-rw-r--r-- | i18n/fr/libmemoryapplet.ts | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/fr/libmemoryapplet.ts b/i18n/fr/libmemoryapplet.ts index 788fb60..9d096df 100644 --- a/i18n/fr/libmemoryapplet.ts +++ b/i18n/fr/libmemoryapplet.ts | |||
@@ -99,64 +99,64 @@ La mémoire (i.e RAM) est divisée en catégories comme suit : | |||
99 | <translation>Carte CF</translation> | 99 | <translation>Carte CF</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>SD Card</source> | 102 | <source>SD Card</source> |
103 | <translation>Carte SD</translation> | 103 | <translation>Carte SD</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source> On </source> | 106 | <source> On </source> |
107 | <translation>Activé</translation> | 107 | <translation>Activé</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source> Off </source> | 110 | <source> Off </source> |
111 | <translation>Désactivé</translation> | 111 | <translation>Désactivé</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Manage Swapfile</source> | 114 | <source>Manage Swapfile</source> |
115 | <translation>Gérer fichier d'échange</translation> | 115 | <translation>Gérer fichier d'échange</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Generate</source> | 118 | <source>Generate</source> |
119 | <translation>Générer</translation> | 119 | <translation>Générer</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Remove</source> | 122 | <source>Remove</source> |
123 | <translation>Supprimer</translation> | 123 | <translation>Supprimer</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> | 126 | <source>2 Mb,4 Mb,6 Mb,8 Mb</source> |
127 | <translation>2 Mb, 4 Mb, 6 Mb, 8 Mb</translation> | 127 | <translation>2 Mb, 4 Mb, 6 Mb, 8 Mb</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Failed to detach swapfile.</source> | 130 | <source>Failed to detach swapfile.</source> |
131 | <translation>Echec lors de la détachement du fichier d'échange.</translation> | 131 | <translation>Echec lors de la détachement du fichier d'échange.</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | <message> | 133 | <message> |
134 | <source>Swapfile deactivated.</source> | 134 | <source>Swapfile deactivated.</source> |
135 | <translation>Fichier d'échange désactivé.</translation> | 135 | <translation>Fichier d'échange désactivé.</translation> |
136 | </message> | 136 | </message> |
137 | <message> | 137 | <message> |
138 | <source>Failed to create swapfile.</source> | 138 | <source>Failed to create swapfile.</source> |
139 | <translation>Echec de création du fichier d'échange.</translation> | 139 | <translation>Echec de création du fichier d'échange.</translation> |
140 | </message> | 140 | </message> |
141 | <message> | 141 | <message> |
142 | <source>Failed to initialize swapfile.</source> | 142 | <source>Failed to initialize swapfile.</source> |
143 | <translation>Echec d'initialisation du fichier d'échange.</translation> | 143 | <translation>Echec d'initialisation du fichier d'échange.</translation> |
144 | </message> | 144 | </message> |
145 | <message> | 145 | <message> |
146 | <source>Swapfile created.</source> | 146 | <source>Swapfile created.</source> |
147 | <translation>Fichier d'échange crée.</translation> | 147 | <translation>Fichier d'échange créé.</translation> |
148 | </message> | 148 | </message> |
149 | <message> | 149 | <message> |
150 | <source>Failed to remove swapfile.</source> | 150 | <source>Failed to remove swapfile.</source> |
151 | <translation>Echec de suppression du fichier d'échange.</translation> | 151 | <translation>Echec de suppression du fichier d'échange.</translation> |
152 | </message> | 152 | </message> |
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>Swapfile removed.</source> | 154 | <source>Swapfile removed.</source> |
155 | <translation>Fichier d'échange supprimé.</translation> | 155 | <translation>Fichier d'échange supprimé.</translation> |
156 | </message> | 156 | </message> |
157 | <message> | 157 | <message> |
158 | <source>Swapfile activated.</source> | 158 | <source>Swapfile activated.</source> |
159 | <translation>Fichier d'échange activé.</translation> | 159 | <translation>Fichier d'échange activé.</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | </context> | 161 | </context> |
162 | </TS> | 162 | </TS> |