0.
<message>
<source>Modem &amp;volume:</source>
- <translation>&amp;Volume modem :</translation>
+ <translation>&amp;Volume modem : </translation>
</message>
<message>
@@ -947,5 +947,5 @@ de vous envoyer ces informations</translation>
<message>
<source>Argument:</source>
- <translation>Argument :</translation>
+ <translation>Argument : </translation>
</message>
<message>
@@ -970,5 +970,5 @@ de vous envoyer ces informations</translation>
<message>
<source>Enter a phone number:</source>
- <translation>Entrer un numéro de téléphone :</translation>
+ <translation>Entrer un numéro de téléphone : </translation>
</message>
</context>